科技期刊論文編輯加工應注意的問題

前言:尋找寫作靈感?中文期刊網用心挑選的科技期刊論文編輯加工應注意的問題,希望能為您的閱讀和創作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。

科技期刊論文編輯加工應注意的問題

科技期刊論文涉及較多的科技名詞術語及專業詞匯、數字、單位符號及外文符號、物理量、圖、表等,編輯加工工作量大,對編輯素質要求較高。為保證編輯加工內容準確無誤,科技期刊編輯應認真通讀原稿,正確理解相關概念,勤查工具書,對照最新標準、規范,準確使用術語,對論文做恰到好處地修改,以提升論文價值。國家新聞出版總署明確規定在編輯、出版工作中,必須全面貫徹執行國家有關出版標準和規定,保證科技期刊編輯出版質量,提高科技期刊的標準化、規范化水平。文中結合自身編輯工作實踐,對科技期刊論文編輯工作中的常見問題進行分析。

1文字使用要統一

對科技期刊論文的文字加工是編輯加工的基本內容之一?!犊萍计诳瘜W術類質量要求及其評估標準》明確要求論文學術專業名詞和術語要統一、標準、規范,在專有名詞、縮略語、表述習慣等盡量保持全刊(整期)一致,如英譯名“傅立葉”“傅里葉”,“庫侖”“庫倫”,“阿伏加德羅常數”,“阿伏伽德羅常數”“阿佛加德羅常數”等雖然國家標準未作具體規范,但應采用約定俗成的用法,盡量首選使用國家審定公布的規范詞語,并全刊采用同一種用法。英文縮寫詞第一次在文中出現應給出中英文全稱等。盡量避免誤用錯字別字和使用不規范簡化字的情況,如“水蒸氣”寫成“水蒸汽”“水汽”寫成“水氣”,“磁心”寫成“磁芯”,“光纖耦合器”寫成“光纖偶合器”,“年齡”寫成“年令”等。不使用不規范或已淘汰的名詞術語,如“質量濃度”寫成“含量”“濃度”,“質量或重力”用已淘汰的“重量”表示,“元素”用不規范的“化學元素”表示,“物質的量”用已廢棄的“摩爾數”表示,“表面粗糙度”誤用曾稱“表面光潔度”表示,“電場強度”用不宜簡化的“場強”表示等。另外標點符號錯誤在科技論文中也十分常見,這就需要編輯按照最新國家標準GB/T15834—2011《標點符號用法》特別注意把關,同時協同作者對原稿進行認真編輯加工,一字一句地校對,對用詞用字和標點符號力求規范統一,確保期刊的最終質量。

2數字使用要規范

科技期刊論文涉及較多的漢字數字和阿拉伯數字,按照科技期刊編輯規范對數字使用的要求,凡是能使用阿拉伯數字又很得體的地方,必須使用阿拉伯數字。編輯對論文加工中出現的數字,應根據相關專業知識的學習積累和編輯過程必須遵循的國家標準及規范,逐漸培養對數字不規范使用的敏感性并加以改正,力爭每一篇文稿數字使用準確無誤、符合編輯規范。常見的有:1)物理量量值中的數字應用阿拉伯數字表示,如10kg,0.8V等,不能在組合單位中混用國際符號和中文符號,如5m/分鐘,應為5m/min等。2)公歷世紀、年代、年、月、日和時刻應用阿拉伯數字表示,如“上世紀90年代”應為“20世紀90年代”,2017-01-15(正確表述),18:36:02(不能用比例號,應用冒號),2001年不能簡寫成01年等。3)帶單位的量值相乘,每個數值單位不能省略,如?180mm×560mm,不能寫成?180×560mm。4)數值范圍如(85±2)℃不能寫成85±2℃,60%~70%不能寫成60~70%,5×10-6~7×10-6不能寫成5~7×10-6等。5)數字的增加可用倍數和百分數表示,數字的減少只能用百分數表示,如作者來稿中“隨著…的升高,氧化程度減少100倍”,應表述為“隨著…的升高,氧化程度降低為原來的1%”。6)對于模糊(或概率)數字,只能模糊一頭,不能模糊兩頭,如“…提取比例約為50~70%左右”,正確的為“…提取比例約為50%~70%”。7)代號、代碼和序號中的數字,計數的數值如正負整數、小數、分數、百分數等,非物理量量詞前的數字一般也應使用阿拉伯數字,如5次、6批等。

3量與單位使用要標準

科技期刊論文中量和單位的使用,應嚴格按照國家技術監督局1993年的15項國家標準(GB3100-3102-1993)執行,為避免出錯,期刊編輯應認真學習相關標準,細致審讀分析來稿,不明白的地方及時查閱相關資料并和作者核實討論,弄清楚各物理量符號所代表的含義,逐一將錯誤用法糾正過來。在編輯加工中經常遇到的問題有:1)沒有使用國家標準規定的法定單位,如旋轉速度寫成rpm,應為r/min;小時的單位寫成hr,應為h。物質的量濃度單位寫成M,應為mol/L等,還有ppm、ppb不是計量單位的名稱,更不是法定計量單位,如果在論文中作為單位使用,如“…在基準溶液中加入10ppm濃度的Cl-以研究…”,讓讀者很難理解“10ppm濃度”是按質量計算的還是按體積計算的量,容易產生歧義,經與作者核實并結合上下文,“10ppm濃度”是質量濃度的含義,修改為“…在基準溶液中加入10×10-6g/L質量濃度的Cl-以研究…”就清楚明了了。對于標準大氣壓atm、毫米汞柱mmHg、毫米水柱mmH2O等按國標均應改為帕斯卡,并在量值上換算,如“…合金試樣在初始氫壓1atm,100℃下的氫化動力學曲線。”應表述為“…合金試樣在初始氫壓1.013×105Pa,100℃下的氫化動力學曲線。”。2)正斜體使用混亂,量和單位都采用正體或都采用斜體,或時而正體時而斜體不加區分是錯誤的。國標規定:量符號一律用斜體字母表示,只有pH是例外,矢量、張量、矩陣必須使用黑斜體表示。所有阿拉伯數字、計量單位、SI詞頭和量綱符號均用正體,一般的計量單位符號用小寫正體,法定計量單位中,只有1個體積單位“升”是例外,單位符號為大寫的“L”。單詞縮寫用正體。3)錯把量符號中表示量和變動性數字字母、坐標軸字母、集合圖形中表示點線面體的字母作下標時寫成正體,而把說明性字母寫成斜體等。4)數與量值及運算公式轉行,數與量值一定要保持整體形式轉行,運算公式轉行多采用運算符號在上行末尾。量和單位比值號(/),轉行時不能放在各欄首,應留在欄末。5)化學元素符號作量符號使用,如“H2∶O2=2∶1”是不規范表述,正確的應為:若為質量比,則為“m(H2)∶m(O2)=2∶1”;若為體積比,則為“V(H2)∶V(O2)=2∶1”,若為物質的量之比,則為“n(H2)∶n(O2)=2∶1”。

4圖表使用要正確

科技期刊論文大量使用的圖表是論文的重要組成部分,但由于作者對圖表的規范化要求不太了解,許多圖表都存在一些不規范,甚至是錯誤的問題,編輯應加以重視并認真審讀圖表,嚴格遵守圖表編排的標準和規范,認真修改和加工作者提供的不規范圖表,使編輯加工后的圖表清晰、完整、美觀。圖表的常見問題有:原圖縱橫坐標標值線太短,不清晰;標值與標值線未對應;標值線間隔不等,未置于坐標軸的內側等;圖表標目沒有采用“量/單位”形式,不是缺少物理量就是缺少單位,且法定計量單位不規范,量符號未用斜體等。單位若是組合單位時,一些期刊多使用多于2條的比值線,如“擠壓速率/m/min”,按照GB3103—1993對單位符號的組合規定:“……除加括號以避免混淆外,在同一行內的斜線(/)之后不得有乘號或除號,在復雜情況下應當用負數冪或括號”,所以正確的用法應為“擠壓速率/(m?min-1)”。按照GB/T7713.3—2009《科技報告編寫規則》的規定,圖表還應按在正文中出現的先后順序用阿拉伯數字統一連續編號。圖名、表名應在圖表出現之前在正文中先出現。圖、表名需中英文對照翻譯表述,圖表中詞匯不能用英文需用中文表達。表格中的數據一般不帶單位,如果欄目中物理量的單位都相同,需把單位提出來放在表格頂線上方的右端。量和單位比值號(/),轉行時不能放在各欄首,應留在欄末。

5結束語

科技期刊編輯只有通過在編輯實踐中不斷學習積累和總結,才能熟練掌握相關國家標準和規范,同時引導作者重視和糾正不科學不合理的使用習慣,盡量做到編排的統一和規范,提高科技期刊整體質量。

亚洲精品一二三区-久久