前言:中文期刊網精心挑選了中醫學專業基礎知識范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。
中醫學專業基礎知識范文1
論文摘要:中等職業教育以就業為導向目標的實現,必須注重培養和提高學生的專業技能,滿足和適應學生就業以及發展創新的需要。這是廣大中等職業教育工作者長期以來孜孜不倦追求的目標,并通過加強師資隊伍建設、培養學生專業意識、注重實踐教學、推進產學結合幾方面來培養學生的專業技能。
《中國教育改革和發展綱要》指出:“我國職業教育的培養目標應以培養社會大量需要的具有一定專業技能的熟練勞動者和各種實用人才為主?!币源伺囵B目標為指導的中等職業學校教育必須以服務為宗旨,以就業為導向,培養大量具有實際動手能力、操作能力的生產、服務、經營、管理等專業技能型人才,其落腳點是使學生能順利地走向社會,適應工作崗位和社會發展要求,提高學生的就業率。由此,中等職業學校必須加強學生的專業技能的培養,使學生具備較強的就業競爭能力、從業能力、崗位適應能力和發展創新能力。
一、中等職業學校學生專業技能的構成
中等職業學校學生專業技能一般由基本能力、專業能力、關鍵能力和優良的思想品德素質構成。
基本能力,是指從事社會職業活動所必須具備的基本的、通用的能力,它具有在社會不同職業和崗位之間普遍的適用性、通用性和可遷移性等特點,是作為一個現代職業人必須具備的基本素質和從業能力,主要由語言表達能力、文字表達能力、自理和自律能力、責任感、誠信度、計算機操作能力、基本的判斷能力和辨別能力等構成。
專業能力,指專門知識、專業技能和專項能力等與職業直接相關的基礎能力,是職業活動得以進行的基本條件。這是作為一名崗位技術人員所必備的能力,主要由專業崗位知識、實踐操作能力、應用能力和推廣能力等構成。
關鍵能力,指的是具體的專業技能和專業知識以外的能力。它強調的是,當職業發生變更,或者當勞動組織發生變化時,勞動者所具備的這一能力依然起作用,從而能夠在變化了的環境中重新獲得新的職業知識和技能。這是一種從事任何一種職業的勞動者都應具備的能力。可以理解為在一般專業能力的基礎上掌握的方法能力和社會能力及創業發展等必須具備的能力,主要有處理人際關系的能力,包括合作能力、溝通能力、交往能力等;解決問題的能力,包括分析、處理問題的能力、運用科技的能力等;心理承受能力,包括自信心、獨立性以及適應環境、承受挫折和風險的能力等;組織管理能力,包括預測能力、獲取信息的能力、判斷力、決策能力、設計能力、協調能力、經營能力、管理能力等;發展創新能力,主要包括想象能力、思維能力、進取心、上進心、毅力、獲取知識的能力、創新意識和創新精神等構成。
優良的思想品德素質,是從事職業活動所必備的素質,也是形成良好專業技能的基礎。思想品德素質在職業實踐中,主要表現在職業道德的優劣,對待勞動的態度和勞動能力的強弱及自強、自立、自尊、自律意識等方面的構成上。
二、培養學生良好專業技能的現實意義
1.專業技能的培養有利于學生學會從業
職業教育的培養目標要求學生在德、智、體諸方面得到全面發展的基礎上。獲得某一特定職業所需的實際能力,即學會做事,學會從業。這是職業教育的基本目標。對學生進行專業技能培養,是實現這一目標的關鍵。因此,為強化學生實際的工作能力,必須綜合職業的知識和技能,并以從業能力的培養為核心,既注重實際操作技能的嫻熟,又注重新時期對職業人心智、技能的訓練。所以,在學生獨立完成某項任務時重視綜合能力的培養,將使學生在今后職業實踐中具備在職業崗位上發現和解決實際問題的從業能力。
2.專業技能的培養有利于學生學會創新
專業技能的培養,著眼點應在于結合實際的生產環境和過程,使學生在掌握基本從業能力的基礎上,訓練其綜合運用技能、知識與經驗的能力。可以這樣認為,專業技能的培養是造就具有創新思維的高素質從業人員隊伍的必然要求。
3.專業技能的培養有利于學生學會生存
隨著科技進步和經濟活動規模的擴大,崗位的相互替代性、新型勞動組織和管理機制的出現,都會使勞動力市場的不穩定性增加,因此,要求從業者以穩定的心理適應職業的變遷。專業技能的培養,特別重視學生的心理訓練,既強調智力因素的開發,又注重非智力因素的開發,教育鼓勵學生走向社會、自我管理、自我約束、自我教育,增強承擔實際生活中產生的各種心理壓力的能力。其目的在于使學生在今后的職業生涯中,具備正確處理人際關系的能力,正確認識社會和集體合作的能力,正確處理和化解矛盾的能力。
4.世界各國對職業技能的定義
從總體上看,現代職業教育已從單純滿足專業技能的培養走向培養學生持續發展的能力。比如,美國勞工部提出的關鍵技能共有五個方面:學習技能、思考技能、交流技能、技術技能、人際交往技能;日本中央教育審議會將培養學生的“生存技能”作為教育改革的目的,其中包括:溝通技能、實踐技能、判斷技能、獨立思考技能、問題解決技能、信息處理技能、同情心和正義感等基本素質和綜合技能;澳大利亞也對勞動者提出了必須具備的關鍵能力,包括收集、分析和組織信息的能力,交流信息的能力,計劃和組織活動的能力,與工作伙伴合作交流的能力,運用數學和基本技巧的技能,解決問題的能力和運用科學技術的能力。這是當今世界職業教育面臨的挑戰與主要傾向。由此可見,重視學生專業技能的培養已成為世界性職業教育發展的重要趨勢。
三、專業技能的培養途徑
1.加強師資隊伍建設
學生專業技能培養的好壞,師資隊伍的整體水平是關鍵。堅持“以就業為導向”要求教師們在業務能力上要由單一型教師向全能型教師發展,其專業理論知識必須與實踐技術能力緊密結合,使得教師在教學上必須強調理論教學與實踐訓練并重,必須注重培養學生的職業興趣、職業態度、職業敏感性及對自身知識與技能進行不斷更新的良好習慣,以達到“以就業為導向”的人才培養的要求。因此,必須加強師資培訓力度。對此,我校著重采取了以下措施:首先,對新參加工作的教師,學校根據其特長,幫助其進行職業生涯設計,選擇發展的方向,同時加強崗前培訓;其次,對在職的教師,學校制定了相關的政策并加大投入,其主要目的是培養其成為“雙師型”教師;第三,加快形成學科帶頭人合理梯隊,重視對中青年學科帶頭人和骨干教師的培養,為其提供進修深造的機會,拓寬其專業面,提高其學歷層次、學術水平和科研能力;第四,立足校本培訓,以自身作為師資培訓的基本單位,把培訓與教育教學、科研活動緊密結合起來,不斷提升教師的專業認識水平和實踐水平;第五,增強科研意識,注重教師的研究能力,把教師是否具有較強的教育教學研究能力,做為一名教師是否是專業教師的根本評價標準。
2.培養學生的專業意識
所謂專業意識,是指專業工作者在反映客觀世界的過程中所形成的專業思想、觀念、情感和意志。專業意識可以使人的專業活動更具有目的性和方向性,可以引發強烈的專業熱情,使學生盡早地樹立專業意識??梢詮娜缦聝煞矫孢M行:一是采取多種形式向學生提供大量的專業信息,尤其要注意突出專業領域的發展空間,使他們看到大有發展的未來;二是在基礎課和專業基礎課教學中,努力尋找與專業理論課和專業實踐溝通的渠道,真正體現其對“專業”應有的基礎作用。加快學生角色向職業角色的轉換,達到使學生對專業產生強烈興趣和求知欲的目的。
3.注重實踐教學
實踐教學是專業技能培養的有效途徑。實踐教學是符合教育部《關于制定中等職業學校教學計劃的原則意見》所規定的適用于專業的知識和技能學習,實踐教學是職業教育區別于其他教育形式的一個顯著特點,是專業技能培養的重要環節。職業教育的實踐教學應突出“教師為主導、學生為主體、訓練為主線、思維為核心、能力為目標”的教學理念。在理論教學上要以培養學生對知識的應用和學習的能力為核心,盡可能結合崗位工作的過程與要求進行技能訓練和能力培養,逐步養成學生的綜合專業技能。應從四個環節抓起:一是圍繞職業活動開發課程,制訂出切實可行的教學大綱及技能規范要求,以避免教學的隨意性;二是在教學活動中,讓學生通過探究活動,運用自己已有的知識經驗去尋求、去發現新的問題,用不同的方法去解決問題,在教學過程中著重培養學生去發現知識、發現問題,而不是被動地獲得結果,教師通過創設“真實的學習情境”,如學前教育專業的范例教學、模擬教學等,使之有效地建構自己的知識體系,有利于知識的正遷移和問題解決技能的養成;三是加強檢查指導,以達到技能規范要求;四是嚴格考核評定,并使之具有相對的獨立性,引起學生足夠的重視。
4.推進產學合作,實施“訂單式”人才培養
以就業為導向的中等職業教育需要行業、企業的深層次參與。通過產學合作的途徑,加強技術與技能培養,提高學生對職業崗位能力要求的適應程度。其中的關鍵是要探索和建立產學結合的長效機制,開展“訂單式”人才培養,瞄準人才市場需求,主動根據用人單位的需要進行課程安排、教學內容、教學方式與方法等方面的調整,從而適應企業技術崗位對專業技能人才的需要,使畢業生走上工作崗位后很快能進入角色,適應職業環境。以我校學前教育專業為例,與北京紅黃藍幼兒教育集團、北京愛兒坊幼兒教育集團、北京金色搖籃幼兒教育集團等企業共建了實訓就業基地,實行聯合辦學,實現校企結合,每年吸收近200名畢業生進行頂崗實習,合格后擇優錄用,從而極大地促進了學生專業技能形成。
5.加強思想品德教育,培養學生優良的職業素質
中醫學專業基礎知識范文2
探索中醫學英語教學模式,對2013級3個中醫學專業班級的學生采用不同模式進行中醫學英語教學,并對教學效果進行評價。結果表明,在中醫專業學生中開展醫學英語術語和中醫術語英語翻譯相結合的教學是切實可行的,醫學英語術語的講授可以為中醫學英語的學習奠定基礎,提升中醫學英語翻譯的水平。
關鍵詞:
中醫學;英語教學;教學模式
中醫國際化的發展需要培養既精通中醫學專業知識又能熟練應用英語進行表達的創新型、復合型人才。因此,如何開展中醫學英語教學是值得我們思考的問題。中醫學英語教學包括聽、說、讀、寫多個方面,其中醫學英語術語是中醫學英語的重要基礎。大多數中醫院校的中醫學英語教學側重于中醫理論術語翻譯的教學,而忽略對醫學英語術語的學習,教學模式比較單一,造成很多中醫知識的翻譯都是中文式英語,而中醫和西醫的交流與傳播必然首先體現在專業術語上,術語成為概念溝通的唯一途徑[1]。針對這一現象,本研究在中醫學英語教學中加入對醫學英語術語的介紹,在學生了解和掌握醫學英語術語的基礎上,力求尋找一種科學有效的中醫學英語教學培養模式,使學生在掌握醫學英語術語基礎知識的同時,熟悉一些常用的中醫學英語詞匯及表達方式,提高學生的中醫學英語水平,為國內其他中醫院校的中醫學英語教學實踐及相關研究提供可靠的依據,現介紹如下。
1對象與方法
1.1研究對象
以本校2013級(三年級下學期)中醫學專業3個班級(A1班、A2班、A3班)的學生為研究對象,共計171人,其中A1班57人、A2班56人、A3班58人。
1.2教學內容及方法
1.2.1教學內容
醫學英語術語教學和中醫英語理論教學。
1.2.2授課模式
A1班采用模式一:傳統只教授中醫術語英語翻譯的教學模式;A2班采用模式二:傳統只教授醫學英語術語的教學模式;A3班采用模式三:醫學英語術語與中醫術語英語翻譯相結合的教學模式。
1.2.3教學效果評價方法
(1)期末成績評價方法。按照形成性評價方法,設置平時成績(30%)和期末卷面成績(70%)兩部分。3個班級同時進行期末理論考試,考試內容相同,按照同一標準,由同一教師批閱同一題型。(2)問卷調查。問卷內容主要涉及學生的英語水平、對醫學英語術語教學的認可情況、對醫學英語術語教學效果的評價及學生結合自身體會對不同教學模式的建議與需求。共發放問卷171份,回收有效問卷171份,有效問卷回收率100%。
2結果
2.1中醫學英語期末考試成績各分數段人數分布情況
2.2問卷調查結果
大部分學生公共英語基礎較好,具備一定的西醫基礎知識、中醫理論知識和臨床知識,并認為很有必要進行醫學英語術語教學。醫學英語術語教學增強了學生中醫學英語閱讀和翻譯的能力,激發了學生學習中醫學英語的主動性和積極性。
3討論
中醫學英語教學有助于提高中醫學專業學生掌握全球醫學信息的能力,有助于增強學生的創新意識,有助于提升學生在國際上的競爭力,有助于擴大現代中醫學在全球的影響力?,F在,越來越多的中醫院校意識到中醫學英語的重要性和必要性,越來越多的中醫院校在中醫學專業中開設了中醫學英語課程。但是,中醫學英語教學模式仍需要不斷發展和完善。醫學英語術語學是一門以醫學英語詞匯的構詞法為基礎,以人體各個系統的解剖、生理、病理和診斷及治療為主要內容的醫學英語基礎課程[2],是國內外西醫院校的基礎學科,英國、美國、日本和韓國等發達國家都高度重視醫學英語術語學的研究[3]。醫學英語術語中,大約70%來源于古希臘語,25%來源于拉丁語[4],現代醫學術語受希臘語和拉丁語的影響最大,大量的希臘語和拉丁語詞素與英語相結合,創造出新的醫學術語,使醫學英語術語的數量隨著醫學的發展不斷增加。據不完全統計,每年大致有1500多個新的醫學英語術語產生,了解掌握這些術語有利于醫學英語的學習。本研究在本校中醫學專業3個不同班級中采用不同的教學模式進行中醫學英語教學。研究發現,2013級(三年級下學期)學生的公共英語基礎總體上較好,已經學習了解剖、生理、病理、生物化學等西醫基礎課程,已經形成了西醫學知識體系的基本構架,能夠很好地理解西醫相關學科基礎知識方面的詞匯,同時也掌握了一定的中醫基礎理論知識,很適合開展醫學英語術語教學和中醫英語理論的教學。本研究在中醫學英語教學中加入對醫學英語術語的介紹,對醫學英語術語的語言起源、語言形成、結構調整、語義演變、詞素合成、應用方式、認知變異、多語同源和多源同義等方面進行講解,結合西醫基礎課程和臨床課程,按照人體系統解剖、生理、病理、診斷及治療方法等方面進行講授,讓學生學習了人體各系統的重要詞匯。醫學英語術語中大部分詞匯較長,構詞方法與現代英語不同,詞匯量大、復雜,單詞記憶困難,學生往往表現出畏難情緒。針對這種情況,本研究側重于介紹醫學英語術語的構詞方法和詞匯歸納記憶法,改變以教師為中心的傳統講授模式,采取多樣化的教學手段,如課堂角色扮演、詞綴接龍、猜詞搶答等,充分調動了學生的學習主動性,培養了學生的自主學習能力。同時,中醫學英語術語的講授提高了學生學習中醫學英語的興趣,鍛煉了學生英語口語、聽力和理解能力,為學習中醫學英語奠定了良好的基礎。在學習醫學英語術語的基礎上,再講授中醫術語英語翻譯,讓學生熟悉中醫術語的英文表達,更好地理解中醫英語的翻譯方法,尤其在涉及疾病名詞的英文翻譯時,應用“意譯法”,不但可以使學生掌握基本中醫術語的英文表達,還能夠使學生運用所學到的翻譯理論知識和方法進行有關中醫翻譯的實踐,教學效果顯著。調查結果顯示,A3班的期末考試成績優于A1班和A2班(P<0.05),大部分學生認為有必要進行醫學英語術語教學。
綜上所述,中醫學英語教學模式還需要不斷探索、不斷完善與發展。作為中醫學英語教師,有責任、有義務從教學實際情況出發,對比、分析和了解西醫及中醫兩種術語體系之間的異同點,將傳統中醫文化、現代醫學知識和英語語言相結合,促進中西醫文化交流,使有限的教學資源發揮最大的教學效益,培養出勇于創新、精通英語的高質量中醫藥復合型人才。
作者:楊暢 李雪菲 單位:遼寧中醫藥大學
參考文獻:
[1]蘭鳳利.論中西醫學語言文化差異與中醫英譯[J].中國中西醫結合雜志,2007(4):368-370.
[2]牟劍.醫學術語學對醫學生專業英語綜合能力提高的作用[J].吉林醫學,2009(23):3064-3065.
中醫學專業基礎知識范文3
1內容多,學時少
中醫學概論教學內容多,醫學專業性強,涉及面廣,需要記憶的知識點很零碎、抽象,如望診、問診、切診的相關內容。中醫本科生300多學時的內容要在非醫學專業80學時講授完畢,并且這些專業的學生大多在一年級、二年級接觸這門課程,沒有經過西醫基礎知識的系統學習,對人體的解剖結構、組織生理尚不熟悉,因此如何把握教學的深淺度,成為一個難題。
2學習認識不足,方法欠缺
通過與學生的交談及問卷調查發現,在教學過程中一些學生甚至對開設這門課程的必要時產生疑問,如計算機專業學生認為只要學習好計算機編程就可以,體育健康專業學生認為練好自己的體育專項就行,學習醫學尤其是中醫學對其專業并不重要,對今后的就業也無幫助,因此學習動力不足,積極性不高,嚴重影響了教學效果。一些學生雖然對中醫學概論感興趣,但認為需要記憶的內容繁多,也很抽象,不知從何學起,也不知道如何能在短時間內掌握中醫的思想精華,并在本專業中得以應用。
3實踐性強,操作難度大
中醫學是在實踐中產生并不斷發展的醫學科學,臨床實踐性很強。但由于中醫學概論學時非常有限,培養目標與醫學專業有所不同,沒有臨床見習和實習階段,與臨床病人相脫節,因此缺乏客觀性、具體性和操作性。如脈診中脈象的學習,問診的內容及技巧,用藥的規律及療效。
二、教學改革思路和方法
1結合文化背景,詮釋中醫理論
中醫學孕育于中國傳統人文土壤之中,與西方現代醫學有明顯的異質性。因此,在中醫基礎理論內容講授時,要時時結合古代文化知識,如中醫學的氣一元論、陰陽五行學說等哲學思想產生的時代背景;病因學說中“風邪”與自然界中“風”的聯系;兵法在治法中的運用等等。因此,我們在盡可能的條件下,組織學生進行中醫多元文化背景的討論與交流,從而讓學生逐步領悟到中醫學中陰陽、氣血、藏象、正邪等基本概念的內涵,整體觀和辨證論治的科學性,中醫臨床療效的特色優勢,在潛移默化中提高學生學習中醫學的興趣。
2合理安排教學內容
從學生角度出發,換位思考,認真分析部分學生因內容多、學時少、醫學知識面廣導致學習積極性不高的原因,將教學內容安排合理化,盡可能“博覽”,而不宜“精深”,以適應非醫學專業學生的接受能力。在教學內容上層次深淺恰當,如詳講中醫基礎理論、中藥學內容,而略講中醫診斷學、方劑學內容;并將相關重復的內容合并,如病機學中“氣血失?!迸c辨證中“氣血津液辨證”,病因與發病中“邪正與發病”與病機學中“邪正盛衰”、辨證中“八綱辨證-虛實辨證”。這樣不僅節約學時,還可使內容有機整合。針對不同專業,教學內容有所側重。如體育健康專業由于大強度的訓練容易引起損傷及疲勞,因此對祛風濕、活血化瘀、補益方藥等重點講授;醫學英語專業由于需要對中醫藥知識進行英語翻譯,因此對中醫藥文化背景、醫理的疏通、名醫名藥介紹及現代研究進展有所側重。計算機專業由于長期接觸電腦,頸椎病及視力下降較普遍,因此對經絡學說、按摩手法及養肝明目中藥進行重點介紹。
3教學方式多樣化
制作大量的多媒體課件,并購置了成套的VCD光盤,在課堂上運用了各種有效的直觀手段,如圖片、影片、動畫等,以多方位刺激學生的感官,增強學生的理解力。整個教學活動都圍繞著臨床常見病和學生日常生活中遇到的問題展開,學以致用,并向學生灌輸中醫對老齡化社會“治未病”、養生保健、藥膳、涼茶等所作的貢獻。在講授中醫望診、問診、脈診教學過程中,通過經過優化的情景演練,激發學習熱情。通過臨床模擬、病例分析學習辨證論治。對學習能力較強的醫學英語專業還留出1~2學時讓學生自行制作PPT,并上臺試講;對熟練掌握計算機網絡知識的計算機專業開展中醫藥文化知識網頁制作小競賽,并作為平時成績納入考核范圍。教學過程中靈活運用啟發式、互動式教學方法,鼓勵學生積極參加我校中醫藥文化節,撰寫中醫藥在本專業中的應用構想等相關論文。
4以導為教,發揮學習的自覺性
雖然中醫學概論課時縮減,但內容仍然博大精深,運用“填鴨式”教學模式不僅不利于課堂教學,而且忽略學生思維方式和學習能力的培養,因此,我們在給學生上課的第一節課時就給出具體參考書目,引導學生自主學習中醫學,要求每周做兩次讀書筆記,并就學生提出的問題做出相應解答。在講授“陰陽”、“五行”、“藏象”學說時引導學生學習《內經講義》;講授“氣血”功能時引導學生理解當歸補血湯、補陽還五湯、血府逐瘀湯等方義;講授“臟腑辨證”時不僅引導學生翻閱臨床醫案、醫話,而且將醫案提前拷貝給他們,以便節約課堂時間,加強辨證思維能力;講授中藥學時帶領他們到我校藥王山辨識中藥性狀、功能。始終引導學生處于積極的思考狀態,去“發現”知識,而不是簡單的給他們“灌輸”知識。在整個教學實踐過程中,注重將中醫學宏觀、思辯的內容向直觀、形象化方向轉變。
5加強溝通,服務就業
針對部分非醫學專業學生認為中醫學概論的學習與本專業的相關性不大,通過與學院領導、輔導員溝通,明確培養目標,加強其就業思想指導。如計算機專業的培養方向為:“從事醫療信息系統的開發,醫學影像處理技術應用,醫院計算機網絡設計和維護,醫學數據庫開發以及生物醫學計算機應用領域……”公共衛生事業管理專業為從事醫院的管理。因此,要求我們在教學過程中,既要貫徹中醫學理論與實踐知識教育的系統性,更要注重服務于所學專業,豐富和優化知識結構,緊密與本專業知識相結合,打破傳統醫學課程中以學科為基礎的課程體系,注重醫學與非醫學間的交叉融合。如心理學專業,在講授五志相勝、七情致病的教學過程,尋求心理學與中醫學的學科交叉點;國際經濟貿易專業,在講授疫癘致病時,對中醫藥在防治“非典”、“甲流”中所發揮的作用及經濟價值加以論述;體育健康專業,強調武術等體育技能與中醫陰陽五行、穴位經絡、子午流注等思想息息相通、相互影響;對藥學、制藥工程專業,將白云山制藥廠的“板藍根顆?!迸c中醫辨證論治思想的聯系及中醫藥制劑的前景等加以發揮,適時介紹本專業的中醫藥發展現狀及發展前景,將學生對中醫藥的興趣愛好與所學專業有機結合起來。
中醫學專業基礎知識范文4
關鍵詞:轉化醫學;中醫學研究生;臨床研究能力
隨著中醫學人才要求的提高。承擔臨床醫學研究工作的專業人才不僅需要有扎實的醫學基礎知識和良好的臨床技能,還要具備一定的臨床科研能力。臨床研究是涉及臨床醫學、倫理學、法律、管理和醫學統計學等多學科的綜合性的實踐學科[1],臨床研究實踐也是催生新知識、新技術的重要基本手段,是推進臨床醫學發展的重要動力。同時,臨床研究是將基礎醫學研究成果轉化為臨床醫療技術的必經之路,也是將臨床實踐經驗轉化為理論化的研究成果的重要途徑。
近年來,我國醫學研究生的培養教育蓬勃發展,但隨著學科專業的不斷細化,基礎醫學與臨床醫學的鴻溝不斷加大?,F在的中醫學臨床研究生培養仍然存在很多問題,如中醫學院校設計的理論和實踐課程中臨床研究相關知識仍未形成完整體系,學生在校期間接觸臨床研究實踐機會較少,當前對臨床中醫學研究生臨床研究能力的培養仍難以滿足轉化醫學發展的需求等[2]。
在這種形勢之下,轉化醫學(translational medicine)應運而生,它為消除基礎與臨床的屏障,提高醫學研究生的臨床科研能力提供有效的途徑。轉化醫學是一個新興概念,它是指借助一系列醫學新知識,將從實驗室產生的基礎醫學研究成果直接導向臨床醫療應用,以提高臨床疾病的診斷、治療和預防的能力。它遵循循證醫學和"以患者為中心""從實驗臺到病床旁"知識的交叉整合、學科間通力合作、促進基礎研究快速高效轉化臨床且及時反饋,為防治和診療疾病提供新策略[3]。在這個過程中,醫生在臨床工作中發現問題,然后基礎研究人員深入研究,最后將科研成果投入到臨床實踐應用中去,最終以提高醫療水平。因此,培養既能進行基礎研究又能治病,將基礎研究與臨床有機結合的高素質人才就顯得尤為重要。
1培養提出醫學問題和研究方案設計的能力
發展轉化醫學的主要任務是加快基礎醫學研究成果轉化為可在臨床應用的診療技術的速度。要加快轉化速度,就必須要從臨床實際需求出發,首先提出有價值的臨床問題, 再根據現有的基礎醫學研究成果設計臨床研究方案,通過臨床研究加快基礎醫學成果的臨床轉化速度。而目前,臨床醫學專業研究生培養過程中,基礎醫學知識和臨床醫學知識通常會受到更多的重視,而在非醫學知識的培養和知識的綜合運用上則存在一定的不足。從事臨床醫學研究工作需要較寬的知識面,要求學生具備醫學知識的同時,還要具備提出醫學研究問題的能力和設計研究方案的能力[4]。而這兩種能力至少需要兩種基本技能:文獻閱讀技能和一定的統計學知識。只有經常跟蹤醫學文獻,了解最新醫學科研進展,才能在臨床實踐中發現有價值的研究問題。而任何嚴謹的臨床研究的設計均要考慮在研究過程的中各類因素的影響,這就要求方案的設計人員要具備一定的統計學知識。
2強化醫學和非醫學類基礎課程的學習,構建合理的知識結構
合理的知識結構包括扎實的基礎理論、專業知識和科研方法知識。通常情況下,臨床研究生比較注重基礎醫學理論和專業知識的學習,而常常忽略科研方法課,如統計學等非醫學類基礎理論的學習?;A醫學和臨床醫學專業知識是開展臨床研究工作的基石,在培養扎實的基礎醫學和臨床醫學專業知識的同時,還應當注重非醫學類基礎課的培養,構建臨床醫學專業研究生合理的知識結構[5]。我院在臨床研究生的培養過程中,為了培養綜合高素質的臨床工作者,會開設中西醫結合研究方法、DME等課程,以提高臨床研究生的臨床研究能力,為臨床醫生順利開展臨床研究的提供保障。
3參與研究者發起的臨床研究項目,提高臨床研究設計和組織能力
研究者發起的臨床研究(investigator initiated trial,IIT)通常指由醫療機構臨床醫生作為研究項目發起人的臨床研究項目,它通常是由有一定學術地位或專業水平較高的臨床醫生自行設計并組織實施的臨床研究項目。研究生通過參與IIT項目可以啟發其在臨床工作中尋找研究方向的思路,拓寬研究視野。任何臨床研究項目都是由不同專業的人員組成研究團隊共同完成的,通過參與臨床研究,也可以培養研究生的溝通能力及團隊協作意識。目前,各研究型的醫療機構開展的IIT研究項目越來越多, 為臨床研究生參與IIT研究項目提供了更多的機會[6]。
轉化醫學的興起為臨床醫學專業研究生的培養提出了新的要求,轉化醫學的發展和臨床醫學研究中心的建設也為臨床醫學專業研究生科研能力培養提供了新的契機。臨床醫學專業研究生的教育也應在培養目標、培養方式、內容等多個方面進行改進,傳統的醫學研究生培養模式已經不適合現代技術和學科發展的求[7]。而以轉化醫學為指導,以科研課題為契機的培養模式也成為新時期提高醫學研究生臨床研究能力重要方式。
參考文獻:
[1]劉仕勇,楊輝.醫學研究生臨床科研創新能力的培養[J].西北醫學教育,2012,20(1).
[2]劉冉冉,雷聰,王金芳.以轉化醫學為理念的醫學研究生科研能力的構建[J].中國醫藥科學,2013,3(12).
[3]姜波.轉化醫學-需要積極關注的新領域[J].新疆醫學,2010,40(12).
[4]展玉濤.醫學研究生科研能力的培養[J].繼續醫學教育,2008,22(5).
[5]秦彥文.談醫學研究生科研能力的培養[J].中國醫藥導報 ,2012,9(4).
中醫學專業基礎知識范文5
關鍵詞:醫藥院校;高等外語教育;涉外醫藥專業;涉醫外語專業
近年來,教育部所實施的普通高等學校本科教學工作水平評估以及深化本科教學改革提高教學質量的相關文件都明確提出,各高校要大力培育優勢明顯、特色鮮明的本科專業。特色專業建設與學校辦學的因校制宜、因地制宜有密切關聯。盡管目前我國高校建設與發展呈現出追求辦學層次升格和學校類型綜合化的趨勢,但事實上,高校類型仍然在學科劃分上保留著多科性和單科性的區分。比如,我國高校除了綜合性院校之外還有許多學科特色鮮明的院校類型,比如理工、農林、醫藥、政法、財經、體育、藝術、師范、民族等。這些院??梢詺w入單科性院校。當然,此處對單科性的理解并非狹義的只有一個學科,而是以學校傳統主體學科為主并體現一定學科特色的含義。在高等外語教育領域,非外語專業著力強化外語教學從而培養具有較高外語水平的各類專業人才、外語專業辦學從傳統語言技能型人才培養走向外語與相關專業相結合的復合型跨學科外語專業人才成為高校專業特色建設的一個重要方面。本文以國內醫藥院校高等外語教育辦學現狀為考察視點,以相關研究文獻、學校網站專業介紹以及中國高等教育學生信息網全國普通高等學校專業知識庫為研究參照,對除港澳臺之外的國內31個省區直轄市共計96所本科層次高等醫藥院校(含并入綜合性大學的原獨立本科醫藥院校)的調查(2011年2月15-18日)結果進行數據呈現與描述,從歷史和現實的雙重角度分析特定類型學校以主體學科為依托的高等外語教育辦學特色,以求促進具有學校學科特色的高校外語教育與專業人才培養的研究與實踐。
一、國內醫藥院校涉外醫藥專業教育:歷史、現實與特色
(1)歷史回顧
國內醫藥高等院校涉外醫藥專業設置的雛形是“醫學外語班”或“外語醫學班”,至今個別院校仍使用該術語。
關于醫學外語班歷史,已有文獻顯示,中國醫科大學在20世紀60年代曾舉辦過外語醫學班(如61屆日語醫學班)。從1977年開始重新恢復試辦,在1977、78、80屆本科醫學系學生中先后開辦了日語和英語醫學班。旨在培養社會需要的、具有一定外語交流能力的醫學專業人才[1]。由此可見,我國設置醫學外語班的歷史可能更早。
為適應教育面向現代化、面向世界、面向未來的戰略需要,國內部分高等醫學院校從20世紀80年代初開始試辦英語醫學班,成為醫學教育在新形勢下的大膽改革和創新[2]。此后,相繼有少數院校陸續開辦醫學外語班。比如,哈爾濱醫科大學臨床醫學專業介紹表明,其俄語醫學班與日語醫學班分別創設于1981年和1984年;浙江醫科大學從1988年開始在臨床醫學專業中組建英語醫學班[3],遼寧中醫學院(現遼寧中醫藥大學)1989年開辦了醫學專業外語班并成為該院辦學的一個顯著特色[4]。內蒙古醫學院在1990級醫學本科生中試辦了一期醫學專業英語教學班[5]。
外語醫學班的特點是首先集中學習一年外語,然后從第二年開始進入盡量采用外語作為教學語言的專業課教學。外語醫學班對于后來的涉外醫藥專業設置奠定了較好的辦學模式基礎。
(2)現實狀況
根據本調查,近百所醫藥院校中的56所學校(58.33%)沒有設置獨立的外語專業,但有22所醫藥高校(此數字包含開設和未開設獨立外語專業的院校)的醫藥專業設置了涉外方向。這些涉外醫藥專業按照專業設置頻率排序依次為:護理學(涉外、涉外護理、國際護理、國際交流、英語、日語方向)、中醫學(英語、對外中醫、國際交流方向)、臨床醫學(英語、日語、俄語方向)、針灸推拿學(英語、國際交流方向)、藥學(英語、日語方向)。上述涉外醫藥專業以英語為主要外語語種,日語和俄語方向的醫藥專業僅在個別院校有所設置,如哈爾濱醫科大學、沈陽藥科大學、河南中醫學院。
(3)辦學特色
在當今經濟全球化的語境中,一些醫藥高等院校的醫藥專業更加重視在專業方向設置或課程設計方面體現強化基礎和專業外語教學、培養國際交流型高級醫藥專門人才的涉外特色。為了突出“外語+專業”或“專業+外語”的辦學特色,這些學校采取了多種途徑:一是與國內有關外語學院或國外大學聯合培養,如上海中醫藥大學與上海交大外語學院和倫敦城市大學在中醫學和藥學專業、貴陽中醫學院和山西中醫學院與大連外國語學院在中醫學專業的合作辦學。這些院校的新生在進入醫藥專業學習之前需要在相關學校接受一至二年的英語專業學習,之后再返校修讀醫藥專業課程和醫藥英語課程。二是通過雙專業和雙學位的辦學形式來增強醫學專業的外語特色,如山東泰山醫學院的“臨床醫學(臨床醫學和英語)”專業以基礎醫學、臨床醫學、英語語言文學為主干學科,學生不僅需要掌握醫學的基礎理論、基本知識和基本技能,還應熟練掌握英語語言,具備聽、說、讀、寫、譯能力。成績合格者獲得雙專業畢業證書,授予醫學學士學位;參加英語專業第二學位學習并取得規定學分者可再獲得文學學士學位。此外,醫藥院校的非醫藥專業在結合學校特色學科的同時也力圖彰顯涉外特點,如廣東藥學院的國際經濟與貿易專業(醫藥國際貿易,英語特色班) 和保險專業(醫藥事業管理,英語特色班;國際醫藥貿易,英語特色班)。
從上述可見,越來越多的醫藥院校在其醫藥專業人才的培養進程中更加強化國際視野和對外交流能力,因而力圖在外語教學中融入專業特色,在專業教學中體現外語特色,以求實現“外語”與“專業”的互動發展,使外語學習成為專業教育的有機組成和重要載體,凸顯非外語專業教育的外語特色。
二、國內醫藥院校涉醫外語專業教育:歷史、現實與特色
(1)歷史回顧
文獻檢索顯示,迄今為止,關于國內醫藥院校外語專業設置狀況的全景式研究仍然是一片空白,因此我們只能從一些相關研究文獻中獲得零星、散落的相關信息。
關于醫藥院校增設外語專業、培養專門領域翻譯人才的建議與設想早在20世紀80年代后期就出現了[6]。但那個時期開設外語專業的醫藥院??芍^鳳毛麟角、屈指可數。自1989年,西安醫科大學外語系就設置了醫學英語專業并開始招生[7]。在2001年以前, 全國只有西安醫科大學和華西醫科大學招收醫學英語(西醫英語)[8]。此種情況得到了有關文獻的進一步證實。何建芳指出,當時國內只有一、兩所高校開設有醫學英語專業[9]。
醫藥院校開辦獨立的涉醫外語專業是在進入21世紀之后才數量漸增。但目前國內究竟有多少醫藥本科院校開設了外語專業?外語專業涉及哪些語種?對于這些問題,已有相關文獻由于缺乏全國范圍的實證調查,因而無法提供確切的答案,只好在行文時使用“大多數”、“一些”、“十余家”、“越來越多”等字樣。一項最新研究報道,全國23所中醫藥院校中有13所(比例約占57%)學校開辦了英語專業[10]。顯然,如此統計數字并未真正反映國內醫藥院校外語專業設置全貌。
(2)現實狀況
依據本調查,目前國內40所(41.67%)高等醫藥院校設置了獨立的外語本科專業,外語語種涉及英語、日語和對外漢語,其中英語專業在被調查醫藥院校中設置比率最高(92.50%),這也充分反映出英語作為當今國際通用語在醫藥類院校外語專業設置中所凸顯的語種優勢。小語種外語專業設置院校數量極為有限――日語專業僅在長春中醫藥大學和溫州醫學院有設置,開設對外漢語專業的學校也只有成都中醫藥大學和安徽中醫學院。
一個值得注意的現象是,伴隨著一些醫藥院校增設外語專業,與此形成對照的是,一些原本較早設置了外語專業的醫藥院校因與其他大學合并導致其外語專業漸次消失,如西安醫科大學、華西醫科大學、江西醫學院等。合并重組高校從其學科專業全局發展戰略出發都取消了原學校的涉醫外語專業。
(3)辦學特色
對上述設立外語專業的40所醫藥院校的專業介紹資料審視發現,9所院校的外語專業在專業方向設置、主干學科支撐、培養目標定位、主要課程設置、就業去向規劃等方面與醫藥學科沒有任何關聯。比如,遵義醫學院英語專業劃分非師范和教育方向,但英語(非師范)相關介紹并未體現任何醫藥特色。32所學校的外語專業設置體現“與醫藥相關”的特點。(資料顯示,長春中醫藥大學對外漢語專業與醫藥無涉,但其英語專業設置了中醫藥翻譯方向。)
醫藥院校設置涉醫外語專業與高校改革創新、體現辦學特色以及外語復合型人才培養具有高度的內在關聯性。1998年12月,經教育部高教司審核批準的《關于外語專業面向21世紀本科教育改革的若干意見》第一次明確提出了培養復合型外語人才,即既掌握外語又有相關專業知識的外語人才,比如外語與其他有關學科――如外交、經貿、法律、新聞等領域結合而培養的復合型外語人才。由此可見,復合型外語人才培養與基于學科類型劃分的高校類型之間存在密切關聯,特別是單科性高校在探索復合型外語人才培養的專業辦學特色方面具有得天獨厚的學科優勢,因為“單科院校的辦學特色根植于其具有歷史積淀的傳統學科優勢”[11][12]。
在當今經濟全球化語境中,培養具備特定行業領域基礎性專業能力和一定國際交流能力的復合型應用性人才成為高等教育人才培養改革的重要方向。適應全球化背景下醫藥領域對外交流的需要,醫藥院校辦學模式在學科門類方面逐漸打破傳統的單一學科格局、走向以傳統優勢學科為主體的多學科融合。在醫藥學科氛圍濃厚的高校中設置和發展外語專業成為醫藥院校高等外語教育突破原有“公共外語+專業外語”教學模式的重要路徑。外語專業涉醫特色體現在其人才培養的方向設置、培養目標、主要課程、就業領域等方面。比如英語專業的涉醫方向名稱有醫學、醫學英語、醫藥、醫藥英語、醫藥衛生、醫學科技、中醫、中醫藥、中醫藥翻譯等。這對凸顯高等教育專業辦學特色和增強高等教育社會職業適應性都具有現實意義。
三、國內醫藥院校中的醫學外語復合專業
在本調查中,北京大學成為96所醫藥院校中唯一一所自主設置醫學外語復合專業的學校。北京大學醫學部(原北京醫科大學)2002年創建的“生物醫學英語”五年制本科專業旨在培養國際衛生背景下擁有較扎實的自然科學、醫學基礎知識及一定的臨床醫學專業基礎知識,又有堅實的英語語言知識基礎、較強的英語語言運用能力和一定的社會人文學科知識,能熟練地用英語和所學醫學專業知識在醫藥、公共衛生、醫藥信息管理、醫學英語教育等領域從事國際交流、教學科研等工作的復合型應用型人才。該專業融合了醫學和外語的雙重學科特性,在培養模式(“英語+醫學+第二學位”)、學位授予(從2009級開始將學位類型從文學學士調整為理學學士)、課程設置(英語課程與醫學課程比例達到1:1)等方面特色鮮明:文理滲透,學科交叉,體現“比醫學相關專業強的語言優勢,比語言專業強的專業優勢”。
上述專業辦學在全國獨一無二,真正體現了“人無我有”的特色。然而,創辦其他高校所沒有的專業不是每個學校都能做到的,因為沒有專業設置自的高校無法采用“人無我有”的方式創辦特色專業[13]。
四、關于醫藥院校高等外語教育的思考:基于相同學科支撐的涉外醫藥專業與涉醫外語專業的比較
對國內近百所醫藥本科院校外語專業設置現狀調查發現,除了北大的生物醫學英語復合性專業以及未設置涉外醫藥專業和涉醫外語專業的院校之外,22所院校的醫藥專業設置了涉外方向,32所學校的外語專業具有醫藥方向;其中,涉外醫藥專業和涉醫外語專業在9所高校(重慶醫科大學、湖北中醫藥大學、成都中醫藥大學、長春中醫藥大學、河南中醫學院、安徽中醫學院、右江民族醫學院、泰山醫學院、瀘州醫學院)均有開設。
基于調查,我們認為,相同的兩個學科專業交叉形成的涉外醫藥專業與涉醫外語專業之間如何區分其專業定位從而形成各自更為鮮明的辦學特色是值得關注和探討的。這就關乎注重外語特色的非外語專業與體現相關專業知識的外語專業之間的分野問題。以英語教學為例,教育部2007年頒布的《大學英語課程教學要求》(教高廳〔2007〕3號)中關于大學英語教學的較高和更高要求體現了非英語專業本科生的英語學習與所學專業領域結合的特點。文件指出,非英語專業本科生的習得水平可以達到所學專業領域英語的聽說讀寫譯能力。此外,針對非外語專業開設的英語選修課程的類型逐漸多元化,類似于英語專業的課程設置。鑒于醫藥院校英語專業和醫藥專業二者的交融現象,有研究指出,“高等中醫藥院校英語加醫學專業(如中醫藥對外交流、翻譯、醫學、醫藥、中醫藥、中醫藥貿易方向等)……隨著招收就讀中醫學專業醫學英語方向的學生和針灸推拿專業對外交流方向的學生,英語專業和非英語專業的界限已經不再涇渭分明?!盵14]
盡管當今學科發展呈現出不斷分化又不斷融合的趨勢,但專業作為高等教育的基本組織單位仍然具有相對的獨立性。這種獨立性體現在其專業代碼、專業名稱、培養目標、就業方向、課程設置、學制、學位等維度。因此,具有相同學科支撐的涉外醫藥專業與涉醫外語專業之間的嚴格區分是高校人才培養專業設置的必然和內在的要求。
下面,以本文被調查院校中具有代表性的兩所中醫學院的相關專業設置數據(表1)為例略作闡釋。
培養學生系統掌握中醫藥以及西醫基本理論,掌握現代醫學基本知識,能獨立承擔中醫醫療工作,同時還掌握一定的人文社會科學、自然科學和中國傳統文化知識,計算機應用的基礎知識和技能,能熟練讀寫本專業的英文書刊以及對外交流,具備一定的教學和科學研究能力。學生畢業后適于在各級綜合醫院、中醫醫院、醫學院校、醫學臨床科研機構工作。 培養具有扎實的英語語言知識,熟練地掌握英語聽、說、讀、寫、譯等基本語言技能,同時系統掌握中醫學基礎理論、基本知識,對基礎中醫學、針灸學和中藥學等學科的基本知識有廣泛的了解,能夠適應21世紀中醫藥國際化趨勢的需要,開展中醫藥對外交流,在教育、文化、醫療等部門從事翻譯、教學、管理、研究等工作的應用型英語人才。
主要課程 英語(精讀、泛讀、口語);中醫基礎理論、中藥學、方劑學、中醫(診斷學、內科學、外科學、婦科學、兒科學)、西醫(內科學、外科學)、針灸學、人體解剖學、生理學、病理學、診斷學基礎、內經選讀、傷寒學、溫病學、金匱要略等;專業英語 基礎英語、基礎閱讀、口語、視聽、英語寫作、基礎翻譯、科技翻譯、高級英語、英美語言文學、英語國家社會與文化;中醫學基礎、中醫診斷學、中藥方劑學、解剖學、生理學、針灸學等;西醫英語、中醫英語
學制 五年
學位 醫學學士 文學學士
(資料來源:參照被比較院校專業介紹資料整理而成)
在表1中,兩所中醫學院的兩個專業雖然具有相同的支撐主干學科和專業學習年限,但是二者的分野也較為明顯:
第一,專業代碼、專業名稱、學位類型的不同體現了所指專業的主導學科定位:醫學(中醫學)還是文學(英語語言文學)?復合型人才培養的專業學科基礎具有跨界性。而醫藥院校設置涉外醫藥專業和涉醫外語專業,體現了現代高校人才培養“文理學科交叉”的趨勢和途徑。正如總理在2010年5月4日與北大學子共度“五四青年節”時所寄語的,“學文科的要懂一些理工知識,學理工的要學一點文史知識”。大學專業作為育人的基本組織形式,與學科密切相關。我國高等教育的專業設置歸屬于學科門類之下,因此,每個專業有其特定的主導學科支撐。
第二,培養目標/就業去向的敘寫勾勒出不同專業基于社會行業領域人才需求的培養類型定位:醫學工作者還是語言工作者?涉外醫藥專業的人才培養目標定位于有較高的臨床醫療技術、一定醫學科研水平和國際醫療醫學交流能力的應用性醫學工作者,而涉醫外語專業的人才培養目標不是培養專業醫生,而是培養醫學外語領域的語言工作者。針對涉醫英語專業,有研究者指出,“英語專業的學生所學的那些醫學課程當然不可能使其具備一名專業醫師的水平。但是,社會需要一批在醫學領域開展宣傳、交流、信息情報等方面的人才”[15]。因此,無論是早期關于增設醫學外語專業呼吁中的人才需求訴求,還是進入21世紀以來關于醫藥院校外語專業建設中的人才定位探討,醫學外語專業的人才培養目標應是為社會輸送具有扎實語言基本功、能熟練運用所學外語從事與醫藥衛生領域相關的翻譯、教育、科研、管理等工作的復合型外語工作者。
第三,在專業的所有區分維度中,課程設置成為核心要素,它對專業和學位類別、培養目標、就業去向起著區分性定向作用。“專業是課程的組織,課程的有機組合形成不同的專業方向,因此,特色專業建設的基礎和關鍵是課程建設”,特別是課程設置[16]。盡管兩所院校的專業課程體系均由英語專業課程、醫學專業課程和醫學英語課程構成,但是英語專業課程和醫學專業課程在涉外醫藥專業和涉醫外語專業課程體系中具有濃縮版的特點,而且這兩類課程的組合比例可以實質性地反映特定專業設置的主導學科取向,而醫學英語作為特定學科領域英語(English for Special Purpose,簡稱ESP)成為兩類專業課程設置達成共識的重疊課程板塊,這是學科交融在課程設計層面的集中體現。兩類專業在課程體系結構的區別與聯系,具體可由圖1來表示。由此可見,課程是專業與學科互動的中介和橋梁。正是課程設置的學科比重調整促成醫藥院校涉外醫藥專業和涉醫外語專業的根本分野。
五、結語
在當今全球化語境下,外語成為世界各國先進科學文化的重要交流平臺,“所以外語教育就不能局限于外語專業,外語教育直接影響各門學科,不論文、理、農、工、醫、政、法、財、經、管等都有關系”[17]。在高等外語教育領域,外語對于非外語專業教育而言不是專業而是課程,具有很強的工具性價值,需要與專業領域緊密結合。對于外語專業教育來說,外語既是專業也是工具,除了把外語作為研究對象(如外國語言、文學、文化),更需要把外語與特定專業領域相依附。因此,本文以醫藥院校為例的基于學校學科類型的高等外語教育特色研究,對于高校外語教育實踐與研究跳出固守純語言的疆域、關聯其他學科領域,從基礎外語走向專業外語,培育基于外語的專業辦學特色具有一定的啟示與借鑒。
參考文獻:
[1] 中國醫科大學. 試辦外語醫學班 培養醫學專業人才[J]. 人民教育,1981 (2):40-42.
[2] 周庚寅,袁而恩. 英語醫學班病理解剖學試卷及教學反饋分析[J]. 山東醫科大學學報社會科學版,1991(3):82.
[3] 劉志成,成紅. 英語醫學班教學效果分析[J]. 中國高等醫學教育,1993(2):37.
[4] 陳雷等. 關于中醫院校專業外語班教學改革的研究[J]. 遼寧中醫學院學報, 2004(2):142.
[5] 巴圖等. 醫學專業英語教學班考試成績分析[J]. 西北醫學教育, 1997 (4):255.
[6] 江樂, 武志敏. 關于增設中醫外語專業, 培養專門翻譯人才的建議和設想[J]. 醫學與哲學(人文社會醫學版), 1987 (8) :15.
[7] 范曉暉. 網絡環境下醫學英語專業教學的思考[J]. 中國醫學教育技術,2001(1):8.
[8] 李永安. 從全國英語專業四級統考通過率看我院中醫英語專業[J]. 成都中醫藥大學學報(教育科學版),2006(1):62.
[9] 何建芳. 高校醫藥專業英語人才培養途徑探討[J]. 海南醫學院學報,2003 (5):302.
[10][15] 王璁,吳青,陳鑄芬. 談中醫藥院校英語專業復合型人才的培養[J]. 中國大學教學,2009(8):38,39.
[11] 張濤. 單科類院校尋求特色發展的探索――基于人才培養模式的視角[J]. 現代教育管理,2009 (12):15-17.
[12] 曹如軍. 綜合與特色: 單科性大學發展問題的思考[J]. 國家教育行政學院學報, 2008 (4):52-55.
[13][16] 郭必裕. 我國高校特色專業建設中存在的問題及對策[J]. 現代教育科學,2004(4):85,86.
中醫學專業基礎知識范文6
1.1研究對象
以本校2012級中醫學專業學生作為研究對象,采用隨機抽取的方法,將1班55人作為實驗組,2班52人作為對照組。兩組學生在生源、年齡和上學期期末考試總成績等方面比較,無顯著性差異(P>0.05),具有可比性。
1.2研究方法
教材選用中國中醫藥出版社出版的“十一五”規劃教材《中醫內科學》(第1版)。授課章節為適合SSP教學的咳嗽、胃痛、黃疸、水腫等。研究方案中的所有教學工作由同一教師承擔。對照組采用理論教學加病案討論的傳統教學方法,實驗組采用理論教學結合SSP教學的方法。
1.2.1SSP招募
在我校2011級中醫學專業學生中選取5~8名為SSP志愿者,他們需要具有認真負責的工作態度和良好的語言表達能力、扎實的醫學理論知識和一定的表演能力。
1.2.2SSP培訓
因為SSP本身為高年級醫學生,中醫及西醫的基礎知識只需要簡單歸納復習即可。每位SSP接受1~2種疾病的培訓任務。培訓教師將編寫好的劇本分發給指定的SSP,SSP在教師的講解和指導下理解劇本并牢記劇本內容。隨后,培訓教師扮演SP作為演示,讓SSP反復模擬練習,使SSP熟練掌握所要扮演病種病人的癥狀及體征。
1.2.3SSP教學
共20學時。首先教師簡單講授疾病的基本理論知識,然后將實驗組分為6個小組,每組8~9人,每組配備1名SSP。各組學生對SSP進行四診資料的采集,對于舌診、脈診和SSP無法模擬的陽性體征,通過舌像模型、脈象儀、幻燈片等形式進行補充。四診資料采集完整后,學生以小組為單位進行討論,綜合分析病情,完成一份門診病歷的書寫,包括主訴、病史、體格檢查、中醫診斷、西醫診斷、治法、方藥等內容。訓練結束后,SSP和指導教師對學生的表現進行意見反饋,指出學生在四診資料采集、辨證論治以及與病人溝通等方面的不當之處,使學生及時了解和糾正自己的不足。
1.2.4考核
課程結束后,采用主客觀綜合評價方法對兩組教學方法進行效果評價,以理論考試和實踐操作考試作為客觀評價指標,以問卷調查作為主觀評價指標。理論考試主要考查學生對理論知識的記憶、理解程度,總分為100分;實踐操作考試主要考查四診操作、辨證論治能力,總分為100分,其中四診操作能力占50分,辨證能力和處方用藥能力分別占20分,溝通能力占10分。調查問卷由教師向實驗組學生統一發放,無記名填寫并當場收回。共發放問卷55份,收回有效問卷55份,有效問卷回收率100%。
1.3統計方法
應用SPSS17.0統計軟件進行統計分析,計量資料以(x±s)表示,組間比較采用t檢驗,以P<0.05為差異有統計學意義。
2討論
高職高專以培養實用型、技能型人才為目標,以能力為本位,突出實踐能力的培養。中醫內科學是中醫學專業的臨床主干課程,重在培養學生辨證論治的臨床能力。但以往主要以理論教學為主,課堂教學內容與臨床醫療實際吻合度差,學生由于缺乏感性認識,不得不采用死記硬背的方法,導致其主動學習的積極性不高。傳統的試卷答題評價學習效果的方法更加劇了學生重理論、輕實踐的傾向,導致了學生臨床技能明顯缺乏。隨著高等醫學教育規模逐步擴大,在校學生人數急劇增加,使得教學資源格外緊缺,尤其是實踐教學資源供需短缺的現象日益突出。學生臨床見習機會少,即使安排見習,也因為病人維權及自我保護意識的不斷增強,多持拒絕接受實踐練習的態度。醫學生實際接觸病人練習臨床技能的機會越來越少,同時也難以培養學生與病人的溝通能力,導致所培養的學生畢業實習甚至走上工作崗位后仍然不會望、聞、問、切,辨證施治,治療效果差,或者出現無法與病人正常交流、醫患關系緊張等不良局面。鑒于以上的實際情況,筆者在中醫內科學的教學中引入了較新的SSP教學方法。問卷調查結果顯示,實驗組學生普遍認為SSP教學方法有利于提高理論知識水平和中醫臨床操作能力,明顯增強了學生的學習積極性和主動性。此外,實驗組學生的理論考試成績和實踐操作考試成績均高于對照組(P<0.05或P<0.01),說明SSP教學能顯著提高學生的中醫理論和實踐操作水平。與此同時,筆者在教學實踐中也發現應用SSP存在缺陷。SSP本身為正常人,不能逼真模擬所有陽性體征,如舌象、脈象等,與臨床真實情況尚有差距;教學任務重,容易造成SSP疲勞,進而影響教學效果;培訓的病種有限,且表現的癥狀、體征也相對簡單,學生容易忽視臨床疾病的多樣性。
3結語