預可研報告范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了預可研報告范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

預可研報告

預可研報告范文1

1、受應試教育的影響,課堂教學中,老師往往局限于教材的繁瑣分析,有些家長更愿意讓孩子做各種各樣的試卷,不愿讓他們讀課外書。

2、課程標準規定小學階段完成145萬字的閱讀任務。實驗的基本目標是通過教材建設,制定課外閱讀規劃,加強課外閱讀指導,使課標中關于課外閱讀的要求落到實處。

二、課題的提出.

1、課程標準提出義務教育階段應該完成400萬字的閱讀任務,其中小學階段應該完成145萬字。根據課程標準的精神,豐富語文積累,培養課外閱讀能力,從而全面提高學生的語文素養和綜合素養。

2、通過課內拓展閱讀,擴大課外閱讀量,培養學生良好的語感,提高聽說讀寫的能力,陶冶情操,培植人文精神,積淀民族文化。

三、課題研究的意義

1、進一步研究并掌握當前小學語文課外閱讀的體系,擬訂各年級各年級課外閱讀的培養目標。

2、探索課外閱讀的基本原理,基本途徑和基本經驗。

3、探索課外閱讀與語文教學活動的關系,研究課外閱讀的模式。

4、研究課外閱讀對學生成長,認知的作用,培養學生課外閱讀的能力。

5、通過本課題的實驗,推進我校小學語文教育素質化,促進兒童全面素質的提高。

四、課題研究的內容

1、課外閱讀的基本原理,基本途徑。

2、課外閱讀的基本特征以及課堂教學,模式的探索。

3、課內外閱讀的相輔相承。

4、課外閱讀的方法探索。

5、創造性課外閱讀教學。

五、課題研究的方法

1、文獻法。

2、調查法。

3、問卷法。

4、檢測法。

5、比較法。

6、綜合法。

六、課題研究的步驟

1、加強學習培訓,提高理論認識。

課題研究工作能夠順利進行,關鍵靠教師,因此,加強語文教師的培訓與學習是重點。從課題申報立項開始,我們就組織教師認真學習開題報告,查閱相關資料,根據課題整體情況,積極撰寫學習筆記,通過不斷的學習培訓,使實驗教師的現代化教育理論知識,逐漸豐富,科研水平逐步提高。在課題研究過程中,我們經常組織教師進行一些知識和科研閱讀知識競賽。以便讓教師的課外閱讀儲量不斷注入活水源頭。

2、重視課題管理,規范課題行為。

根據揚州市課題組管理的規定,我們非常重視課題的管理工作。在流程上按照“開提論證——中期評估——結題鑒定”來實施。在研究過程中,我們做了如下要求:*

(1)課題組例會制度

我們課題組定期召開課題會議,進行有關課題實驗的學習,交流工作中的做法以及自己的收獲。

(2)堅持課題月報制度

在每個月底,課題主持人將對本月所所做的額工作以及收獲體會,填寫月報表。

(3)填寫《課題實驗手冊》

根據學校教科研管理的額規定,課題組要求每一位實驗教師認真填寫《課題實驗手冊》,一般在學期初填好計劃(本學期個人研究打算),中途填好專題研討課例或活動方案,學期末做好小結,撰寫實驗論文。

七、課題研究的大體框架。

1、制定課外閱讀規劃。

根據本校的具體實際制定切實可行的課外閱讀規劃,從課外閱讀的目標、閱讀內容、閱讀總量、閱讀活動、閱讀文體等幾方面拿出明確而具體的計劃和措施。

2、創造條件促進“讀”。

(1)課內閱讀延伸。

(2)允許在“早讀”或“自習”時翻課外書報,每周抽出一小時,集中進行課外閱讀的指導。

(3)布置作業以啟發學生理解書報中的有關內容情節,學習其中的方法為主,從而增加課外閱讀的興趣。

(4)推薦讀物與傳觀讀書筆記并重。教師一定要做好書刊導讀工作,利用圖書資源,廣泛開展閱讀。

3、介紹方法,引導“讀”。

結合閱讀教學,介紹一些行之有效的讀書方法。如:選讀法、瀏覽法、精讀法、摘讀法。

4、開展活動強化“讀”。

(1)談天說地三分鐘,每節語文課開始,以名人名言,新人新事物等為內容進行口語交際。

(2)開展課外閱讀競賽。展評優秀讀書筆記,讀書與征文有機結合。

(3)舉辦各種語文活動,如“成語擂臺賽”,“古詩文朗誦會”等。

八、課題研究的實驗步驟及日程安排。

(一)實驗步驟

1、成立課題研究組,議定課題,制訂方案,明確分工。

2、完成課題前期的調查、論證工作,向市教委立項申報。

3、課題組成員集中討論教學方案,開展一人一課活動,落實方案。

4、開展階段性的測試工作,撰寫實驗報告和論文。

5、匯總材料,完成實驗總結,迎接結題驗收。

(二)日程安排

1、2001.8——2001.10成立課題組。

2、2001.11——2002.1開題、評審、修改。

3、2002.2——2003.2實驗、明確要求。

4、2003.2——2003.4初步總結。

5、2003.5——2004.12歸納模式。

6、2004.1——2004.6匯編成冊,成果展示。

九、課題研究的初步成效

(一)成果歸類:

課題研究三年來,我們取得了豐碩的成果,現歸類如下:

1、超額完成了小學階段的課外閱讀任務。

課程標準提出了小學階段應該完成課外閱讀145萬字,實施這一課題以來,我校學生超額完成了課外閱讀量。

2、基本確定了各年級的課外閱讀內容。

經過課題組成員的反復研究和從實踐中的反饋調整,我們按年級規定了課外閱讀的內容,有步驟,有計劃,有系列地指導學生的課外閱讀,豐富學生的積累。

3、教會學生課外閱讀的方法。

通過課題實驗,我們教會學生許多行之有效的方法,如選讀法、瀏覽法、精讀法、摘讀法,并教會學生摘錄、剪貼、查找等許多種積累的方法。

4、讓學生在活動中學習語文。

我們在實驗中,開展了許多閱讀活動,如“談天說地5分鐘”,“征文競賽”,“成語擂臺賽”等,寓教學于活動之中。

5、形成了一套課外閱讀教學模式。

對于課外閱讀,我們保證課時,要求教師認真備課上課,并研究教學模式。很多教師不斷探索,從而不斷更新教學模式,提高課外閱讀實效。

6、提升了語文教師的理論素養。

課題研究主在研,重在思。許多教師勤于總結,勤于反思,勤于探索,提高了自身素養,撰寫了許多優秀論文。

7、注重學生的心理意志品質的熏陶。

我們通過多種活動,主要是演講比賽等形式,加強學生對所讀文章中重點人物的印象,從而以之精神導行,通過閱讀提高學生自身修養。

(二)學生閱讀量分析:

年級

古詩20首,文章10篇,成語40個

古詩15首,成語4類,50個左右,文章20篇

古詩34首,文章35篇,成語9類,名言警句30句

古詩10首,文章10篇,成語3類,歇后語10個

古詩20首,文章20篇,成語6類,名言30句,歇后語20句

古文30篇,古詩33首,文章30篇,對聯(學習類)16副,歇后語成語如干

(三)閱讀面分析

通過查閱“讀書摘錄卡”,“教師備課筆記”等,目前我校學生參與課外閱讀面達1000%,各年級既定的課外閱讀內容的額閱讀面達100%。

十、課題研究的反思建議

1、課題的研究最終要形成本校的校本教材《中閘小學課外閱讀材料》。

2、要進一步改革現有的課時數量,保證學生課外閱讀的時間和效果。

預可研報告范文2

因此,在制定新課程的各類教師培訓計劃時,也都將有關教育科研方面的培訓放在比較重要的位置。一般是經歷這樣的流程:開設專題講座,進行開題報告。跟蹤研究過程,最后結題匯報。按大致相同的此類模式進行運作后,雖然取得了一定效果,但也感覺到這個過程帶有一定的盲目性,有時甚至流于形式。比如中學教育科研是怎樣運行的,中學教育科研的內、外部條件怎樣,教師自身怎么看待教育科研,他們的教育科研基礎如何,他們認為最急需研究的課題是什么等等,我們都缺乏細致的了解。因此,有關教育科研的培訓計劃、授課內容乃至課題的確定及指導等就難免脫離教師的實際。

為此,我對一部分教師進行個別訪談,從宏觀、微觀層面上了解學校以及教師自身的教育科研的運行機制,找出存在問題,為今后的師訓工作決策提供參考。

一、教師對教育科研的認識

大部分教師認為參與教育科研的目的是為了解決教學中的實際問題,教育科研對教學有促進作用。事實說明大部分教師想的更多的是如何更有效地將教育科研的成果運用并物化為教育質量的提高,同時也希望通過教育科學研究的實踐發展與完善自我。

反思我們師訓工作,雖然初衷與教師們這種想法一致,即提高教師的科研能力與水平。但在實際操作中時常會有不和諧的聲音,如片面追求發表文章的數量,過于注重文章內容的所謂“新潮”,熱衷于設置各種獎項,獎狀越做越精美,獎面也越來越寬。

教育科研工作在當今比較浮躁的社會背景下不可避免地面對多重利益的糾集與誘導,而其結果只能造成部分教師科學信念和自省能力的自我缺失。這種情況在當今并不鮮見,比如有些教師教育科研虎頭蛇尾、淺嘗輒止;有些教師更看重的是既得利益;有些教師就干脆搞假科研等等。導致這種狀況的因素是多方面的,但作為師訓工作者應改變僅僅講述枯燥的科研方法然后下達任務的套路,探索一種與新課改倡導的研究性學習或探究學習有些類似新的培訓模式,激發教師們參與教育科研的熱情和欲望,這樣就能少一些浮躁。

二、教師自身教育科研概況

就自身教育科研素質參差不齊的教師而言, 師范教育無論是職前或職后,在培養教師教學實踐的專業化方面重視不夠或模式有欠缺,因而造成教師的科研意識和實際能力薄弱,導致學校或個人雖有很好的選題卻找不到與本課題相匹配的研究方法,因而無法將研究引向深入以取得有價值的成果。

與專家和同行合作進行教育科研的這種合作模式,很受老師歡迎。有些高師院?;蚪逃茖W研究機構派出從事教育研究的專家及學者走進學校和中小學教師、校長共同參與研究,相互融合成為科研主體,使學校教育科研既促進了學校事業的發展又增加了理論創新的可能性。作為師訓機構若能設立良好的機制,即鼓勵參與師訓的教師到中學去與中學教師合作搞教育科研,那么不僅中學歡迎,而且將會使師訓機構近年來漸趨削弱的權威與功能重新得到提升。

進行教育科研的最大障礙是缺乏學校領導和機制的支持。此項工作亟待得到教育行政的重視與組織。“應試”不僅使我們的學生成為了分數的奴隸,也使教師在片面追求高分過程中對教育工作產生疲憊心理,沒有空間、沒有勇氣甚至沒有心情去嘗試任何有價值的教學改革和研究。

“教學任務繁重”是進行教育科研的最大障礙。一部分教師將教師的科研模式與專業教育研究人員的研究混為一談,將日常教學工作與科研截然分開。其實教育科研無非是從感性向理性飛躍,從實踐向理論深化的過程。只是要求平時較為深入地觀察、反思中邊工作邊研究,注意積累和總結有關資料,這本是教師教學活動題中應有之義。當然,這的確需要時間和環境條件的保障,學校領導有責任為之創造必要的條件。

目前,中學尤其是農村中學,教師的教育科研還主要是被動、指令型的。如果這種指令性的課題與教師的教學實際相脫離,勢必造成假科研泛濫甚至引起教師對教育科研的反感,這種例子并不鮮見。

三、開展教育科研的外部機制

不少學校對教師每年完成論文的數量都作了一定的要求,也采取一定的形式對論文或評獎或收錄到學校或教研機構、學術團體印發的論文匯編中,少部分學校能從工作量或獎金上對教師的論文列入績效予以獎勵。這對教師進行教科研應該說具有一定的促進和激勵作用。

不少學校的管理層對教師的教科研在評價機制和評價方法上缺乏科學性,一方面表現在過分重視形成文本的書面資料,忽視了科研成效的評價,比如科研活動對實際教學工作有無促進與提高,教師的科研素質是否得到提升等。另一方面還表現在誤以為教育科學研究就是寫文章,或者可以“述而不作”。這種只看重論文數量的評價機制將助長閉門造車、不求實效的科研作風,同時還將影響與制約教師教科研的主體性。

往更深層次分析,學校管理層對教師教科研的評價機制與評價方法之所以出現上述問題實屬無奈。因為某些上級教育主管部門對學校教科研工作的考核與評估依據就是這些形成文本的書面資料。這就使學校熱衷于搞“論文匯編”,因為它是學校開展教科研的重要縮影,或者說是有形的政績。

四、對策及建議

1.科研既是認識的升華,就應該有較之一般備課的更高的要求,需要長期自覺的積累習慣,需要有善于提煉、概括、分析、綜合的邏輯思維能力,對于一般教師來說有一個適應的過程,因此開展此項工作,一定要求真務實,循序漸進,講求實效,任何浮躁和急功近利都必將背離學校教育科研的宗旨。

2.無論是職前培養還是職后培訓,無論是教育機構還是教師個人,在當今新課程改革的背景下都要重新分析學校教育科研的價值,分析一線教師的教育科研活動應該發揮怎樣的功能作用,研究內容如何定位以及如何產生實際效益并對其進行客觀評價等基本問題。

3.教師自身的專業素質的欠缺,也在很大程度上成為影響教育科研的瓶頸。因此如何提升教師教育的質量,提升教師專業化水平的規格等問題應引起教師教育機構的高度重視。作為以教師職后培訓為主的培訓機構,探索出一條以教師專業化為核心的教師教育的路子已是刻不容緩了。

預可研報告范文3

(7:30、9:00、10:30、13:00、15:00)時發車,

(10:30、12:00、13:30、16:00、17:30)時返回,途經大站、下石太等地。 效益分析

1、擬投入兩輛20萬元/輛左右25座/輛中型高級客車按公司6年承包期限計算,每輛每月成本支出為:上繳規費4538元,車輛全保險1100元,燃油費5400元,折舊費2780元,維修費1500元,路橋通行費6750元,司乘薪酬2300元,共七項合計共款24368元。

2、營業收入按中型高級座席客運班車計算,基準運價0.16元/人公里,最高上浮0.208元/人公里,公路客運附加費0.03元/人公里,車輛通行費45元/

(45公里x45%)=0.067元/人公里,計算得全票價13元,上限票價15元,預計平均實載率60%,執行票價為13元則每車每月總營收29250元,扣減客運站勞務費6%后,平均每車每月營收27495元,則平均盈利3127元,每年盈利37524元。按經營6年期限每車盈利225144元。同時開通英德至佛岡班線對促進兩地的經濟建設、文化交流、旅游業將起至推動作用,產生良好的社會效益。

預可研報告范文4

一、主要方法與措施

主要采用調查法、行動研究法,觀察法、文獻法和經驗總結法等。具體措施是:

1.校長及學校行政人員大力支持課題組的研究工作,積極創造條件,為課題組提供各種方便。

2.以教研為主,科研、管理、培訓和教研相結合。

3.實行課題研究例會制度。課題組成員每周召開一次例會,以學習平臺、教育教學隨筆、論壇等形式交流體會,互通各自的研究進展情況,探討共性問題,凝聚研究的合力。

二、主要內容

根據相關要求,結合實際,研究校本課程的開發與應用。

三、成果與成效

1.開發出適合校情的校本課程。我校校本課程內容寬泛、貼近生活,結合學校、學生實際,易懂易記,求真務實,滲透了我?!懊嫦蛏钣?,面向社會育才”的辦學理念。具體分為四類:第一類是文化素養課程。主要是在七年級開始開設經典詩文誦讀課,開展美文朗讀活動。每學期都以班級為單位,開展“中華美文誦讀大賽”,通過“讀千年美文”,引導學生“做少年君子”,提高道德品質,提升文化素養,在適應低年級學生心智成長和發展的特點的基礎上,拓寬教學面,促進語言文字的學習和訓練,推進新課程改革,弘揚優秀的傳統文化。第二類是與教學相關的課程。主要有快速閱讀、快樂英語、趣味數學、繞口令、英語小演講等。以此開發學生的智力,激發學習興趣,提高課堂聽課效率。這些內容每周在固定時間、固定地點由一線教師協同完成,每個學期都以舉辦全校學科競賽的方式檢驗應用成果。有時學科間共同進行,例如:英漢雙語演講、唱歌、課本劇大賽。第三類是安全教育課程。內容涉及交通、消防、用電、食品衛生、運動和網絡等方面的安全知識,教學生在遇到危險和受到侵害時如何規避危險、保護自己,從小樹立“珍愛生命,預防為主”的思想。充分利用早會、班會、綜合實踐活動課,全體學生在老師的引導下走入社區,開展豐富多彩的研究性學習活動。第四類是娛樂活動類。主要有圍棋、象棋和集郵等一些根據學生愛好安排的活動。每周固定的體活課是此類校本課最好的載體,學中玩,玩中學,師生其樂融融。

2.有效地彌補了常規教學的不足,極大地提升了學生的文化素養。全校掀起的誦讀古典詩文的熱潮,極大地促進了中華優秀傳統文化的傳播,學生加深了對祖國語言文字的熱愛,提高了學生的審美能力,樹立了良好的安全意識,塑造了良好、健全的人格。

3.極大地促進了教師的專業發展。從最初的研討、制定目標到確定課程內容、開發編寫教材,許多骨干教師都參與其中,拓寬了對教育和教學的認識,提高了教學研究的能力,積累了豐富的經驗。一系列的自學、集體學習、培訓交流帶來了教師思想觀念的轉變和課程意識的提升。他們開始由課程最忠實的“執行者”向課程的“決策者”過渡。在學生自選課程、自選老師的形勢下,老師們真真切切地體會到了“重視學生的學習需要”是多么重要!“以生為本”的課程理念開始深入人心,所以在編寫教材時,他們廣泛征求學生的意見建議,以學生的需求來安排內容,確定方式。校本課程的開發激發了教師自我發展的需要和教師的創新思維,構筑起了師生共同發展的平臺。

4.連續幾年,我們編輯了一系列的校本教材,主要有:語文組的《課本劇表演》和歷史組的《歷史劇表演》、張麗教師主編的《生命科學的奧秘》、尹淑春主編的《快速閱讀》、王易新、王曉峰、凌楠主編的《快樂英語》、楊娟、于杰平主編的《化學趣味實驗》、梁爽主編的《趣味數學》、尹淑春、崔晶主編的《優秀作文集錦》、劉雪松主編的《語文名著速讀》、張琪媛主編的《心理健康教育》、于海燕主編的《環保小衛士》、劉雪艷主編的《說聯聯看》和《詩文賞析》、竇麗娟主編的《視聽樂譜》、蘭鳳杰主編的《歷史課本劇》等26本校本課程試用本。隨著探究的不斷加深,近幾年,我校還有大批學生榮獲各種獎勵證書,一些學生的作品也發表在黑河市創辦的《教育周刊》上,特別是有些學生參加了縣、市組織的數學和英語競賽,均取得了優異的成績。教學相長,連續幾年來,全體老師在教育科研方面也取得了巨大的收獲。

四、討論與思考

校本課程的實施過程及資源開發過程中,老師普遍感到壓力很大,其原因很多,有知識缺陷方面的,有精力透支方面的。采取怎樣行之有效的評價方式方法來調動老師的積極性,促進老師的自身素質的提高和發展,是我們一直在思考的問題;教師怎樣正確地給自己的定位,怎樣使得課程更具有針對性和藝術性……這些都有待我們在今后的實踐中探索。

預可研報告范文5

中圖分類號:H059 文獻標識碼:A 文章編號:1673-8578(2014)01-0026-04

引 言

縱觀近幾年有關科技翻譯的論文,很多文章的開頭都會用類似于“隨著科學技術的迅猛發展,交流不斷深化”等字眼來描述當今科技翻譯日益凸顯的重要性。作為研究文章,雖然不樂于過多地模仿與重復,但這種被高頻率使用的話語也反映出一個客觀事實:中國正在朝著科技強國邁進。《聯合國教科文組織科學報告2010》(以下簡稱《報告》)一書中就有詳實的數據表明,中國目前不但GDP超過日本成為世界第二大經濟體,科技出版物也超過日本,成為世界第二大國,僅次于美國[1]??萍荚谕饨唤绾兔耖g的交流都將成為推動科技全球化的主力軍。因此,科學報告的翻譯也將越來越重要。

科學報告是對科技前沿和科學發展概況的描述,內容既包括硬科學領域的專業知識,也包含軟科學領域的經濟和政策研究??茖W報告術語來自各行各業,而且很多是伴著新技術新領域而生的新術語,大多數未被詞典收錄。術語翻譯一向是科技翻譯中的最難點,對其研究的成果也相對較少。從中國知網(CNKI)上看,專門研究術語的文章近十年有五百多篇,而研究術語翻譯的文章只有一百多篇,2008年前每年不足十篇,近五年逐漸遞增,2012年升至32篇,可以說明科技術語的翻譯正逐漸引起人們的重視。

一 科學報告術語的類型

術語是指各學科的專門用語,用來正確標記生產技術、科學、藝術、社會生活等各個專門領域中的事物、現象、特性、關系和過程。每一術語有嚴格規定的意義。它以明確定義的科學概念為基礎,具有單一的理性意義和感性色彩。它是描述和傳播科學概念、定義和規律的基本要素。近代以來,我國許多術語是通過翻譯提出的。翻譯術語要求符合科學性、系統性、專門性、單義性、國際性等原則[2]。

科學報告術語大致可分為硬科學領域術語和軟科學領域術語兩種,后者居多,術語范圍幾乎覆蓋所有自然科學和社會科學領域。兩種術語的構成方法均采用了傳統的新詞造詞法,如舊詞新用、拼綴、合成、原創等。存在形式分為:單詞式,如blockbuster(拳頭產品);復合式,如knowledge spillovers(知識溢出);短語式,如capitalandorganizationembedded forms of technology transfer(資本和組織形式的技術轉讓);縮略式,如R&D(研發)??萍夹g語翻譯研究多是根據術語的構詞法分類,從直譯、意譯和音譯等多角度展開。綜合各家之言,可以歸納為12種:直譯、意譯、拆譯、還原、釋譯、音意兼譯、象譯、創造新詞、音譯、形譯、零翻譯和綜合翻譯法等[3]。術語翻譯的標準都圍繞著準確、透明、簡潔和廣泛討論。但是遵循了這樣的翻譯方法和標準依然很難保證術語的統一性,因為每個人對抽象概念的把握和運用是有差異的。下面將從《報告》一書中選取各類術語,提出具體的使術語譯文和定義規范的方法。

二 科學報告術語翻譯策略——行業歸化

歸化翻譯就是譯文采用透明、流暢的風格,最大限度地淡化目的語讀者對外語翻譯文本的陌生感[4]。行業歸化法就是譯文要用業內常用的文體和術語,使他們讀起來像業內文章,沒有翻譯的痕跡。經常聽科技研究人員說學英語專業的人翻譯的科技文章很費解,一看就是外行人在談業內知識,其中主要是術語或一些行業常用語翻譯的不準確。各行業術語的構成多是邏輯思維和形象思維的結合,邏輯思維多用于理學方面,形象思維多用于文學。英語專業的人一般擅長語言的轉換運用,也熟知如何避免語言文化差異造成的歧義,在翻譯過程中有豐富的形象思維和創造力。但是受傳統語言教育的影響,這種形象思維能力基本都體現在文學作品中。如果把這種思維習慣帶到科技文章的翻譯中,科技術語的理解就成了瓶頸。這也是為什么科技文章的翻譯總是不盡如人意,術語翻譯總是錯漏百出,難以規范的原因。所以,學會運用行業知識并結合邏輯思維和形象思維進行推理和判斷,是保證科技術語翻譯的準確性和規范性的第一步。下面將分類探討如何使科學報告術語翻譯達到行業歸化的標準。

(一)已在業內通用的術語翻譯要符合約定俗成

目前科技文章翻譯真正能做到符合行業歸化的多是國外學成歸來的專業人士,他們常用雙語撰寫本行業文章,翻譯起來得心應手。但是外語人才如長期從事某一行業或領域的科技翻譯,也會逐漸熟悉相關科技術語的形成規律和翻譯標準,譯出高質量的文章。對于大部分初入科技翻譯領域的人來說,勤奮和虛心的態度是很重要的。首先,對于約定俗成的術語要查相關規范和詞典確認其規范譯名。這里說的“約定俗成”是指已有業內統一的譯名,即使有些新術語可能暫沒有被詞典收錄,也要細查相關論文、網站和行業書籍,找出準確的名稱。例如:

原文:India’s share amounts to barely 0.2% of all Triadic patents, a share comparable to that of Brazil (0.1%) and Russia (0.2%).

譯文:印度僅占三方專利比重的0.2%,而巴西和俄羅斯則分別為0.1%和0.2%。

該句中的專利術語“Triadic patent”專業詞典暫沒收錄,屬于比較新的術語,但在行業內已常用。它指在美國專利商標局(USPTO)、歐洲專利局和日本專利局登記注冊的專利,這些專利一般被認為質量較高。一些書中將其譯為“三巨頭專利”,最初筆者認為這個譯文比較準確,因為在世界上經濟實力最強的20個國家中(G20),人們也稱歐盟、日本和美國為“三巨頭”,但這樣翻譯是否是約定俗成,唯一規范的呢?通過查看權威部門的常規譯法,最后發現中國科技部的相關資料都稱其為“三方專利”[5],雖然這個譯名容易和“第三方專利”混淆,但是術語一定要符合行業標準,《報告》中采用了這個名稱,以確保譯名的唯一性。

(二)一詞多譯的術語認真解讀原詞

原文:Moreover, not everyone perceives the phenomenon in the same way. Some refer to brain drain, others prefer the term brain strain or brain circulation.

譯文:此外,每個人對于這一現象的認識也有所不同。一些人說成是人才外流,另一些人則更喜歡說成是人才吃緊或人才循環。

此句中的“brain drain”和“brain circulation”大家并不陌生,而術語“brain strain”有“人才緊缺”“人才短缺”和“人才吃緊”等不同譯法,查閱軟科學領域的相關學術文章,這三個術語都常見,其中使用最頻繁的是“人才短缺”。如果重新考察一下原詞“brain strain”的用法和含義,該詞多用來形容“大腦壓力”。顯然此句中借用過來是為了和“brain drain,brain circulation”搭配使用,起到“反復”(repetition)的修辭作用,作者通過“反復”重復同一單詞,增強節奏感,使人印象深刻,如果用“shortage of talents” 或“lack of talents”就破壞了句式的美感。另外,從詞義上解讀,“strain”也不能等同于“shortage”和“lack”,翻譯為“吃緊”比較合適,再細讀最近中國新聞網和中國經濟網的相關文章,可以發現目前業內也頻繁使用“人才吃緊”這一術語,于是《報告》中選用了這個譯名以符合行業歸化。

(三)根據構詞法推敲準確譯文

原文:The income received by Canadian universities from the commercialization of research results almost doubled between 2002 and 2006,while spinoffs from universities grew from 718 in 1999 to 1068 in 2006.

譯文:2002年至2006年間加拿大大學將研究成果商業化后所獲得的收益幾乎翻了一倍,而從大學脫離出去的衍生公司從1999年的718個增加到2006年的1068個。

通過查閱詞典、論文和相關文獻沒有發現“spinoffs”這個術語,最后根據上下文語義和構詞法確定這個詞是由“spinoff companies”簡化生成,因此沿用其行內原標準翻譯“衍生公司”這一名稱。有意思的是有些術語被應用到句子中作為普通詞匯使用,通過隱喻使句子生動、形象,給讀者以深刻印象。但如果不先弄清該術語的名稱就無法判斷其在句中的實際意義。例如:

原文:The “fifarization” of African scientists and researchers working abroad would entitle them by law to return to their home countries if the occasion presented itself and to request permission to participate occasionally in charting the way forward for their country’s development in STI.

譯文:參照國際足聯的模式,那些在國外工作的非洲科學家和研究員也應依法享有權利,當需要時,返回自己的祖國,并享有偶爾參與祖國科技創新發展規劃的權利。

顯然“fifarization”是個新造的詞,不但詞典里沒有,在足球界相關文章里也沒有查到。通過看上文和構詞法分析,這個詞是國際足聯的縮寫“FIFA”加后綴“ization”構成,因此應翻譯成“國際足聯化”,然后再根據原文內容,說的是非洲阻止人才外流的方法可以借鑒國際足聯的模式,所以該術語在此句中應理解為“參照國際足聯的模式”。

三 注意形式相近、意義相遠的術語翻譯

現代科技術語的構成途徑主要有兩條:一是非科技術語轉化為科技術語;二是利用語言中固有的詞和語素,通過構詞法或詞組構成法創造科技術語。然而正是詞義的衍生性和這些靈活多變的構詞方式導致譯者對一些術語的理解產生偏差,并最終導致拙譯甚至誤譯[6]。要注意如下形式相近、意義相遠的術語翻譯。

原文:However, it is not only the spread of digital information and communication technologies (ICTs) that has shifted the balance in favour of a more transparent and more level playing field. The growing membership and further development of global institutional frameworks like the World Trade Organization (WTO) governing international knowledge flows in trade, investment and intellectual property rights have also sped up access to critical knowledge.

譯文:然而,不僅僅是信息與通信技術(ICTs)的推廣促成了更加透明和公平的競爭環境。同時在貿易、投資和知識產權方面,以及管理國際知識流動的世界貿易組織(WTO)等全球組織機構的成員增多和進一步發展也加快了關鍵知識的獲取。

此例句中受“communication”含義的影響,“digital information and communication technologies”曾被誤譯為“電子信息傳播技術”,而“電子信息傳播技術”的英文應是“information spreading technologies”,非專業翻譯人員極易弄錯。另外,“critical knowledge”是隨著科技發展而產生的新詞,與“common knowledge”相對,也是非專業人士易弄錯的術語。

四 結 語

在當今的學術研究中,術語的統一問題一定程度上決定了該學科的順利發展[7]??萍夹g語的標準化翻譯對科技發展和信息傳遞以及科技交流都具有十分重要的意義。雖然對于沒有被詞典收錄的新術語的翻譯標準暫不統一,但是人們大都同意準確唯一的術語翻譯是科技翻譯的前提和基礎。如何做到準確唯一,目前仍處于研究階段,單從構詞法和翻譯技巧層面研究術語譯法,不足以確定術語譯文的唯一性。對于新科技術語的譯文,強調其符合行業歸化,一是為盡量統一標準,二是為滿足業內人士閱讀的審美需求。

參 考 文 獻

[1] 聯合國教科文組織.聯合國教科文組織科學報告2010[M].北京:中國科學技術出版社,2012:10.

[2] 方夢之.中國譯學大辭典[M].上海:上海外語教育出版社,2011:193.

[3] 文軍,李培甲. 航空航天英語術語翻譯研究[J]. 廣東外語外貿大學學報,2011(3):27-31.

[4] Shuttleworth M, Cowie M. Dictionary of Translation Studies[M]. Manchester: St. Jerome Publishing, 1997:43-44.

[5] 張夢然. 站在新科技革命的十字路口——寫在全國科技創新大會閉幕之際.科技日報[N].2012-07-09(1).

預可研報告范文6

新課程標準對初中英語提出的課改內容是:提倡學生能夠主動學習、接受學習,主要通過實踐體驗與合作交流的方式進行綜合學習。這對教師提出了新的教學要求,在課堂教學中如何激發學生的學習興趣。讓學生充分認識到英語學習的重要性,改變現在的教學課堂模式至關重要。

一、加強情感態度與價值觀的教育,創造良好的教學環境

英語教學不僅僅是一個簡單的學習過程,也是一個情感的交流活動。如果學生情感被充分調動,學習就會變被動為主動。

首先,要提升對英語教學的認識。當今傳統的教學方法和課程已不能適應時代的發展,教師要了解社會的發展,拋棄傳統的陳舊的教學觀念,在現有的教育教學基礎上讓學生充分認識學習英語的重要性,為今后的發展奠定重要的基礎?,F在通訊技術的發展,人們在接受國內的信息時,大量的國外信息也會以英文資料的形式出現。學習英語給了學生一個學會溝通的機會,每個學生都對精彩的世界有一種探索的欲望,英語教師應該給學生有力的幫助,幫助學生認識學好英語的重要性。

其次,要創建和諧融洽的師生關系。這對教學目標的完成至關重要。青少年正處于青春叛逆期,這個年齡段的學生如果對某個老師有好感,就會對這個老師的學科感興趣,這門學科就會成績顯著。反之,如果學生對老師不感興趣,在逆反的心理作用下,他們也不會喜歡這個老師所教的學科。所以,教師要俯下身去了解學生的個性和特點,和學生打成一片。時刻關心學生,讓學生感受到老師的關懷,做學生眼中的好朋友、好老師。當然犯錯就得批評,其方式和程度要把握好,在批評的時候不能傷到學生的自尊心,不能侮辱學生的人格。

二、開展形式多樣的教學活動,避免教學模式單一化

在長期的應試教育影響下,傳統的英語教學很死板,基本上是局限在練習語法、詞匯、寫作內容上,很少重視英語交流上的應用。很多學生認為英語難學是難在單詞和語法上,其實是沒有把英語當作一種語言來學習。學習英語就像學習漢語一樣,應先了解字詞,然后是句子。世界上任何一種語言都有自己的特點,只有深入了解這種語言特點,才能真正學習到純粹的語言,對于英語的學習也是一樣。教材特別強調英語基礎知識的運用,而忽略了英語的文化知識,沒有把語言表達和文化知識引入教材。在實際的課堂教學過程中,應該讓學生了解一些英語文化的知識,讓學生了解豐富多彩的背景文化知識。這樣,可以大大提高學生學習英語的熱情。如果再繼續進一步的學習,學生還可以發現英語文化和中國傳統文化的區別與聯系,這對于學生知識的拓展、開闊學生的視野,有很重要的作用。

三、充分運用現代信息化手段激發學生學習興趣

英語學習目前最缺乏的就是語言環境,課堂上沒有良好的語言氛圍,就不會有好的效果,會讓學生感到非??菰锓ξ丁,F代信息技術的發展可以彌補這樣的缺陷。只要精心設計好每一堂課,把抽象的單詞、語法、語言具體化、生動化、形象化,把抽象的知識穿插在相應的電影、歌曲中,就可以迅速培養學生的學習興趣。多媒體技術的應用代替了單純的老師讀、學生聽。信息技術的應用給傳統的英語教學注入了新鮮的血液,對學生的形象思維培養起到了促進作用。在教學過程中,可以結合信息技術編排英語情景劇,然后讓學生根據掌握的知識和對知識的理解進行表演,每個學生都可以參與其中。這樣可以增強學生自主學習的意識和信心?,F代信息技術給學生以身臨其境的感覺,在逼真的學習情景中,發展學生的學習思維。要根據學生的學習認知特點,將要傳授的核心知識通過圖片、動畫、情景劇等形式呈現。這樣,可以大大提高英語課堂的教學效率。

四、充分尊重和理解學生,發揮學生自主學習能力

自主學習是在老師的指導下完成自學的過程。為了激發學生的學習興趣,老師應該采取多樣的教學方式和方法,發揮學生自主學習的能力。永遠都不要忽略了學生的自學能力。學生的頭腦非常靈活,傳統教學中,老師總是怕學生學不會,甚至為了所謂的節約時間,直接把知識灌輸給學生,沒有給學生自學的時間,更不會給學生自主討論的時間。知識灌輸完之后,直接就習題訓練。這樣,對學生的危害是巨大的,學生自主創新的能力就會被抹殺。在教學過程中,應該留出十幾分鐘時間,根據不同的內容讓學生提出問題、分析問題,甚至可以讓學生進行比賽。教師不應害怕學生出錯,應該讓學生充分表達自己的思想。

相關精選

亚洲精品一二三区-久久