野薔薇苔范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了野薔薇苔范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

野薔薇苔范文1

關鍵詞:營林;生產;管理;措施

中圖分類號: F326.2 文獻標識碼: A DOI編號: 10.14025/ki.jlny.2016.13.058

1營林生產中存在的主要問題

1.1 林木良種繁育相對滯后

一直以來我國林業都已實行計劃管理、行政管理為主要管理形式,但隨著市場經濟的發展,這種管理形式已滿足不了市場需求,表現出種子園建設類型單一、良種供應不足,導致母樹林不能及時更替。在市場經濟條件下,林木經營的管理水平較低,林業效益也難有大幅提高。在苗圃管理及育苗生產上,往往存在指令性過強等情況。苗木進入市場的比率低,難以滿足市場日益變化的苗木需求,苗木的產品化程度低,難以在市場中創造競爭力。

1.2 營林生產的數量與質量不對等

在營林生產中,往往存在“重建輕管”的現象。在總體的更新造林過程中,往往只重視建設完成多少面積與完成造林指標,但是在后期維護管理方面卻不被重視,這就造成數量上完成的多,而成活率卻不高,數量與質量明顯失衡,投入苗木數量,往往超過實際作業量,導致成本增加。另外還存在樹種結構方面的問題,不能做到適樹適地種植,在良種選育、良種推廣及引種育苗方面存在誤區,不能科學客觀的進行營林生產。

1.3 營林生產與市場脫節,缺乏集約管理

林業生產具有一定的周期性,而在林業生產中往往缺乏對未來市場需求的準確預計,人工林建設缺乏長遠規劃,往往所造林達到上市標準時卻錯過最旺需求時期,從而形成增產卻不增收的情況,在營林生產方面缺少商業考慮,造林和用林脫節。另外在經營豐產林、幼培豐產林及部分常規造林方面都存在短期行為過重的情況,不能進行規?;?、集約化的管理,導致林業產出的效率并不高。

2加強營林生產管理的對策

2.1加強種苗基地建設

營林生產工作是由多個環節共同組成的復雜工作,具有一定的長期性,在營林生產中,育苗是營林的前提,良種苗木是營林的基礎,所以要加強對苗木培育的工作,要不斷加強種苗基地建設,結合當地的自然條件,對立地條件進行整改,盡可能培育適合本地種植的優良樹種。采用現代化的先進技術手段對育苗基地的濕度與溫度條件進行控制,以適應苗木的生長,為營林生產多培育良種苗木。

2.2搞活苗圃運營機制

苗木的繁育工作是一項細致的工作,需要投入大量的人力、物力、財力,良種培育離不開資金的支持,而在營林生產中,多數地方由于經濟發展水平不同,或多或少存在資金不足的情況。苗圃的市場化經營管理非常重要,要結合本地的實際情況,改變苗圃的運營機制,使苗圃的運營融入到市場經濟中,發揮苗圃的資源優勢,在保障當地用材林育苗的基礎上,多培育市場用苗,達到苗圃自身創收的效果,參與到市場競爭中,取得應有的經濟收益。苗圃有收益后又可以投入到自身的建設中,形成良性循環,一方面提高苗木質量,同時也能調動苗圃員工的積極性,激發活力。

2.3 營林生產要遵循經濟運行規律

林木的生長具有自身的特性及生物規律,而市場運行同時也具有一定的經濟規律。營林生產的管理工作,一定要客觀分析,科學總結,結合林木的生長規律,根據經濟規律來制定營林生產的經濟指標。在總結市場需求的基礎上,科學安排營林生產計劃,這樣才能確保營林生產既能完成計劃的生產指標,同時也能達到預期的經濟收益,做到與市場需求合拍,避免不顧市場變化而盲目地進行生產。遵循規律辦事才能使營林生產的產出時間契合市場的需求旺點,取得最佳的林業生產經濟收益。

2.4加強林業資源的撫育管理質量

營林生產是一門涉及到多個環節、多個學科、多個部門的工作,在林業生產中,要認真分析當地的土壤、氣候、林木品種及生長特性,做出科學的管理方案,加強林業資源的撫育管理工作。在水肥供應、病蟲害控制、科學修剪、合理疏枝等管理工作中,做到及時、到位,確保林木能夠良好的生長。對于商品性質的林木,則采取“宜撫則撫,宜造則造”的基本原則,積極發揮與利用森林自身所獨有的生態優勢,實現立體化的開發。按照撫育林木的實際情況,可以分為封護型、撫育型與補植改造型等,并且根據不同的類型來實行不同的管理措施。要維護森林生態平衡,積極改善生態環境,并切實提高林地的生產力,發揮多種林分的基本功能。積極加強低效林改造方面的力度,采取適當的原則,進行統籌規劃,實現綜合經營。在加強營林生產的質量管理方面,要不斷提高認識,加強領導,確保營林計劃全面完成,在具體方案落實過程中,要以質量和效益并重的原則,對林種結構進行優化,提高林分質量,抓好生態公益林建設,突出重點,不斷加大林業生產的投資力度,改造低產林,加快效益林建設,促進林業增效,農民增收,推動林業產業的快速發展。

3結語

野薔薇苔范文2

《承德宣言》由王微、古永鏘以及李玉、李楊、尚敬、蔡尚君等評委團代表共同宣讀,主要內容是——“關注現實,自由表達,勇于想象,堅持內心尊嚴,讓創作重返生活;規范微電影及網絡原創定義,反對商業過度侵蝕網絡原創文化,堅持為互聯網而創;呼吁相關行業共同推進建立規范,保護創作者權益和健康的市場環境?!?/p>

土豆網和優酷在用戶創造內容領域,占據了90%以上的市場,雙方對微電影及網絡原創有著決定性的影響力。而土豆網更是中國原創影像文化平臺的發源地,作為土豆品牌活動的土豆映像節,目前已經成長為國內獨一無二的原創影像文化平臺和網絡青年文化的標志性活動,見證并助推了“微電影”的萌生和爆發,因此繼續推動和規范相關領域的發展成為土豆網承擔的責任。

對于《承德宣言》,王微表示,將主要從兩個方面培育和規范微電影產業,一方面鼓勵創作者更加專注于現實和創作本身,堅守自由表達的互聯網精神,制作出更多更符合當下互聯網用戶喜好的內容。土豆和優酷作為創作者聚集和的平臺,將針對性推出更多的培育制度和扶持計劃,幫助他們解決創作領域以外的問題。另一方面,土豆和優酷將聯合行業伙伴,共同建構這一領域的市場規范,將主要包括:第一、對創作者權益的界定和保護;第二、從產業和制度上對內容和商業性進行平衡,避免微電影“長廣告化”,鼓勵巧妙和相對隱性的品牌結合。

2012土豆映像節評委團主席田壯壯表示,在土豆映像節看到了很多難能可貴的作品,它們不但非常受觀眾歡迎,在動機上又特別單純,在態度上也很嚴肅。在當下浮躁的電影行業里,已經非常難得。但微電影如果作為一種新生的熱門作品品類,目前面臨過度商業化的危險,無論是專業的電影導演,還是新銳的年輕導演,都應當對觀眾負責,回歸創作本身。土豆映像節作為在這一領域的旗幟性平臺和活動,在精神上鼓勵和引導創作者是一種責任。尚敬、李楊、李玉和蔡尚君等本土知名導演也對電影創作中的獨立精神和原創態度發表了自己的意見。

中影集團代表、北京電影制片分公司副總經理凌紅表示,作為土豆映像節的長期聯合主辦方,中影集團自2009年以來,一直以“青年導演計劃”和“新媒體制片計劃”為主線,在土豆映像節和創作者們進行選拔和簽約。包括筷子兄弟、皮三等當下知名的創作者,均出自土豆映像節和中影集團的培育計劃。中影集團非常支持對新媒體制片行業進行扶持和規范,將聯合土豆和優酷進一步完善整個流程。

土豆映像節由土豆網和中國電影集團總公司聯合主辦,自2008年創立以來,土豆映像節涌現出大量青年影像創作人才,贏得了“華語圣丹斯”的美譽,同時也成為美國圣丹斯電影節的中國大陸合作伙伴。今年土豆映像節仍然延續“因為創造,所以存在”的主題,通過全網征集、網友投票、評委評選、巡回點映,產生了四個單元十五個獎項的提名及獲獎名單。

土豆映像節承德落地活動由項目推介會、頒獎晚會、千人野營慶典、音樂狂歡會等一系列別具特色的環節組成,凝聚過去一年華語青年影像創作的精品和前沿思潮,對新銳人才和項目進行選拔和展示,同時也為創作人、影視制作和發行機構、廣告主及營銷機構提供“低成本電影和微電影”領域最新的趨勢風向標。

野薔薇苔范文3

[關鍵詞]歌德 詩歌 藝術歌曲 創作風格 文化背景

歌德曾經說過:“音樂是詩歌的真正源泉……一切詩歌都從音樂產生,并回歸于音樂”。[1]由此可見,歌德本身就是一名狂熱的音樂愛好者,他對于音樂的本質和音樂與詩歌的關系有著非常深刻的理解。貝多芬曾認為,沒有比歌德的詩更適合譜曲的了。歌德詩歌的音樂性促進著十九世紀藝術歌曲的發展,也可以說藝術歌曲對于歌德詩作的傳承起到了推波助瀾的作用。

藝術歌曲《懂得相思的人》作為歌德詩《迷娘之歌》的第二首,延續了歌德對于音樂與詩歌的獨特見解。這首詩作本身就是歌德書中人物迷娘所演唱的歌曲,可以說生來就是為了藝術歌曲而作,全詩結構緊湊而全面,情感熾烈且直接。本文將結合歌德詩歌的創作風格以及《懂得相思的人》的音樂文化背景來談一談詩歌與音樂的相輔相成。

一、歌德詩歌的創作風格

歌德(Johann Wolfgang Goethe1749-1832)是18世紀中葉到19世紀初期德國和歐洲最重要的作家,德國偉大的詩人,享譽世界的文化巨匠。他一生創作了大量的詩歌作品,有二千五百余首長短詩歌,并且風格迥異[2]。歌德對他的秘書愛克曼講過:“我全部的詩都是即興詩,它們被現實所激發,在現實中獲得堅實的基礎。我瞧不起空中樓閣的詩?!盵3]而當這些詩作被作曲家選作譜曲的創作對象,以藝術歌曲的形式流傳于世間時,就很容易引起人們心中的認同與共鳴。

1770年,當歌德遇上了赫爾德,便將其領入了詩歌領域一個新的世界——民歌。赫爾德曾經廣泛搜集、發掘民間文學寶庫,整理并出版了《各民族人民的聲音》一書。受其影響,歌德也開始在斯特拉斯堡周圍一帶進行民歌搜集活動,他的許多詩歌是仿造民歌寫作的,例如《瑞士之歌》、《捕鼠人》等都像民歌一樣廣為流傳。與民歌的接觸,使得歌德在這一時期的詩歌創作發生了根本性的變化,最為突出的就是歌德的抒情詩情感變得更加自然真摯,不拘格律,風格更為多彩多姿。

抒情詩一直以來都是作曲家們的優先創作對象。由于音樂能夠直接而深刻地表現人類最復雜、最微妙的情感體驗。當抒情詩與音樂以藝術歌曲的形式結合到一起,將抽象的內容相對具體化,就會使音樂的表達借助文字而獲得更加明確的表現力。[4]

抒情詩中的愛情詩在歌德的詩作中占著非常大的比重,如《野薔薇》、《整年的春天》、《蘇來卡之書》等等?!锻み~斯特的學習時代》作為歌德的長篇自傳體小說,其中的愛情元素是必不可少的?!抖孟嗨嫉娜恕纷鳛闀腥宋锩阅锼莩母枨且皇拙邆淞恕皭矍椤焙瓦m當的“哀怨”的好詩。

二 、《懂得相思的人》詩歌文化背景

要了解藝術歌曲《懂得相思的人》,首先要了解詩歌《懂得相思的人》的文化背景?!抖孟嗨嫉娜恕罚∟ur wer die sehnsucht kennt)選自歌德的小說《威廉·邁斯特的學習時代》。德國大詩人歌德(JohannWolfgangvonGoethe,1749—1832)用了大約二十年的

時間從事這部小說的寫作。小說中的主角威廉·麥斯特出身富裕商人家庭,是個市民階級知識分子。他與作者歌德本身一樣,受到木偶戲的鼓舞,從小就醉心于戲劇藝術,鄙視商業,希望將來建立德國民族劇院,以戲劇來提高人民的民族意識。他從結識當地劇院女演員起,到參加流動劇團,在伯爵府邸演出,參加塞洛的固定劇團,研究莎士比亞,演出《漢姆雷特》為止,不斷從實踐中取得經驗,接受教育。

在追尋理想的過程中,威廉·邁斯特也在苦苦追尋自己的愛情歸屬娜苔莉。他與娜苔莉的第一次相見就像是一幕“美女救英雄”的戲劇,如驚鴻一瞥,芳蹤杳然。小說中威廉一直沉浸在對娜苔莉的相思之中。而《懂得相思的人》正是出現在小說的第四卷第十一章“回憶伯爵夫人和女騎士——只有懂得相思的人……”。

“……便條上再也沒有寫其他任何東西,然而這筆跡就和那時美人兒親臨一樣,似乎使他沉溺在夢幻般的相思中,這時迷娘和琴師用最熱烈的表情唱出一支歌曲,作為不規則的二重唱,這支歌曲正和他的情緒完全合拍。”[5]

“只有懂得相思的人,才了解我的哀怨!我獨自一人,在這里,與歡樂無緣。我仰望蒼穹,向遠方送去思念。哎,那知我愛我者,他遠在天邊。我五內俱焚,頭暈目眩。只有懂得相思的人,才能了解我的哀怨!”

說到這里,就不得不提到這首詩作的演唱者,小說中的另一個靈魂人物迷娘。迷娘原是意大利貴族的后裔,她的父母是親兄妹,由于錯誤的結合而生下她。童年時被馬戲團走鋼絲演員拐騙,淪為雜技小演員而備受虐待。后來被主人公威廉·麥斯特贖買,收留在身邊。她是一位性格內向、身體瘦弱的少女,卻有著迷一樣的性格魅力。后來落魄江湖的琴師,實是迷娘的生父,也被威廉·麥斯特收留。迷娘自從遇到麥斯特,便過上了最美好最幸福的日子,并且強烈地愛上了麥斯特。由于地位的差異,這份愛是注定沒有結局的。不久迷娘就由于疾病去世了。

作為小說當中迷娘所唱的插曲之一,《懂得相思的人》在結構上最為短小精干,僅僅只有十二行短句。詩作從頭至尾散發著委婉優美的相思之情,將迷娘對威廉·麥斯特深埋于心底的那份相愛不能愛的哀怨刻畫的淋漓盡致,是一首典型的抒情詩。歌德一生中經歷了多次戀愛事件,因此,愛情的體驗成為其詩歌創作的一個重要源泉。歌德詩歌的形式極其多樣化,除向民歌學習外,他曾從古希臘詩人品達的頌歌,古羅馬詩人普羅珀爾提烏斯的悲歌,意大利詩人但丁的三聯韻體詩,彼特拉克的十四行詩中吸取營養。他甚至學習過波斯、阿拉伯乃至中國的詩歌。

《懂得相思的人》運用了復沓疊唱的藝術結構技巧,在我國的《詩經》里早就熟練運用。詩作的開頭和結尾使用了詩句反復的手法,強調了“只有懂得相思的人,才了解我的哀怨!”。詩的前兩句寫出了歌德當時的處境和心情,“苦難”、“獨自一人”、“與歡樂無緣”無不表達出他對感情生活的失落及在人生上的孤獨感。中間四句寫出他對愛情的渴望和向往,“遠方”、“遠在天邊”又表現出他內心的不確定和惶恐。后四句,“五內俱焚”、“頭暈目?!庇謱懗隽藧矍檫b不可及的挫敗心情。全詩首尾呼應,以抒情的口氣表達作者渴望愛情、追求幸福的心情,是一種熱愛生活的情感的宣泄。

人類的語言是歷史長河中的一艘小船,承載著從古至今的智慧結晶,散發著多姿多彩的魅力。而歌詞是一種特殊的語言,它來源于人類的日常生活,而又高于生活。藝術歌曲的特點就是將音樂與文學完美的結合在一起,它的歌詞顯現出詩的律動,它的旋律跳動著詩的脈搏,形成一種“詩樂相融”的獨特的藝術魅力。因此,一首好的藝術歌曲本身就是一首好詩。歌德的詩歌由于充滿著浪漫與抒情、激情與叛逆而倍受青睞,甚至會出現一首詩受到眾多作曲家的關注的現象。作曲家們以自己的方式從不同的角度出發去闡釋詩歌,創作歌曲,而我們可以通過對這些同詞歌曲的文本比較,研究詩歌的創作風格、研究不同作曲家的創作特征和表現手法,從而擴大了我們視野,為更好地理解、演繹藝術歌曲打下堅實的理論基礎。

參考文獻

[1]錢仁康.歌德名詩歌曲精選上、下[M]:上海 上海音樂出版社.2006.

[2] 錢仁康.歌德名詩歌曲精選上、下[M]:上海 上海音樂出版社.2006.

[3] [德]愛克曼 輯錄.朱光潛譯.歌德談話錄[M].中華書局.

相關精選

亚洲精品一二三区-久久