前言:中文期刊網精心挑選了漢語聽力范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。
漢語聽力范文1
一、優化教材,挖掘和運用課程資源
漢語拼音的學習,對健聽的孩子都有難度,而對和田地區聽力障礙兒童民族孩子來說,更是難上加難。由于有聽力障礙,他們的口語的發展和形成較困難、緩慢,大部分學生的語言表達不清晰,多數學生的表達僅以詞為單位,只有個別學生接觸過拼音。對此,我們在拼音教學時必須優化教材,適合學生學習的教材才是最好的教材。優化教材,能使教師教得更科學,學生學得更輕松。我在教學中,根據學生的實際情況,靈活地增刪教材內容,減少教材里不包含意義的、機械的發音訓練,例如,“b―弧b弧保這是不包含意義的拼讀,學生會覺得枯燥、乏味。而我結合學生學過的詞語來練習“ba”的發音,如“b―ā―bā(八)”“b――á―bá(拔蘿卜)”“b―ǎ―bǎ(一把椅子)“”b―à――bà(爸爸)”。結合字、詞來練習拼讀,可使學生掌握拼音,教學的成效也就顯現出來了。
我在教學中有效地挖掘和運用課程資源,把學習拼音與學生的生活經驗相結合,力爭使枯燥的內容生動化、淺顯化;我在教室里張貼拼音圖、帶拼音的詞卡,營造良好的學習拼音的氛圍;讓學生給自己的名字、學習用品注上拼音,給教室的物品貼上“拼音標簽”,用拼音拼出其他同學的名字;這樣能培養學生在生活中學拼音、用拼音的意識。此外,對于課外書的選擇,我推薦圖文結合的拼音讀本,學生通過閱讀簡單的課外書,可鞏固漢語拼音知識,拓展自己的知識面。
二、耐心地指導聽力障礙兒童靠多種感官來進行發音訓練
發音教學既是拼音教學的重點,也是難點,任務是非常艱巨的。因此,在教學中,我耐心示范、指導。在教學拼音前,我會帶領學生先做發音器官靈活性的訓練,再進行漢語拼音的教學。
首先,我出示發音器官圖,讓學生觀察、明確發音器官的部位,接著我演示發音,讓學生一邊看,一邊模仿發音。這樣化抽象為直觀的教學,使學生真正掌握了漢語拼音發音方法。例如,指導“ie”和“üe”的發音時,我近距離地讓學生分辨發這兩個音時的口型;指導學生發“p、t、q、x”等聲母時,我讓聽力障礙兒童觀察、模仿我的口型發音的同時,還讓學生伸出手來感受我發音時的氣息。然后我利用我們班級學生少的優勢,逐一檢查學生的發音,掌握每個學生的發音情況,一對一地指導學生正確地發音。這樣,聽力障礙兒童依靠觸覺、視覺和微弱的聽覺感受、學習發音,有效地提高了聽力障礙兒童漢語拼音教學的效率。除了課堂上的發音訓練外,我還要求每個學生準備一套拼音卡片。每天早讀時,學生要把學過的拼音字母、音節和音節詞語進行復習、鞏固和聽寫。
在教學過程中,由于有些聽力障礙兒童暫時還不會熟練運用發音器官,他們可能會發出一些怪音、尖音,甚至有的學生只張嘴,卻不出聲。對此,我在教學中,耐心指導,多示范,做到循序漸進,逐步糾正聽力障礙兒童的發音,多表揚鼓勵,激發學生的學習興趣,調動他們的學習積極性,增強他們的自信心。但是,我對聽力障礙兒童的發音不能因為他們存在聽力障礙而降低要求。我在教學中,根據實際情況,對聽力障礙兒童進行反復、嚴格的訓練,要求聽力較好的兒童能清晰、準確地發音,而對于聽力損失嚴重的兒童,也要求他們在發音時做到口型正確。
三、通過多種教學手段,有效地指導聽力障礙兒童識記漢語拼音
漢語拼音的聲母和韻母的音和形沒有必然的聯系,學生識記困難,而且遺忘較快。漢語拼音字母情景圖能把抽象的字母符號具體化、形象化,具有提示字母讀音和字形識記的作用。我在教學中,讓學生觀察找出漢語拼音字母情景圖中與字母的字形的相似點,便于學生識記字音、字形。例如,在字母“q”的情景圖中,大氣球就像“q”的形狀,氣球的“氣”提示了“q”的讀音;字母“x”的情景圖中,切西瓜的刀印像“x”的字形,而西瓜的“西”提示了“x”的讀音。為了加深學生對字形、讀音的記憶,我還運用形象化的語言,結合情景圖編了一首朗朗上口的兒歌:j j j ,小雞頭上蝴蝶飛;q q q,七個氣球天上飄;x x x ,一刀兩刀切西瓜。我利用兒歌幫助學生正確發音,使學生領悟到拼音字母的寫法,從而促使教學達到事半功倍的效果學好拼音除了要學生讀寫結合之外,還要求學生每天對前一天的學習內容進行背誦和聽寫的檢查,通過檢查來強化學生的記憶。
在漢語拼音教學中融入字、詞、句的教學,有效地發展聽力障礙兒童的語言。
漢語聽力范文2
關鍵詞:少數民族;小學;漢語聽力
中圖分類號:G632 文獻標識碼:B 文章編號:1002-7661(2015)11-008-01
我國少數民族地區經濟文化落后,在保持民族特色的同時加強民族間文化的交流,在當地通過漢語的普及使少數民族“走出去”發展。加強漢語聽力訓練對于提升少數民族的科學文化素質及開拓求職渠道都有著不可估量的作用。
一、當前少數民族小學生漢語聽力訓練中存在的問題
在少數民族小學聽力訓練中,少數民族學生們也存在著和我們學習漢語一樣的問題。少數民族地區師資力量薄弱,由于與漢族人交流不多,教師的教學手法落后,傳統教學手法都是以教師為中心,一堂課下來幾乎都是教師的說教,學生只能被動的去聽課。有些教師本身漢語就不好,他們為了不誤導學生,在聽力課堂上就反復的播放漢語聽力錄音。單調乏味的教學使得學生們對聽力學習極為反感。往往造成講臺下面學生聽課不在狀態,甚至酣然入睡的情況發生。
漢語聽力的提高是一個緩慢的過程,漢語聽力的學習不是學生們在一朝一夕之間能完成的。由于漢語聽力的特殊性,教師的教學努力不是很快就有回報的。這樣容易造成教師對漢語聽力的教學信心不足,學生在學習中因為沒有成就感而失去對漢語聽力學習的興趣。結合文章所涉及到的漢語聽力教學中的問題,筆者對其解決辦法作一簡單探討。
二、解決少數民族漢語聽力教學問題的方法
1、加強教師人才的引進
制約少數民族漢語聽力教學發展的一個重要原因就是該地區師資力量的缺乏,政府部門要做好對內地師范生的招聘工作,給予愿意服務西部教師一定的資助。政府工作人員要親自組織招聘團隊深入內地高校對學生介紹當地的異域風情,讓高校畢業生了解到少數民族地區缺少師資力量及孩子們對知識迫切渴望的實際情況,并結合我國對高校畢業生參加“三支一扶”的優惠政策,鼓勵高校畢業生踴躍投入到支援西部教育的洪流中去。
2、改進漢語聽力教學手法
漢語聽力水平的高低對少數民族小學生將來人生的發展影響巨大。這點已經成為少數民族人民群眾的共識。基于這點認識,漢語聽力在少數民族教學中的地位慢慢得到提升,漢語聽力的提高也是一個循序漸進的過程,教師可以利用合作學習的教學方法進行教學,在合作學習中,我們可以這樣進行教學:不讓學生看聽力原文,給學生反復的聽錄音,先整篇聽,然后一句一句的聽,讓學生每聽一句就寫下來一句,不會的漢語詞語跳過,寫完之后對照聽力原文,圈出自己聽錯的地方,再反復的重點聽。之后對生詞和聽力原文進行背誦。小組成員可以結合聽力問題相互提問,被提問者根據對聽力背誦后的理解自己組織漢語語言回答。如果聽力是對話類的文章,小組成員間就可以進行角色扮演,模仿聽力進行漢語對話。這樣,每個人都有聽和說的機會,通過鼓勵學生大膽的用漢語進行表達,創造了漢語學習的良好氛圍。
針對漢語的發音問題,教師們應該充分認識到中小學生漢語聽力課文簡單短小,并且多交際用語的特點。教師應當根據漢語課文的這個特點制定教學方法。例如:在合作學習小組的實踐中,教師應當先讓學生進行小組合作化預習,探討聽力課文內容,將各小組經過討論后還未解決的問題匯總起來交給老師,老師進行針對性講解。然后為學生進行示范性朗讀,以糾正學生的發音問題。積極鼓勵學生進行角色扮演,先反復朗讀漢語課文,再分配角色扮演。在角色扮演中理解和領會漢語語言的魅力,最后,進行小組之間的比賽,點評各小組的發音、運用語句的靈活程度還有小組成員的配合情況。
3、利用多媒體,讓學生受到漢語魅力的感召
中華文明源遠流長,教師們可以通過多媒體課程的制作讓學生領會到漢語詩詞歌賦的語言魅力,結合李白《望廬山瀑布》的講解,在朗讀聲中遨游廬山,在視頻中被廬山瀑布的美景所震撼,漢語的魅力是無窮的,它并不只是表現在漢語的發音方面,還表現在漢字的書法藝術上。藝術的美是共通的,雖然少數民族小學生對漢語文化了解不多,但是當他們看到漢字書法時,相信他們也會產生追求美的沖動。這樣,教師通過對他們展現漢語多方面的魅力,就會激發起學生們對漢語的向往之情,從而自發的學習漢語聽力。
少數民族小學生漢語聽力訓練非一日之功所能完成,教師們要做好長期的訓練準備。目前除了母語文和音樂外,其他課程都用漢語授課,所以老師們不要害怕學生不理解,一般的課堂用語都用漢語說。這樣不但能引起學生的興趣,而且慢慢能提高學生的聽力水平。鑒于漢語聽力對少數民族學生的巨大作用,教師們需要以身作則,加強漢語文化的修養,學習先進的教育方法和理念,只有這樣,才能使漢語聽力教學工作更上一層樓。
參考文獻:
漢語聽力范文3
【關鍵詞】對外漢語;聽力課程;輔助教學資源;公益廣告
根據教育部網站的公開數據顯示,2015年來華留學生的總人數已達到39萬余人,分布在各類高等院校、科研院所及其他教育機構中。目前,在高等院校中,留學生(長期進修)的漢語課程設置基本分為綜合課和單項技能訓練課。綜合課是承擔語言教學任務的主要課型,是必修課。后者包括口語課、聽力課、漢字課等課型,這些課程是單項技能的強化訓練,有各自的優勢和特點,是綜合課無法取代的。其中尤以口語和聽力為重,也是留學生的必修課。
一、聽力課的現狀
在語言學習的“聽、說、讀、寫”四項技能中,聽是排在首位的,也必須排在首位。因為在與人交流的過程中,首先要聽,“聽”是信息輸入的一個過程,是基礎。在這個基礎上,經過大腦的分析判斷,然后才進行信息輸出,也就是“說”。如果在第一步“聽”的問題上出現了錯誤,那么就無法進行第二步信息的輸出,即使是“說”了,也一定是所答非所問,并不能達到有效交流的目的。
雖然聽力課是如此重要的一門課程,但是在目前的實際教學過程中,聽力課卻始終不能盡如人意。學生們往往會感到聽力課無法真正幫助他們提高聽力水平,走出教室以后還是聽不懂中國人說話,看不懂中國電視。因此對聽力課的重視程度很低,認為是可上可不上的。即使是上聽力課,也有一些人會覺得聽力課很無聊,在聽錄音的過程中昏昏欲睡,使得課堂氣氛沉悶,進而逐漸喪失對聽力的興趣。而對課程的輕視和興趣的缺失,反過來又導致了學生聽力水平進步緩慢,造成了惡性循環。在我校每學期對留學生進行的滿意度調查問卷中,各個年級學生對聽力課程的總體滿意度總是會低于綜合課和口語課。而其中“能有效地幫助學生提高聽力技能”和“能引起學生的興趣”兩項又是滿意度最低的。學生們普遍認為聽力課難學。
另一方面,老師也認為聽力課難教。由于課型的限制,聽力課無法向口語課那樣,組織大量形式多樣的口語交際練習。不管教學方法怎樣改革,怎樣創新,首要的目標都是要完成課堂教學任務,即按照教學大綱和教學進度的要求,依照教材來進行授課。聽力課不可能沒有一本教材作為依托,而目前各種教材中,聽力文本的內容多以聽力技巧的訓練為基礎,很難兼顧趣味性。在課堂教學中,肯定會有大量的時間是聽的時間,而聽是一個非常主觀的學習過程,是教師無法強迫學生完成的。
教師既無法拋棄教材進行自由發揮,又無法讓教材的內容滿足學生的興趣,切實提高聽力水平。如何解決這一矛盾?在授課過程中,利用輔助的教學資源,對課堂內容進行補充,就顯得非常必要了。
二、歌曲、影劇等幾類資源的優勢與局限
在補充資源的選擇中,最簡單、最傳統的一項便是中文歌曲,尤其是當下的流行歌曲,很容易讓學生產生親切感,增加學習興趣,活躍課堂氣氛。然而將歌曲作為對外漢語的課堂教學內容,也存在著先天的缺陷。首先,歌曲中漢字的發音并不是標準發音,而是隨著音樂的高低起伏而發生變化,這與對外漢語強調學生掌握標準語音的目標相悖;其次,歌曲中的歌詞詩歌化明顯,這本是歌曲應有的特點,然而詩歌化的語言往往會忽略語法結構,并不能直接用于語言交際,這樣也很容易給學生造成迷惑和困擾。因此中文歌曲并不是課堂教學輔助資源的一個好選擇。
隨著信息技術的發展,多媒體教學設備和手段日益常態化,越來越多的影像與聲音相結合的視聽資源,如影視劇、卡通片、紀錄片等,進入了我們的選擇范圍。教育心理學的研究表明:“人從聽覺獲得的知識能夠記憶15%,從視覺獲得的知識能夠記憶 25%,如果把視覺和聽覺結合起來,則能夠接收知識約65%”視聽教學的特點在于教學內容直觀形象,信息量大,實用性和觀賞性強,能夠同時刺激大腦的視覺和聽覺器官,提高大腦的反應能力,從而加強記憶的長期儲存。
上述視聽資源所展現的情景源于生活,貼近生活,都是人們日常交際的真實場景,其中的語言真實自然,鮮活生動。將這些資源應用于課堂教學,可以給學生展示一個逼真的語言環境,提供立體豐富的語言內容,甚至還包括表情和各種身體語言,這樣無疑會活躍課堂氣氛,提高學生的學習興趣和動力,增強教學效果。
然而通過長期的教學實踐來看,上述視聽資源同樣存在著各種各樣的局限。例如影視劇,雖然情節曲折,引人入勝,可是時間冗長,利用課堂時間欣賞影片和語言學習往往無法兼顧;紀錄片,例如《舌尖上的中國》這樣反映中國文化的,內容對留學生具有極強的吸引力,然而語言又很難做到淺顯易懂,能夠覆蓋大多數留學生的漢語水平;卡通片的語言淺顯易懂,而對成年留學生來說,又難免顯得有些幼稚無聊。
三、公益廣告作為課堂輔助教學資源的優勢
能夠同時滿足時長適中、語言簡潔、情節生動、創意新穎、內涵豐富的,最合適的就是影視廣告。近些年來,影視廣告作品已不再只是人們心中簡單粗暴的產品推銷,而越來越注重思想性和藝術性,一年一度的戛納廣告節所展示的廣告作品,更是可以媲美奧斯卡大片。
公益廣告作為一種非營利的特殊廣告形式,通過某種觀念的傳達,呼吁關注社會性問題,以合乎社會公益的準則去規范自己的行為,支持或倡導某種社會事業和社會風尚。央視近年來推出的一系列公益廣告,以弘揚中國傳統文化中的仁愛、孝道、誠信為主題,采用故事性的敘事風格,立意新穎,貼近生活,制作精良又飽含人文關懷,取得了非常好的社會反響。
以這些公益廣告作為課堂的輔助教學資源,不但具備上述視聽資源所共有的優勢,還能有效避免其局限,最為重要的是,這些公益廣告作為一種文化的表現形式,運用了大量的中國元素,以直觀鮮活的呈現方式和豐富的語言文化信息承載量,將宏大抽象的中國傳統文化精髓與現代中國的新氣象、新面貌,凝結在短短幾十秒的影片中,傳遞給留學生,引導他們了解或認同中國的價值觀。這種文化傳播的優勢是其他資源無法比擬的。
四、以《別讓等待成為遺憾》為例
該廣告時長44秒,全部廣告詞共96個字,內容如下:
(畫面一:一個母親蹲在自己要去上學的兒子身邊,幫他整理衣服)
母親:等你考上大學,媽媽就享福了!
(畫面二:母親站在比自己高一頭的兒子身邊)
母親:等你畢業工作了,媽媽就享福了!
(畫面三:兒子終于與心愛的人攜手走進婚姻的殿堂)
母親:等你結完婚,有了孩子,媽媽就享福了!
(畫面四:奶奶坐著,孫女貼靠在奶奶溫暖的懷抱里)
孫女:奶奶,等我長大了,就讓你享福哦!
(畫面五:母親獨自在家,生病暈倒,兒子在外奔波)
兒子:媽,等有時間了,我帶您出去好好玩幾天。
兒子:媽,你等等我,你再等等我!你再等等我!
(畫面六:母親的病床前)
兒子:媽!
母親:回來了。
(畫外音)別讓等待,成為遺憾。
這則公益廣告無論從語言還是從內容方面,都非常適合作為輔助教學資源加以應用。
首先,全部對白僅有96個字,按照北京語言大學漢語水平考試中心編制的《漢語水平詞匯與漢字等級大綱》,除了“享”(乙級)和“遺憾”(丙級)以外,其余皆為甲級。因此這段對白適用于經過一個學期以上(350學時左右)訓練的所有學生,覆蓋面廣,對于這兩個詞,教師只要結合影片稍加解釋,學生就能明白,絕不會因為字詞的障礙而產生挫敗感。
其次,對白吐字清晰、發音標準,都是標準普通話配音,沒有方言俚語和俗語,語速適中且音質優美。利于學生聽懂并模仿正確的語音語調。
第三,對白的句式相對簡單,復現率高,前三句都是“等你……,媽媽就享福了?!边@樣簡單的結構易于掌握,能激發學生的學習熱情,為下一步進行拓展型操練做好了鋪墊。
第四,從內容上看,該片呈現了一個典型的中國社會文化背景下的家庭: 母親將兒子視為自己的希望,為家庭默默地付出著,直到兒子長大成人,成家立業,有了下一代;小孫女對祖母的孝順,祖母享受著天倫之樂。這些都是中國傳統價值觀的體現。另一方面,現代社會緊張忙碌的節奏又沖擊著傳統的生活方式,獨生子女、空巢老人這些中國現代社會所面臨的問題也在短片中反映出來。此外,片中還涉及到一個既取決于主觀感受,又受文化價值影響的“享?!边@一深層次議題。如此豐富的內容與信息量,可以適應不同層次的文化教學。最簡單的,可以使學生了解中國的家庭,進而了解中國社會;進一層可以引導學生將中國家庭與自身社會形態下的家庭對比,分析異同及原因;再進一步,提出短片中所反映的社會及價值取向問題,引發學生的思考和探討。在自身的教學實踐中,我將這則公益廣告應用于初級、中級水平班級的聽力課的補充教學中,均取得了預期的效果。
要想上好聽力課,必打破傳統的放錄音、做練習、對答案的陳舊模式,但又不能不顧漢語教學的規律性和系統性,信馬由韁地隨意選取材料進行授課。只有將課本教學與輔助教學資源相結合,才能達到教學目的,取得良好的教學效果。公益廣告自身的特點與對外漢語教學非常契合,將公益廣告作為輔助教學資源,能豐富聽力課的教學內容,它是聽力課輔助教學資源的一個最佳選擇。
參考文獻:
[1]劉頌浩.對外漢語聽力教學研究述評[J].世界漢語教學,2001(1).
[2]劉海鳳.以影視廣告為教學資源的對外漢語視聽說課程設計[D].保定:河北大學,2014
[3]婁玉娟,梅忠波.圖式理論在英語視聽說教學中的應用[J].教育學術月刊,2007(7)
[4]馮維剛.視聽說教學及其教材的編寫[J].世界漢語教學,1995(4)
[5]趙妍.讓中文影視劇走進對外漢語聽力教學課堂[J].安徽文學(下半月),2012(8)
[6]王多明主編.中國廣告詞典[M].成都:四川大學出版社,1996
[7]北京語言大學漢語水平考試中心.中國漢語水平考試大綱[M].北京:現代出版社,2006
漢語聽力范文4
關鍵詞 個案研究 學習策略 聽力理解 初級漢語水平
中圖分類號:G424 文獻標識碼:A
1 引言
1.1 選題原因
隨著漢語國際化的不斷推廣,漢語作為第二語言教學的研究得到深入發展,它的研究重點已經從怎樣教轉變為怎樣學。學習策略的研究是漢語作為第二語言教學的重要研究領域,聽力理解學習策略作為其重要的組成部分之一得到了越來越多研究者的關注。因此,本文擬研究初級漢語水平越南籍留學生漢語聽力理解學習策略,希望其結果能為漢語學習者和教師提供一點切實有效的幫助。
1.2 研究目的和意義
通過對初級漢語水平越南籍留學生聽力理解策略的研究來探明初級漢語水平越南籍留學生在聽漢語時,常常使用什么策略,較少或不使用什么策略;聽力理解策略與聽力成績兩者之間是否具有相關性;聽力成績高的越南籍留學生和聽力成績低的學生在學習策略的使用上是否有差異;如果有差異,差異是什么。這對明確初級漢語水平越南籍留學生聽力理解策略的共性特點,為教學提供一些有意義的建議;發現哪些策略對提高漢語水平更有效,更能幫助學生取得學習良好的效果;取得最好的教學成效,都具有重要的意義和價值。
1.3 學習策略的分類
本次研究采用了O’Malley & Chamot(1990)的分類方法將學習策略分為元認知策略、認知策略和情感策略。元認知策略是指通過制定學習與思考計劃、監控語言學習過程和評估語言學習結果來協調學習活動。認知策略是指運用于語言學習活動中的技巧或處理語言學習材料的方法。主要包括生詞、語法、筆記、推理、聯想、預測和依賴母語等方法。情感策略是指學習者管理規范情緒和與他人合作交流來促進學習的方法。
2 研究設計
2.1 研究對象
本文研究對象為初級漢語水平越南籍留學生,這里的“初級”是指零起點的越南籍留學生。選取來自右江民族醫學院國際教育學院同一個年級、班級,入學成績相同的2名被試,對其進行為期10個月的跟蹤調查。
2.2 研究工具
本文研究工具為初級漢語水平越南籍留學生的聽力理解策略訪談提綱、聽力理解測試卷和聽力理解策略調查問卷(越南語版)。訪談提綱由如何學習漢語聽力、如何完成漢語聽力理解、遇到了哪些聽力難題及其解決途徑四個核心內容構成。聽力理解測試卷為《新漢語水平考試HSK三級》(樣卷)聽力部分。聽力理解策略調查問卷分為元認知策略、認知策略和情感策略三部分,共30題。題目主要來自xford(1990)的SILL(語言學習策略調查表),并采用萊克特的五級量表,要求被試根據自己聽力學習時的實際情況,在每道題后的括號內填寫1,2,3,4或5。其中,1“表示從來不這樣做”,2表示“基本不這樣做”,3“表示有時這樣做”,4表示“常這樣做”,5表示“總是這樣做”。
2.3 調查實施
2012年3月-2013年1月期間,每月對10名被試進行一次訪談。2013年1月對被試進行了聽力理解測試,之后馬上要求被試完成聽力理解策略調查問卷(越南語版),并收回測試卷和調查問卷。對訪談收集到的資料進行整理歸納,進行定性分析。發放問卷收集到的數據和聽力測試成績,采用統計軟件SPSS17.0進行統計分析。
3 研究結果
3.1 聽力理解學習策略的使用情況
對聽力理解學習策略進行平均數的描述性統計,得出了被試學生使用各類策略的頻率。
表1顯示,三類策略平均值均在2.5以上,說明這些策略幾乎均為學生有時使用的策略,沒有學生從不、基本上不使用的策略。認知策略的使用率最高,其次是情感策略,元認知策略排在最后。通過對訪談收集到的數據所進行分析,也得出被試學生在聽漢語時,三類策略均被使用。但對三類策略使用的側重點不同,其順序為認知策略、情感策略、元認知策略。
3.2 聽力理解學習策略和聽力成績的相關分析
為了解聽力理解學習策略是否和聽力成績具有相關性,對二者進行了相關分析(見表2)。
統計顯示,三類策略均和成績呈正相關,其中元認知策略、認知策略和成績顯著相關。通過訪談收集到的數據顯示,被試學生主要采用課堂學習、自學、查詞典、聽新聞、看影視節目等方式來學習漢語和提高漢語水平。
3.3 聽力成績高的學生和聽力成績低的學生在學習策略使用上的差別
對高分被試和低分被試三類學習策略的使用情況進行了T檢驗。結果,我們發現成績高分組和低分組在學習策略的使用上存在顯著性差異。
高分組與低分組在元認知學習策略、認知學習策略的使用上存在顯著性差異,在情感學習策略上不存在顯著性差異。
通過對訪談數據,我們發現高分學生比低分學生更具有使用元認知策略的意識。高分學生對自己的聽力學習有一定的計劃性,會考慮改進自己的學習方法以便取得更好的學習效果。高分學生和低分學生都經常使用認知學習策略,但側重點不同。高分學生更多地用到預測、推理、聯想和語法策略。低分學生則更多地使用生詞策略和依賴母語策略。
4 結論
本次研究表明,初級漢語水平越南籍留學生使用元認知策略意識不高,特別是是沒有具體明確的目標計劃,很少監控、評估自己的聽力學習情況。我們知道,元認知策略對學習者獲得第二語言聽力能力具有潛在的作用,明確的學習目標和計劃能極大地提高學習效果。因此,越南籍留學生和從教老師應該更多地關注元認知策略中的目標和計劃策略,并積極運用到學習和教學活動中。
認知心理學研究表明,認知策略的使用對學習成效具有直接、顯著的作用。幫助初級漢語水平越南籍留學生根據自身情況選擇合適的認知策略進行學習,并在學習過程中不斷對其進行改進完善,這將會極大地提高其學習效果。
參考文獻
[1] O’Malley & Chamot,潘裕高譯.二語習得中的聽力策略[J].國外外語教學,1992(2):16-17.
[2] O’Malley,J.M.Chamot,A.U.and Kupper,L. Listening Comprehension Strategies in Second Language Acquisition. Applied Linguistics,1989 V.10:4.
[3] 陳昌來.對外漢語教學概論[M].上海:復旦大學出版社,2005:223-227.
[4] 文秋芳.學習和運用第二語言的策略(導讀)[M].北京:外語教學與研究出版社,2000.
漢語聽力范文5
【關鍵詞】學生漢語;傾聽能力;重要意義;培養方法
傾聽能力,是指聽者理解說話者口語表達的信息、并在頭腦中將聲音轉換成意義的能力。隨著社會的發展,人與人之間越來越需要溝通、交流、協作、共事。
一、課程標準對傾聽能力的要求
《全日制民族中小學漢語課程標準》明確提出:“要求學生努力養成耐心、仔細、認真傾聽別人講話的習慣,這是獲取語言信息的前提條件,是交際活動的基本要求,不會傾聽就不會說話,所以學習第二語言首先要學會傾聽?!薄墩Z文課程標準》也指出:“口語交際能力是現代公民的必備能力,應培養學生傾聽、表達和應對的能力,使學生具有文明和諧地進行人際交流的素養。”
目前,MHK考試突出考察的更是學生運用漢語的綜合能力:即運用漢語獲得信息和傳遞信息的能力;對漢語環境的適應能力;在漢語環境中完成一定工作和學習的能力;在一定情景、一定語言背景中運用漢語的能力。MHK考試從聽力理解、閱讀理解、書面表達和口語表達四個方面進行考察,其中聽力測試部分主要考查的就是傾聽能力,口語測試的第二部分也與傾聽能力有直接的關系,目前占MHK考試分值的三分之一??梢?,新課程標準十分重視學生傾聽能力的培養,而且也有了測試傾聽能力的具體標準和有效手段。
二、培養學生傾聽能力的意義
(一)提高學生交際能力的需要
學會傾聽是人際交往的基本要求,也是人際交往成功的重要因素??死账估展厩翱偛美?亞科卡說道:“你可以有聰明的想法,但如果你無法讓別人明白你的想法,那你的大腦就不會讓你有任何成果。”口語交際的核心是“交際”,強調雙方的互動,是聽與說的交融,任何時候都不可能只有一方信息的傳達,即使在以傳達為主的一方,也會因為接受方的不同表現,而調整自己的傳達方式。因此,無論對表述者還是對接受者,傾聽都至關重要。但是,在平時的教學過程中,我們更注重學生表達能力的培養,而相對缺乏對培養傾聽能力的系統性指導。我認為,重視學生傾聽能力的培養,并注重傾聽與表達的有機結合,才是學生口語交際能力走向成熟化的有效途徑。
(二)提高學生學習效率的需要
作為傾聽者,必須要聽得準、理解快、記得清,并具有較強的傾聽品評和組合能力。對學生來說,傾聽則更為重要。學生的主要任務是學習各種知識和技能,不管采用何種學習方式,會聽都是必要的前提,它不但要求學生聽見,還要求學生對所聽的內容進行理解、辨別、欣賞等處理。因此,讓學生學會傾聽、善于傾聽、善于發現同學回答中富有疑義和爭論的問題,善于在聽課過程中與老師進行交流、提出疑義,是激發學習興趣、活躍學生思維、提高學習效率的重要條件。
(三)提高學生綜合素養的需要
全球著名的管理學大師湯姆?彼得斯說:“傾聽是禮貌的最高形式”,從“傾聽”的態度和認真程度上,就可以看出一個人心理素養、語言修養、交際智慧等綜合素養。因此,要想讓學生真正具有“文明和諧地進行人際交流的素養”,必須注重學生良好傾聽能力的培養。這也是在口語交際中,培養傾聽習慣和能力所具有的更深層次的意義。
三、培養學生傾聽能力的方法
(一)教師要以身作則
優秀的教師首先是一名耐心的傾聽者。目前,我們漢語課堂教學在新課改理念的指導下,把聽力理解、說話訓練、閱讀理解、書面表達和語言材料等五個模塊貫穿到了教學的整個過程。在這種模式下,教師有效地傾聽,可以幫助學生傾訴自己的感受,使學生得到表達的機會、享受表達的愉悅,能讓學生覺得自己得到了老師的器重、認可和尊重,能激起學生的發言欲望,提高發言質量。當學生發言時,教師應該首先帶頭傾聽,不管學生發言質量如何,不要輕易打斷。教師這種認真傾聽學生說話的習慣,會給學生樹立可感的榜樣,而“榜樣的力量是無窮的”。
(二)激發學生的傾聽興趣
加拿大教育專家安尼福來斯特曾說:“你的教室將很少有完全的寧靜,分享和交流是輕松氣氛的關鍵。新的發現和感受到的新的成功,所帶來的強烈的喜悅,會引導學生產生急切傾聽下去的興趣。”我認為,激發學生傾聽興趣的方法有以下四點:
一是,精心設計課堂教學。保持學生傾聽興趣的根本是精心設計教學,課堂要動靜結合,深入淺出。以議論文教學為例,它與其他文體作品的教學比較,相對單調枯燥。因此,盡量將課文內容與生活聯系起來,使學生感到親切,因為語文的外延就是生活的外延。
二是,把握學生生理特點。學生的生理特點,決定了他們在一節課內不可能45分鐘,都保持高度的注意力。所以,教師可以在課堂進行到25―30分鐘的時候,適當安排一些活動的環節。例如,組織幾名學生針對課文的論點進行辯論,這樣既能活躍課堂氣氛,又能鍛煉學生的語言組織能力和口語表達能力。
三是,完成教師角色轉變。學生往往因為喜歡哪位老師,而喜歡他教的那一學科,也就會做到認真傾聽他的講課。所以,我們要努力完成教師角色的轉變,以朋友的身份和學生交談,用親切的眼神、細微的動作、和藹的態度、熱情的贊語來縮短師生心靈之間的距離。這也是,新課程標準對教師提出的新的要求。
四是,充分發揮評價作用。對學生的評價不是只關注學生知識與技能的評價,還包括對學生學習過程與情感態度的評價。為了增強學生的傾聽意識,我們應該將傾聽納入課堂評價的范疇。每一節課教師用敏銳的眼光發現學生的閃光點,當看到有同學認真傾聽或聽到學生發言后,應及時給予評價、鼓勵和夸獎,從外因刺激學生的表現,提高學生的傾聽興趣。因為,教學藝術的魅力是可以調動學生追求知識、探索真理的熱情,使課堂氛圍變得緊張而不死板,活躍而不紊亂。
(三)教給學生傾聽的方法
要培養學生認真聽的習慣,除了讓學生想聽之外,老師還要適時地誘導點撥,教給學生“怎樣聽”。因為,在課堂上,老師提出一個問題之后,學生思考的時間往往比較長,有時還可能想不出或摸不著頭腦。這時,學生只能茫然的聽別人的答案。所以,教師應在課堂上交給學生傾聽的方法。在這里,我列舉了三種:一是,要求學生在聽別人發言時,做到神情專一;二是,要明白問題的重點和所聽的內容;三是,要求學生帶著問題去聽,在聽的過程中多問幾個“為什么”。這樣,聽的過程就變成了思考的過程,聽到的內容將對學生產生深刻的印象。
總之,良好的傾聽能力是學生學習的需要,是尊重他人、關愛他人的行為,是一個人綜合素養的體現,更是學生今后工作和生活的必備能力。立足學生的全面發展,重視傾聽能力的培養,結合學生年齡和心理特點,發揮漢語學科優勢,實施系統性培訓,就能提高學生的傾聽能力,使學生自如地運用漢語在知識的海洋中遨游,讓學生在汲取智慧的幸福與歡樂中,收獲一個又一個驚喜,創造一個又一個奇跡。
參考文獻:
[1]《全日制民族中小學漢語課程標準》
[2]北京語言大學出版社《MHK備考實用手冊》
[3]遠方出版社《教育學綱要》
[4]遠方出版社《教育心理學》
[5]廣西民族出版社《中學語文教學論》
漢語聽力范文6
關鍵詞:第二課堂;聽說教學;個性化教學
中圖分類號:G642.0 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2017)17-0203-03
一、當前漢語聽說教學采取的主要方法及弊端
作為基本的交流工具,語言的聽與說兩部分是完成交際的基礎。與綜合課不同,口語課要求學生在聽懂的基礎上主動開口說話。聽力課在以聽為主的基礎上還要有說、讀、寫作為輔助,而其中“說”用得最多?!秶H漢語教師標準》中,聽力教學的基本原則之一就是“以聽為主,聽說結合”??梢娍谡Z教學與聽力教學聯系的緊密性,設置漢語聽說課也因此十分必要。漢語聽說教學,是訓練學習者聽力和口語表達的一種語言技能教學。[1]當前對外漢語聽說教學領域采用的方法眾多,如功能法、視聽法、直接法、語法翻譯法等。這些教學法在對外漢語教學發展的過程中起到了顯著的作用。但隨著學科體系的不斷完善,傳統教學法的不足之處也逐漸顯露出來。
如功能法,又稱“交際法”,是以語言功能項目為綱,培養在特定社會語境中運用語言進行交際能力的一種教學法。[2]功能法的特點在于將課堂變為交際場景,可以有效提高學生的興趣。功能法的不足之處在于熱烈的課堂氣氛難以控制紀律,且功能法原則上寬容交際中的小錯誤,而長期寬容交際練習中的小錯誤易使學生有不良習慣。
又如視聽法,也叫情景法、整體結構法,它是在聽說法的基礎上,利用視聽結合手段的一種教學法,強調在一定的情景中聽覺感知(錄音)和視覺感知(圖片影視)相結合,以日常會話為主旨的教學方法。[3]視聽法可以通過運用學生熟悉的情景加強學生對語言的理解和記憶,同時清晰地為學生展現了特定詞匯及句式正確使用的場合。視聽法的不足之處在于學生傾向于從整體理解對話,而缺乏對對話語句結構的分析和歸納,造成無法熟練運用所學內容。以及視聽材料偏重口語化,疏忽了讀寫能力的培養。
在具體的教學實踐中,教師會采用多種教學方法結合教學來避免單一教學法的問題過于突出,但這種模式往往也存在著問題。
我國的留學生課堂通常采用小班教學,比中國常用的大班課堂效率要高。但是在日常教學過程中可以發現,留學生之間漢語學習水平的差異往往比中國學生要大,如學生來自不同國家的“聯合國班”、來華時間不同的留學生班等尤為明顯。由于不同國家的教育體制不同,來到中國的留學生面對另一種教學模式會感到不適應;來華時間不同或留學生們在本國接觸漢語的時長不同,在共同的班級上課也會使學生感到不適應。長時間忽視這些問題會導致留學生對漢語的學習興趣下降。針對這一現象,“個性化教學”的出現具有關鍵意義。
二、漢語聽說能力個性化教學的實施依據
個性化教學的重要特征在于“個性化”。個性化教學最早在美國作為一種專門的教學組織形式,在外語教學中也稱為“個別化”,是指“提供學習內容、速度和方法三方面選擇自由的教學方式”。[4]個性化教學的優點在于更容易做到因材施教,針對學生的特點進行教學從而提高學生的學習效率。個性化教學也存在著操練對象單一、缺乏集體合作環境的缺點。權衡個性化教學與集體教學的利弊,吸收二者的優點合理利用是當今個性化教學議題討論的重點。
本文以廣西外國語學院留學生漢語教學為例,通過查閱文獻確定以第二課堂為主的研究路線,組織開展有理論支撐的第二課堂活動,對活動結果、特色、滿意度以及遇到的問題等進行分析。并以問卷調查配合定期采訪,對收集到的信息進行統計分析,試析漢語聽說能力個性化教學的可行性及操作辦法。
廣西壯族自治區臨近東南亞,區位優勢明顯。近年來廣西在國家“一帶一路”、“北部灣經濟區”等政策的扶持下,吸引了大量留學生來桂學習漢語。在廣西外國語學院學習漢語的留學生主要來自泰國,因此在學習漢語過程中所顯現出的問題具有一些共性,又由于留學生來華前接觸漢語的程度不同,漢語基礎水平有所差異。在廣西外國語學院每位留學生均配有“結對子”的中國學生,這里的“結對子”活動即指每位留學生與一位中國學生結成一對一的友好關系,這要求中國學生在生活與學習上給予留學生必要的幫助,使留學生更好地適應異國的留學生活。同時,學院或學生之間也會組織各類交流活動,需要“結對子”的學生共同參加。這些“結對子”活動旨在加深學生間的友誼、提高留學生的學興趣。這一安排在本項目的采訪調查以及收集資料方面起到了重要作用。
經調查顯示,在課余時間安排方面,小部分留學生對目前“結對子”活動的效果不滿意,絕大部分留學生對參與第二課堂活動表示感興趣。在日常課堂氛圍方面,留學生認為課堂學習氣氛一般,且部分留學生感覺得不到足夠的關注。又由于泰國留學生的性格十分開朗,樂于接受采訪調查,并且認同漢語聽力及口語的重要性,這為一對一研究個性化教學的方案提供了可能。
三、第二課堂在漢語聽說能力個性化教學中的作用與實施方式
為研究漢語聽說能力個性化教學方案,本項目前期進行了一系列試驗活動,主要是以“結對子”為基礎開展的中泰聯誼活動。但在活動總結中發現,留學生的反饋集中在認可活動的娛樂性,而很少有學生反饋通過參加活動提高了漢語水平。從前期試驗活動結果來看,僅在“結對子”活動基礎上開展興趣活動對于漢語聽說能力的提高難以有所成效。因此,如何通過活動達到提高漢語聽說能力的目的成為主要問題,而引入兼顧教學性與娛樂性的第二課堂則有可能提供答案。
1.第二課堂對漢語聽說能力個性化教學的作用。在研究漢語聽說能力個性化教學方面,引入第二課堂的概念具有積極作用。為了解其影響,首先要對“第二課堂”的概念及特點有正確認識。第二課堂是指在第一課堂之外的時間開展的、以豐富的資源和空間為載體展開的系列開放性活動,它是高校個性化發展和提升綜合素質實力的重要平臺。[5]第二課堂活動作為第一課堂的補充,旨在培養學生的基本技能和提高學生的綜合素質,以豐富的資源和空間為載體來開展的系列開放性活動,它與第一課堂共同構成完整的教育整體,是第一課堂的補充和延續。[6]第二課堂活動與一般的課外興趣活動的區別在于,第二課堂與第一課堂緊密聯系,二者擁有相同的教學目標與任務,且第二課堂活動更具計劃性,在激發學生主動性及潛力的前提下更注重教學意義,因而引入第二課堂活動對于研究漢語聽說能力個性化教學具有重要意義。
設置第二課堂活動是漢語聽說個性化教學的重要部分。原因之一在于第二課堂活動主要以語言交流與表達的活動形式展開,通常不需要較高的閱讀與寫作技能。在這一過程中留學生有大量的機會進行聽力練習與口語表達。原因之二在于教師很難在第一課堂中全面了解學生,而留學生面臨著文化差異帶來的諸多影響,這使得教師更難對單個學生做出較為完善的個性化教學設計。而第二課堂的活動形式較多,且第二課堂往往較第一課堂更具趣味性,留學生在這一過程之中更易表達真實自我,這也為教師了解學生的個性需求,進而設計個性化教學提供了多種途徑。
需要注意的是,第二課堂活動的首要原則是提高留學生漢語聽說能力。在此原則下,設置一系列活動提高留學生的學習興趣與效率。在很多第二課堂為名義的活動中都能發現目標不明確的問題,往往第二課堂活動逐漸變為純粹的娛樂性活動。這種現象削弱了第二課堂的教學效果,所以設置第二課堂活動的目的應當明確。
2.漢語聽說能力個性化教學中的第二課堂活動實施方式。在漢語聽說培養方面,第二課堂活動的種類有很多。在廣西外國語學院為留學生安排的活動中,漢語演講比賽、參觀訪問、中文演出等活動在漢語聽說能力培養方面體現了良好作用。
例如演講比賽為,留學生在比賽的準備過程中鍛煉并提高了自己的漢語聽力及口語,也易于發現留學生的個性需求。如某留學生漢語口語水平很好,但在準備演講材料時發現該學生語言組織能力有待提高。這為該留學生的個性化教學提供了方向。針對這一特點,該留學生的結對子中國學生在日后的結對子輔導對其寫作類作業多加關注,并在之后的第二課堂活動中記錄該留學生的口語偏誤,單獨予以糾正,并通過采訪確定糾正效果。
又如參觀訪問活動,通過組織留學生參觀游覽孔廟、青秀山等景點,訪問大使館、敬老院等機構,在實地交流中鍛煉留學生的漢語聽說能力,并學習中國的文化常識及日??谡Z。在已組織過的參觀訪問活動中,參觀孔廟較為典型。由于廣西外國語學院的校園中有孔子雕像,留學生在平時交流中對孔子其人已有所了解。正因為留學生對孔子有所了解但又有很多需要學習的地方,因此在活動前期對留學生進行宣傳,激發學生對孔子、孔廟的好奇心。之后帶領留學生參觀孔廟,在實地參觀中解答疑惑,并由學生進行口頭轉述。在此過程中既鍛煉了漢語聽說能力,又學習了中國歷史文化知識?;顒咏Y束后總結活動中記錄的留學生發言,找出留學生易錯的語音偏誤及其他問題,并將該情況反饋給留學生的老師和結對子同學,在日后的教學中加以糾正。
在諸如此類活動中,按照“宣傳活動―開展活動―總結―發現問題―進行輔導―效果反饋”的策略,給各位留學生安排相應的個性化輔導計劃。
“第二課堂活動是圍繞教學目標,以課堂教學為基礎,以全面提高學生基本素質為根本目的的教學活動?!盵7]由此可見,要想通過第二課堂提高留學生的漢語聽說能力,一定要對留學生的課堂學習情況保持關注,根據留學生在第一課堂中的學習內容來安排第二課堂活動。以廣西外國語學院為例,留學生的課程安排包含中國文學部分。則對應地將第二課堂活動安排為“文學作品演示會”的形式,即由留學生扮演文學作品中的角色,在老師或中國學生的指導下編排節目進行演出,讓留學生在排演過程中體會文學作品的魅力,最終達到提升漢語聽說能力的目的。
通過組織各類活動、定制個性化教學方案等形式,有效地提高了留學生的漢語聽說能力。但是實際調查中顯示,留學生的漢語聽說能力還有很大的提高空間。因此,僅從留學生的角度研究提升方案是不夠的。為了進一步提高留學生的漢語聽說學習效率,有必要從結對子中國學生的角度進行研究。
四、第二課堂活動學分化的可行性分析
為了進一步提高留學生的漢語聽說能力,不僅要為留學生設置個性化的培養方案,同樣需要給中國學生增加新的培養要求。這要求便是通過第二課堂活動學分化提高個性化教學的效率。第二課堂活動學分化旨在配合個性化教學模式,從留學生與中國學生兩方面入手提高漢語聽說學習的效率。
第二課堂活動學分化是指將以“結對子”為主的第二課堂活動納入漢語國際教育專業或中文相關專業學生(以下簡稱中國學生)的畢業學分要求,旨在將中泰學生之間由生活幫助為主導的關系變為學業幫助為主導的關系。這要求在中國學生的學分體系中加入與輔導留學生相關的實踐學分,也就是使組織、參與、反思各類第二課堂活動納入中國學生的必修學分,由此可以大大加強“結對子”等第二課堂活動的教學意義。
教師精力有限,不可能做到對每位留學生進行一對一個性化教學,所以與留學生結對子的中國學生尤為重要。若將“結對子”活動作為中國學生的畢業學分要求的一部分,讓中國學生承擔起一部分個性化教學的任務,則可以有效提高個性化教學的效率。
在諸多第二課堂活動中,中國學生幫助留學生學習漢語并同時記錄留學生的學習特點和遇到的問題,及時反饋給留學生的課任老師。課任老師在這一過程中可以提高工作效率,簡化調查收集留學生需求的步驟。教師再經過與部分留學生的交流后,對留學生群體中存在的共性問題和個性問題進行教學。
換言之,現行的結對子模式很難將第二課堂的效果進一步提高。由于在現有“結對子”活動模式下,中國學生與留學生在漢語學習方面的互動較少,多為日常生活上的交往,也有部分中國學生不重視“結對子”活動。雖然中泰學生日常交流也以漢語為主,但是并不能起到專項練習漢語聽說能力的效果。而將“結對子”活動納入中國學生的學分體系,中國學生在這一過程中可以收獲對外漢語教學經驗;又由于這是畢業學分要求的一部分,中國學生在這一過程中的表現將與學分掛鉤,必然會增強中國學生對“結對子”活動的重視。更重要的是留學生在這一過程中能提高漢語學習效果,充分體會到第一課堂和第二課堂帶來的幫助。
五、結語
綜上所述,個性化教學在漢語聽說教學方面顯示出了極大的潛力,而將第二課堂引入個性化教學更是完善教學理論的趨勢。在本項目的實踐過程中,多類第二課堂活動形式均表現出良好的效果,這也是基于第二課堂的個性化教學具有優勢的例證。通過中泰學生共同組織第二課堂活動,并將這一過程量化考核,勢必會對當前留學生漢語教學產生積極影響。泰國學生提高了漢語聽說能力,中國學生鍛煉了交流與教學技巧,教師提高了工作效率效果,從而實現對外漢語教學的“三贏”。
參考文獻:
[1]陳維維.功能法漢語聽說教學初探[D].昆明:云南大學,2014.
[2]徐子亮,吳仁甫.實用對外漢語教學法[M].北京大學出版社,2005:34.
[3]王一凡.淺談視聽教學法在對外漢語教學過程中的應用[J].時代教育,2012,(23):88.
[4]楊伊凡.對外漢語個性化教學研究[D].成都:四川師范大學,2013.
[5]甘霖,熊建生.“兩大課堂”協同育人初探[J].中國高??萍?,2014,(4):51-52.