西域文化范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了西域文化范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

西域文化

西域文化范文1

關鍵詞:西域;宗教;伊斯蘭教;藝術設計

中圖分類號:G127 文獻標志碼:A 文章編號:1002-2589(2013)18-0198-02

西域宗教文化,是一個五彩斑斕的奇異夢幻。自秦漢以來,西域以其特殊的地理條件和人文環境,不斷吸收不同的氏族部落和民族在此廣袤的土地上游獵、游牧、屯耕、貿易或手工業生產,創造和遺留了形態迥異的文化,進而形成了具有地域特色的新疆文化,并成為中華民族文化不可或缺的一部分。在新疆豐富多彩的地域文化中,宗教文化成為最引人注目的文化形態之一,成為世界各種宗教文化東漸過程中頗受關注的焦點之一。人們不得不承認,在兩千多年的時間里,世界上沒有哪一個地區像新疆如此多種宗教薈萃,并表現出多樣的發展特點,留下各自的文化痕跡,這是西域文化最顯著的特點。祆教、摩尼教、基督教、天主教、道教、佛教、伊斯蘭教等都對新疆的藝術設計有著不同程度的影響。由于其他多種宗教的影響有限甚至絕跡,故本文以伊斯蘭教的論述為主。

一、宗教文化在藝術設計中的地位

(一)宗教具有深厚的文化底蘊

古往今來,新疆宗教文化豐富多彩,多種宗教形態薈萃。自無文字時代便盛行的原始信仰及薩滿教文化開始,先后在新疆傳入和流行的宗教有佛教、祆教、摩尼教、道教、景教、伊斯蘭教、藏傳佛教、基督教和天主教。這些宗教歷經朝代的變更、千年的傳承,形成具有深厚文化底蘊的宗教文化。而藝術從來都是和宗教息息相關的,鈴木大拙曾說過,藝術往往脫胎于宗教形式中,宗教借助藝術表現來宣揚自己的主張,藝術也會借助宗教的形式走向美學。因此,要使設計具備一定的文化底蘊,勢必要借助西域宗教文化。在傳入新疆的一千九百年來,宗教的精神概念、表現形式與它的教義很大程度上影響著新疆的思想文化,并涉及政治、經濟、哲學、藝術、音樂、民俗等各方面。如果新疆的藝術設計脫離了宗教文化這個土壤,那么它將失去其精神內涵和美學品質,缺少了歷史的傳統和地域的特質。

(二)宗教具有強大的群眾基礎

設計來源于生活,卻又方便于生活。設計活動從本質上講就是為人們的生活提供方便,滿足人們的生活,進而改變人們的生活。在新疆,信教群眾900多萬人,占全疆人口的56.3%。如果我們脫離了他們的生活環境、民族信仰去做設計,那么設計無疑是無本之木,只能孤芳自賞,沒有市場,無法轉換成有用價值。

(三)宗教為藝術設計提供了廣闊的空間

西域,對很多人而言是一個具有神秘感和異國情調的概念,它不僅僅是個方位名詞,更是一種文化符號,而這種符號最具有代表性的就是宗教文化。宗教的傳入猶如一股來自異域的春風,給藝術設計的創作帶來了全新的局面,極大地豐富了題材和內容。各種異域風光和風俗不僅使我們耳目一新,而且極大地豐富了我們的創作題材和素材。如新疆的手工藝,就是在借鑒吸收了伊斯蘭教文化內涵的基礎上,將本民族的傳統文化特色融入其中,從而形成了既具民族特色又具伊斯蘭風格的手工藝文化。雕刻、繪畫、鑲嵌藝術為創作手法提供了多種可能;伊斯蘭教倡導裝飾豐滿、繁復、不留空白,為構圖方案提供了更多可能。特別是它的裝飾圖案,為藝術設計提供了大量的素材,取之不盡,用之不竭。

(四)西域宗教在藝術設計中的阻力

雖然西域宗教在藝術發展中文化底蘊深厚,群眾基礎扎實,文化特色鮮明,但全球化對于宗教藝術在藝術設計方面的發展提出了嚴峻考驗。文化的滲透,使當代人的審美取向時尚化、趨同化、單一化,而宗教藝術自身形態的特殊性和認同的局限性,使其不能在設計方面凸顯作用;此外,與資本勢力直接相關的“強勢文化”推動相關藝術的廣泛進發,占領市場,占有受眾,也對宗教文化在藝術設計方面的發展造成巨大的沖擊力。

二、宗教在設計中的應用

(一)宗教在新疆具有廣泛的影響力

新疆是多宗教地區。伊斯蘭教在新疆社會生活中有較大的影響?,F在全新疆信仰伊斯蘭教的民族有10個,即維吾爾、哈薩克、柯爾克孜、塔吉克、塔塔爾、烏茲別克、回、東鄉、撒拉、保安民族。全疆人口1 690萬,其中少數民族1 000多萬,少數民族96.99%信仰伊斯蘭教,各地伊斯蘭教的清真寺和其他宗教活動場所包括喇嘛廟、天主教堂等,新疆共建設宗教活動場所2.4萬余座,伊斯蘭教清真寺2.39萬座。宗教教職人員2.90萬人。伊斯蘭教是新疆傳播最為廣泛、信奉者最多、影響力最大的宗教,它對廣大信教群眾的思想和行為有著巨大的影響。而作為具有強大號召力的伊斯蘭教,它對于藝術的發展不光起到橋梁和紐帶作用還具有絕對的影響力??v觀藝術的發展,宗教與藝術總是密不可分,促進人類文明的傳承和交流。任何藝術,在發展初期都是在宗教的影響下成長的,所有優秀的藝術作品都具有感化人心的宗教力量。其次,設計最重要的一點就是要適應市場的需求。作為設計者,我們所做的一切都來自于我們的生活環境、我們的生活形態,服務于人民大眾。

西域文化范文2

[關鍵詞]漢唐時期;飲食文化;西域

[中圖分類號]K892.25[文獻標識碼]A[文章編號]1005-3115(2010)02-0017-04

雖然西域在中國歷史發展進程中曾具有不同的空間、政治文化內涵,但新疆大地自公元前2世紀迄今,卻總是中國西域大地上的核心處所。它居于亞歐內陸腹地,古代絲綢之路樞紐,向為(尤其是公元10世紀以前)我國與中亞西部、南亞、西亞交往、聯絡的孔道,在我國歷史上的地位不可低估。季羨林先生認為:“世界上四大文化都匯流在一起的地方,只有新疆一處,此外沒有任何地方。新疆是一個文化多元、民族多種的地區……絲綢之路橫亙其間,東西文化不遠千里來此交流,為東西各國文化的發展以及社會的進步,做出了巨大的貢獻,起了巨大的推動作用?!敝衼喛脊艑W家王炳華先生亦認為:“新疆地區是全世界惟一的中國文化與印度文化、波斯文化、希臘羅馬文化交相混融的所在?!?/p>

本文所指西域主要指古代新疆。古代新疆在公元前60年就統一于西漢政府的管轄之下,而早在先秦時代,中原與西域就已存在著經濟、文化聯系。在秦王朝以前,中原內地居民就已進入西域?!妒酚?#8226;大宛列傳》載有:“宛城中新得秦人,知穿井。”“秦人”當指祖居中原、后來生活在新疆地區的居民。中原漢人與當地民族共同創造了西域文化。

飲食文化是認識、研究一個民族、一個地區、一個國家歷史文化的重要環節。漢唐時期,祖國內地飲食文化與西域飲食文化形成互動,前者極大地影響了后者,后者又豐富和發展了前者。本文在此主要探討漢唐時期祖國內地飲食文化在西域的傳播,其主要體現在以下幾個方面:

一、 飲食品種的西傳

粟原產于中國內地,早在漢代之前就已西傳西域。

桃和杏是我國內地最早培育成功的水果,這是西方學者普遍承認的事實。桃和杏大約在公元前2世紀至公元前1世紀時傳入波斯、印度等地。而當它們西傳的時候,首先在祖國西陲生根繁殖。如在尼雅遺址就發現當地居民在住宅附近不僅栽有成排的葡萄,還有桃樹和杏樹。

曾有學者認為:“古代吐魯番地區可能種有核桃和棉桃,但未種桃。從《吐魯番出土文書》看,古代吐魯番地區葡萄的名稱有寫作蒲陶、蒲桃、浮桃、桃、陶、桃的,而桃則是這一地區葡萄的特稱?!钡?除尼雅遺址之外,桃在漢晉時期的樓蘭遺址內,吐魯番晉、唐古墓中均能見到,出土物均是桃核??梢?桃應是吐魯番人們的口中美味之一。吐魯番古墓地內也曾見到杏核。吐魯番阿斯塔那隨葬品中發現有屬于唐西州時期杏干,出土文書《古寫本醫方一》中也有“杏人”(應是杏仁)入藥的記載。

在新疆吐魯番阿斯塔那唐墓中發現了唐代餃子和餛飩實物,形狀與現代同類食品幾乎沒有什么區別。1959年發掘的吐魯番縣阿斯塔那墓葬中發現了食物,如“301墓發現面制餃子三個,分盛于三個陶碗內。餃子長約5、中寬1.5厘米。301和302墓都出有面制龍形殘段,是用面皮捏合成的,外面壓劃文飾。另有面條、面餅之類,并有面制插座。至于糧食,除上述粟、黑豆之外,還發現有紫穗麥”。在對阿斯塔那古墓群進行第十次發掘時發現“餃子5件。72TAM151:88。薄皮、內有餡。長4.5、寬2.2、厚1.1厘米。另還發現面俑2件”?!缎陆S吾爾自治區博物館》畫冊中也有“餃子”的圖文介紹:“ 餃子 唐(618~907),長6厘米、寬2.3厘米,1960年自吐魯番阿斯塔那339號墓出土。為小麥面質,形如月牙,皮薄,內有餡,與現在水餃無異。餃子在當時稱‘水角’、‘角子’或‘牢丸’等。作為中華民族的傳統美食之一,早在唐代就已成為了吐魯番地區居民普遍食用的一種面食?!?/p>

二、 生產技術、日常飲食用具等的西傳

漢晉時期,內地一些飲食用具已傳至西域,如俎、匕、木箸等。“從出土文物來看,漢晉西域一些飲食用具又和內地屬于同一系統。羅布泊、尼雅兩地發現了一種下有四足的木器,同類之物在信陽、長沙等地亦有發現。此物即是古代切割和陳放肉食的木俎。新疆出土的木俎上有刀痕,正是在上面切割肉食之證。古代俎匕連用,俎是‘載牲體之器’,匕是‘取牲體之器’。木匕在羅布泊、尼雅也屢有發現,形制簡樸,而和湖南長沙、湖北云夢、江陵等地出土的木匕或漆匕仍屬同類工具。尼雅出土一件木匕上寫盧文,證明匕是當時的少數民族使用之物。特別重要的是尼雅遺址還發現了木箸,說明這種我國特有的吃飯用具早在漢晉時期即已傳入西域?!?/p>

出土的漆器與瓷器制品中含有一定數量的飲食用具?!皳脊刨Y料可知,漆器是僅次于絲綢而最早傳入西方各國的,而古代新疆各族人民不僅是漆器西傳的傳播者,也是精美漆器的享有者。新疆地區出土的大量漆器就是中國漆器及漆器制造方法沿絲綢之路西傳中留下的珍貴文物?!本托陆貐^出土的瓷器來看,既沒有發現瓷器窯址,也沒有逐步制瓷業年代的發展史。從考古資料、實物和在新疆地區流散在民間的瓷器分布情況可知,新疆所發現的瓷器都源于內地。

內地飲食用具西傳西域的具體例子還有釜和甑等,如吐魯番晉墓中發現的陶制釜和甑就是內地常見的一套炊器?!霸谕谠彀⑺顾悄乖岬臅r代,人們似乎使用過漆成黑色的木盤。木盤呈四邊形,邊角都做成了圓形,備有兩個魚尾形的把柄。在已被斷代為541年的一座墓葬中也曾發現過一件這樣的器皿。在阿斯塔那古墓葬中發現的日用品形狀的古老性使所有的考古學家們都感到震驚,因為這些物品與中國漢代所使用的器皿常常具有驚人的相似性?!薄霸谕卖敺貐^,經常使用的似乎就是漢地的器皿,至少在高昌城完全是這樣的,人們曾經在那里發掘到了一些筷子。某些女供養人就餐時所使用的就是典型的漢地碗和湯匙。”

早在西漢時期,祖國的文化就不僅遍及南、北兩道,而且到達天山以北游牧民族地區。諸多文獻記載與考古發現證明了這一點。1961年,昭蘇縣西漢烏孫墓葬中出土的陶器,圓唇小口,底小腹鼓,是漢代陶罐常見形式。

三、 飲食禮儀、觀念的西傳

察吾呼溝三號墓地的資料明顯反映出西域曾受到漢文化的影響。在察吾呼溝其他幾處古墓地,墓主人的頭均向西北,而三號墓主人則頭向東方,與吐魯番地區的魏晉墓葬情況相仿。M18出土的項珠中有兩枚雕刻得非常精美的玳瑁龜,這是我國古代十分貴重的東西。相傳龜有千年之壽,“知龜鶴之遐壽,故效其道引以增年”,墓主人項戴烏龜項鏈,以祈長命百歲。這表明由于漢朝統一新疆,經濟文化交往頻繁,漢文化對西域的影響是十分巨大而深遠的。

隨著絲綢之路的繁榮,中原和西域的文化交流逐漸深入,中原文化對西域的影響也日益增強。魏晉南北朝時期,羅布泊及其周邊地區出土大批同時期的漢文文書、典籍抄本及藝術品。由于唐代文化空前繁榮,因此,漢文化對西域的影響也是巨大的。“漢與西域的政治交涉從武帝時開始以來,有漢之軍人和官吏駐屯于天山南路各地……漢文化不言而喻也隨同他們進入這里。這從近來東西探險隊所獲許多屬于漢文化的資料可以看出……誰也不能否認漢文化從古以來就已及于此地的事實?!贝罅靠脊刨Y料表明,烏孫、樓蘭、鄯善、龜茲、高昌國的埋葬制度深受漢晉中原文化的影響,如覆面、握木、男女合葬等現象。變量衡制、中原鑄幣的形制等也都滲入西域各族人民政治、經濟、文化生活之中。通過考察隋唐時期西域的多種文明交流情況可發現,這里受中原文明的強烈影響,同時又向中原輸送來自印度、西亞、中亞的宗教、藝術和某些科學技藝。中原文明對西域的影響可以上溯到兩漢、西晉、五涼。這些都決定了中原飲食文化、飲食禮儀對西域飲食文化浸染的必然性。

從以下具體實例不難看出中原飲食禮儀、觀念對吐魯番地區飲食文化的影響:

兩晉南北朝時期阿斯塔那墓葬隨葬器物普遍為灰陶,有燈、釜、甑、罐、壺、盆、甕、盤、碗等,器型較大。甕上有墨書“黃米一”、“白米一 ”,反映了漢魏中原地區風尚在這里的影響。

祖國內地飲食禮儀西傳的另一具體體現為中原內地節日飲食禮俗在吐魯番大地的再現。端午節是中華民族的傳統節日,其最主要的節令食品是粽子?!霸谀媳背瘯r,粽子的名稱已逐漸代替了角黍,其制作原料也由黍米改為主要用大米了,而且粽子也成為夏至和端午兩個節日的節令食品?!薄皾h代至魏晉是端午節初步形成的階段,而南北朝至隋唐則是端午節定型化、成熟化的階段?!睅浊陙?這一民間習俗廣泛流傳,每逢端午,凡炎黃子孫幾乎都在沿襲用之。旅順博物館工作人員在整理揀選新疆(吐魯番)出土的唐代文書碎片時,曾發現了混于文書紙屑中的一件草編粽子。粽子采用草篾編制而成,共有五枚,均呈等腰三角形,與今日北方部分地區民間所食用的棕子的形狀如出一轍。從這件草編粽子的形式看,應是懸掛于兒童身上的飾物。時至今日,在端午節這一天仍有很多人要用五彩線編成小粽子,掛在孩子們的胸前以討個歡欣和吉利,而旅順博物館所收藏的吐魯番出土的古尸中也恰恰有一具兒童干尸,這或許可以從中得到印證。端午節吃棕子這一民俗事項何時傳入新疆地區,已無據可查,但至遲在高昌時期就已經得以流傳。

另如寒食節。寒食節的形成源于周代仲春之末的禁火及春秋時晉國故地山西一帶祭奠介子推的習俗,在寒食節的形成及傳承過程中,后一源頭的影響越來越大。寒食節在清明之前一二日,從先秦以迄隋唐,寒食節均為一個大節日。隋唐五代時期,“無論貴賤貧富,對過寒食節都是非常重視的”。吐魯番出土文書《唐課錢帳歷》共41件,其中第34件記有“張三便二百文,許過寒食五日內分付了”,說明唐代吐魯番人也過寒食節。

冬至、臘日、三月三、七月七是內地傳統節日,文書中也有高昌人民過這些節日的記載,就連寺院都不能免俗。如《高昌乙酉丙戌歲某寺條列月用斛斗帳歷》中記載:“9 二斛五斗,盡,供冬至日用?!薄?7 四斗,得錢一文,買麻子。五斗,用作羹。盡,供臘日用?!薄胞湺亩菲呱?用上19 六升斂。粟四斛五斗,用買馱被氈一領。棗三斛,供臘日用?!薄?8 斗,供三月三日食?!薄?8 祀天。麥二斛七斗,得錢三文,麥一斛五斗,作面,麥斗買落。栗五斗,作飯, 59 三斗,作羹,盡,供七月七日食?!薄坝捎谔瞥未笠唤y事業的實現,三州、四鎮的漢人既有內地移民,又有高昌土著,而又總納入大唐盛世的文化氛圍之中。因此,不少全國性的節日必定影響至此,例如年終臘祭、重九登高,八月十五仲秋夜闔家慶團圓,七月七日乞巧節等,此外,從高昌祀部文書中還可了解到六月十六日祭貳谷天大塢阿摩,獻羊,三月二十四日為丁谷天樹石,雖是純地方性節日,亦必照舊承襲下來?!?/p>

中原飲食文化與西域飲食文化之間的交流是雙向的?!拔饔蜃怨啪褪且粋€多民族地區,而從公元前2世紀末開始也有大批內地移民在這里居住。他們和少數民族交錯雜居,經濟上互通有無,生產技術上互相學習,生活習俗方面互相摹仿?!?/p>

四、結語

自古以來西域既保存了其土著文化,又大量保存了中原文化及西來文明。西域文化從總體上講是一種東西方文化匯聚、綠洲農耕文化和草原游牧文化與屯墾文化并存、多種宗教文化輝映的多源發生、多元并存、多維發展的復合型文化。飲食文化的交流促使西域飲食文化具有多元成分:土著飲食文化、漢飲食文化及西來之飲食文化。上述中原飲食文化在西域的傳播和發展情況體現了西域人民對中原文化的認同和傳承。西域飲食文化是中華飲食文化體系中不可或缺的組成部分。在統一的中華文化體系中的西域飲食文化既有中華飲食文化共同的性質,又有區域性飲食文化相對的差異性。

[注釋]

王炳華主編:《古代新疆居民及其文化》,新疆人民出版社,1999年版。

新疆社會科學院考古研究所:《新疆考古三十年》,新疆人民出版社1983年版。

陳習剛:《吐魯番文書中葡萄名稱問題辨析――兼論唐代葡萄的名稱》,《農業考古》,2004年第1期,第154~162頁。

王炳華:《新疆農業考古概述》,《農業考古》,1983年第1期,第106頁。

新疆博物館考古隊:《阿斯塔那古墓群第十次發掘簡報》,《新疆文物》,2000年第3~4期,第147頁。

國家文物局古文獻研究室等編,唐長孺主編:《吐魯番出土文書》第4冊,文物出版社,1983年版。

新疆博物館考古隊:《阿斯塔那古墓群第十次發掘簡報》,《新疆文物》,2000年第3~4期,第111頁。

新疆維吾爾自治區博物館、新疆百石緣工美有限公司主編:《新疆維吾爾自治區博物館》,香港金版文化出版社2006年版,第112頁。

王進玉:《北朝以前漆器在新疆的流傳》,《新疆文物》,1997年第4期,第59頁。

殷福蘭:《阿力麻里出土的元代瓷器及其相關問題》,《新疆文物》,2002年第1~2期,第125~128頁。

法•莫尼克•瑪雅爾著,耿譯:《古代高昌王國物質文明史》,中華書局1995年版,第181頁。

新疆文物考古研究所、新疆維吾爾自治區博物館編,王炳華、杜根成主編:《新疆文物考古新收獲(續)1990-1996》,新疆美術攝影出版社1997年版,第256頁。

日•羽田亨著,耿世民譯:《西域文明史概論》,中華書局2005年版,第162~164頁。

張廣達:《論隋唐時期中原與西域文化交流的幾個特點》,北京大學學報,1985年第4期,第1~4頁。

姚偉鈞:《漢唐節日飲食禮俗的形成與特征》,華中師范大學學報,1999年第38期,第73頁。

王珍仁,孫慧珍:《吐魯番出土的草編粽子》,《西域研究》,1995年第1期,第116~117。

吳玉貴:《中國風俗通史》(隋唐五代卷),上海文藝出版社2001年版,第650~651頁。

國家文物局古文獻研究室等編,唐長孺主編:《吐魯番出土文書》第5冊,文物出版社1983年版,第307頁。

西域文化范文3

關鍵詞:中華文明;等級制度;禮制;絲綢之路;佛教

中華文明的發展,宛如一條連綿不絕的歷史長河,從未斷絕。而同時期的文明古國,或毀于異族的征服,或湮沒于地理環境的變化,成為文化的斷層。

為何獨有中華文明能如此一脈相承?眾多學者從各個不同的方面進行了探討。作為中華文明表現形式之一、中華文化載體之一的音樂,在其中也起著至關重要的作用。

人類最早的音樂,應該是產生于生產生活中。在不同文化土壤中孕育出不同的音樂,而且同一民族的音樂特點在不同的時代會相應有不同的時代特點,可以說音樂是文化內涵的外在表現形式。一種音樂所表達的涵義應該是和該民族的文化理念相應的,從音樂中,我們能感受到某一民族或某一歷史時期思想觀念、政治特色、人文理念、經濟發展、社會風貌等等。

一、音樂與中國古代政治的關系

在中國古代社會中,有一個觀念始終貫穿于發展的主線,那就是中國是一個等級制的社會。在等級中,各階層都有嚴格的劃分,從衣食住行到國家政治,無不有等級的影子。任何隨意破壞等級的行為,則被視之為僭越。作為文化載體的音樂也是等級制表現形式之一??鬃釉浅2粷M魯國的季氏擅自在自己庭院奏樂舞蹈使用了周天子的八佾,氣憤地說:“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也!”①“佾”是古人樂舞蹈的行列,8個人為一行,這就叫一佾。八佾是8行,共64人,按周禮只有天子才能用。季氏的行為顯然是不符合禮制的。

由于禮儀活動實質上是王權制度的形象化展現,因此,出于對社會穩定和維護國家整體利益的考慮,禮樂制中自然會強調音樂行為上的等級規范,并形成一整套制度。如在大射禮儀活動中,由于等級地位高低不同,所奏的樂曲也不同?!抖Y記》、《周禮》都記有天子以《騶虞》為節,諸侯以《悝首》為節,卿大夫以《采頻》為節,士以《采蘩》為節。

不僅在樂曲中有這樣嚴格的規定,在樂器中同樣也是如此。1978年在湖北省隨州市成功發掘了曾侯乙編鐘,它是由65件青銅編鐘組成的龐大樂器,其音域跨5個半八度,12個半音齊備。一般來講,在早期中國宮廷中,編鐘和編磬是貴族和宮廷用樂的標志,也是顯示身份的象征。但在具體使用編鐘和編磬的數量以及在擺放的方式上是有嚴格的規定。編鐘、編磬均為懸掛的樂器,鐘架造型有四面掛鐘的,為王者;三面掛鐘者為諸侯。

可以說在中國古代的音樂中,等級制度得到了充分的體現,正是這樣的等級制構成了中國古代“君君,臣臣,父父,子子”的穩定結構。

二、音樂與中國古代禮制的關系

孔子曾說:“興于詩、立于禮、成于樂”。 興于詩,強調詩的教育之重要;立于禮,以禮的精神規范自己的行為;成于樂,最后的完成在樂。

何為禮?廣義的來講,禮應該是一種社會道德的典范準則,也是一種文明社會共同遵守的契約。西周時期,周天子分封天下,所分封的諸侯國林立,為維護其以周天子為中心的有秩序的統治,周武王之弟周公旦開始制禮作樂,即周禮。周禮作為各級貴族的政治和生活準則,成為維護宗法制度必不可少的工具。禮是精神內涵,而樂是禮的表現手段,這就構成了中華文明的基礎“禮樂制度”。

周代宮廷最重要的音樂活動,都用于各種典禮儀式中。從史籍的記載看,周禮儀活動內容相當繁復,在祭天地、宗廟、大饗、燕禮、大射以及鄉飲酒、王師大獻、行軍田役等禮儀活動中,都有音樂活動。祭祀天地、宗廟的音樂,一般用“六代樂舞”。大饗禮,即天子饗諸侯,或諸侯相饗,《禮記仲尼燕居》中有對大饗9種禮節與所用音樂的具體說明。燕禮是周代君臣宴飲之禮,《禮記燕禮》對賓主獻酬之后,樂工如何鼓瑟吹笙、演唱歌詩的音樂行為有詳細記錄。

對普通人來說,通過樂來進行教育,教化人使其達到知書識禮,對社會的穩定起著不可估量的作用。中國古代儒家要求士掌握的6種基本才能:禮、樂、射、御、書、數。出自《周禮保氏》:“養國子以道,乃教之六藝:一曰五禮,二曰六樂,三曰五射,四曰五馭,五曰六書,六曰九數?!?這就是所說的“通五經貫六藝”的“六藝”。六藝現代解釋,包括“禮、樂、射、御、書、數”等6種技藝??梢钥闯鰳肥枪糯咳吮仨氄莆盏募寄?,而通過對六藝的學習,才能讓普通人升華為士人,從而使社會精神呈現一種向上的狀態。

三、音樂與中外文化的有機融合

在中華文明歷史上,從秦到清一直都受到北方游牧民族的威脅,在雙方亦戰亦和的過程中,中華文化也與其他民族文化進行著交流,對其他民族的文化進行了有機的揚棄,在這樣的交融中,形成了不斷更新的中華文化。

在今天的敦煌莫高窟,精美的壁畫向我們展示了這種交流的成果,把我們帶到了中外交流輝煌的時代。透過壁畫中飄飄如仙的飛天舞蹈,姿態優美的反彈琵琶等造型,我們可以從音樂藝術這一斑窺視到我們對外來文化的吸收融合。

從西漢漢武帝派張騫出使西域,并在成功戰勝匈奴后,在歐亞大陸上建立了著名的絲綢之路,在商貿交易的帶動下,東西方的文化交流也變得頻繁。公元618年,唐帝國的建立更進一步促進了東西文化的交流。以唐代最為盛行的樂器琵琶為例,本是從古代波斯傳入的樂器,但經過古人的消化吸收,成為今天中國民族樂器的一種。在唐詩中也能讀到琵琶的身影,其中最為著名的當屬白居易寫的那篇千古絕唱《琵琶行》。在詩中,詩人詳細敘述了琵琶的演奏手法:“輕攏慢捻抹復挑”,以及琵琶所演奏出來的音質:“大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。 嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤”。還有如王之渙的《出塞》中: “羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關等”,外來的音樂和唐代的文化有機地交融在一起。

外來音樂不僅對唐詩產生了巨大的影響,同時也滲入到帝王和宮廷音樂中。唐代是一個開放的時代,開元天子唐玄宗本身就是一個對音律通曉之人。當時宮廷內經常舉行各種盛會,每當此時,玄宗就會親自打著一種來源于羯族人的打擊樂器 “羯鼓”,據說玄宗本人就是羯鼓演奏的高手。唐代宮廷音樂中最著名的曲子之一,當屬《霓裳羽衣曲》了。關于這首曲子的來歷說法不一,大概有三種說法:一是說玄宗登三鄉驛,望見女兒山(傳說中的仙山),觸發靈感而作; 第二種說法則是根據《唐會要》記載:天寶十三年,唐玄宗以太??淌绞剑牧艘恍┪饔騻魅氲臉非饲褪歉鶕镀帕_門曲》改編; 第三種則折衷前兩種說法,認為此曲前部分(散序)是玄宗望見女兒山后悠然神往,回宮后根據幻想而作,后部分(歌和破)則是他吸收河西節度使楊敬述進獻的印度《婆羅門曲》的音調而成。不難發現,后兩種說法都有對外來音樂的吸收。

唐代的文化是一種外向型的文化,這一點在音樂上表現得淋漓盡致,正是有這樣廣泛吸納外來文化的博懷,才促使了唐代的興盛。

四、音樂與宗教

佛教音樂是中國音樂文化的重要組成部分,是中華民族的寶貴文化遺產。佛教的傳播是以音樂為其媒介手段之一。中國自西漢通西域后,東漢明帝時期,佛教經西域傳入了中國,佛教的音樂也隨之傳入了中原。

季羨林先生曾說,真正影響了中國文化的各方面、社會的各階層,把宗教意識帶給中國人的是從印度輸入到中國來的佛教??梢哉f,要想了解中國文化,最少應該了解從印度傳出來的佛教思想。不了解佛教在中國歷史上和文化史、哲學史上所起的作用,我們就無法寫出中國哲學史、中國思想史、中國語言學史、中國音韻學史、中國建筑史、中國音樂史和中國舞蹈史等等。

佛教產生于公元前6—前5世紀的古代印度,其創始人為悉達多喬答摩(約前566—前486年)。佛教主要宣揚消極、忍耐、調和、輪回、因果報應等。在古代中國,佛教之所以能被廣泛地接納和信奉,這和中國中原地區自東漢末以來,始終處于戰亂之中,普通老百姓渴望能有安定幸福的生活,幻想來世得到和平安寧有關,可以說佛教是普通人的精神寄托。

佛教音樂作為佛教思想的外在化身,承載著佛教思想的傳播,用最簡單的方式,使人領會到佛教的教義。佛教的音樂,在歷代也被統治階層所重視?!毒挪繕贰肥撬宕膶m廷禮樂,據說是隋煬帝時期所收錄,其中,就有不少是來自佛教國家的音樂。而唐代的音樂,受佛樂和胡樂的影響很深,著名的龜茲樂舞在唐帶十分盛行,而龜茲樂舞本身就是佛教音樂和西域音樂的融合。龜茲就是今天新疆維吾爾自治區的庫車縣,在唐代,這里是崇佛之地,在玄奘法師所訴的《大唐西域記》中,對這里的佛教文化做了很詳盡的描述??梢韵胍?,在一個佛教盛行地產生的樂舞,因其音樂的感染力和傳播功能較之其他藝術更加強烈,傳入東土以后更是風靡天下。

佛教音樂特有的韻味很吻合人們宗教膜拜和祈求幸福的心理,其音清新典雅、超凡脫俗;其韻幽遠深長,唱者身心合一,物我兩忘。聞者,胸襟豁然、神游情動,使人意念凈化。于裊裊音聲中細細體味人生真諦,聽后產生一種神清氣爽的感受,給人以頓感空靈的感覺。

五、結語

在中華文明傳統中,盛世至則禮樂興,亂世則禮崩樂壞。禮樂成為衡量興衰的指標。禮樂之道讓人重視自身的修養;等級制明確了社會的組織;佛教音樂疏導了人們的積怨,穩定了社會的結構;對外來音樂文化的吸收,使其文化總有源頭之活水不腐,這一切都為中華文化的傳承創造了必要的條件。

責任編輯:郭爽

參考文獻

[1]論語[M].北京:中華書局,2006.

[2]禮記[C].北京:中華書局,2007.

[3]黃敬剛.曾侯乙墓禮樂制度研究[D].武漢:武漢大學,2008.

西域文化范文4

中西文化作為世界文化的重要組成部分,各自包含著豐富的內容,具有鮮明的特色。本文首先對中西文化的基本概況進行了闡釋和說明,并且從幾個方面進行了對比找出兩者差異所在。我們應該把握中西文化各自的優勢,找到互補之處,在中西文化交融之中推動我國社會的進步與發展。

一、中西方傳統文化概況

(一)中國傳統文化概況

中國傳統文化是以中華民族為創造主體,在中國大地上形成和發展起來的,具有鮮明的民族特色的,影響了整個社會歷史的,較為穩固而又具有動態特征的物質文化和精神觀念文化的總和。[1]中國特殊的地理環境使得中華民族在區域位置上比較獨立,但在文化上形成了強大的向心力,使得中國傳統文化具備內聚性,與此同時,中國遼闊的地域又使得各種文化的構成因素有較大的回旋余地。從地理環境來看,復雜的地形和多樣的氣候使得中國文化呈現出多元化和互補性;從物質生產方式來看,我國自古就是一個農業大國,農業生產固有的特征,即相對封閉的自給自足的小農經濟產生了與之相適應的具有相對封閉性特點的文化;在中華民族五千多年的悠久歷史中,無論戰亂紛爭,政權更迭,其主流仍是中華民族的統一性和整體性,使得中華文化具有了穩定性和延續性。但是我們也必須意識到,中國傳統文化的形成和發展基本上是在漫長的封建社會中進行的,被深深的打上了封建社會的烙印,既厚重、質樸、進取,也包含著因循守舊、安于現狀的弱點。

(二)西方文化概況

西方不僅是一個地理概念,也是一個文化概念和政治概念。作為世界文化重要組成部分的西方文化,其源頭主要有兩個:古希臘羅馬文化和古希伯來文化。古希臘羅馬文化是一種具有世俗精神的文化,在思想、科學、藝術、歷史等各方面取得了令后世側目的成就。中世紀以來,以希伯來宗教理想為核心的基督教文化占據了主導地位,標志著西方社會開始從古典奴隸制向中古封建社會邁進,影響了整個西方文明的發展進程。當時宗教神學占據主導地位,控制著思想文化領域,后來,世俗精神和宗教精神相互沖突和融合,文藝復興階段形成。文藝復興后的兩百年間,世俗文化與宗教文化始終處于矛盾的沖撞之中,彼此相互撞擊和融合的本文由收集整理結果就是形成了西方近代文化。

二、中西文化的差異

(一)儒道兩家的思想傳統與基督教的宗教情結

中國傳統文化中,儒家、道家的人生觀和價值觀與中國古代傳統社會的歷史狀況和文化特點相適應,對國民的思想滲透非常深刻,給予中國的歷史和文化的發展以重大的影響。儒家思想經過不斷的豐富和發展,其核心仍是一脈相承的。先秦儒學提出了以仁為核心,以禮為規范的理論架構,其核心是“仁”,包含極為豐富的政治和倫理內涵。在政治上,主張實行“王道”和“仁政”,要以德治國;在自我修養方面,嚴于律己,寬以待人;在傳統教育中,德教為先,育人重德。另外,儒家的其他思想諸如重義輕利的義利觀,民本思想和君權至上的思想也對我國的發展起到了巨大的作用。以老莊思想為核心的道家思想也對于中國文化產生了重大的影響。儒道互補,對我國文化的發展增加了豐富的內容。

多個世紀以來,作為西方文化主流的基督教一直左右著西方人的道德理念,使其成為一種人道主義精神,起到了一定的道德作用。宗教精神則是以信仰為基礎,以神人合一的人格精神為指導和召喚的道德使命。西方文化有著深厚的宗教傳統,宗教精神滲透到西方思想文化的各個方面,特別是與西方的倫理道德觀念有著密切聯系。基督教文化首先是一種信仰體系,代表著一種道德價值觀念,其核心是拯救意識與博愛精神。[2]這種精神境界作為宗教精神的真諦和精華滲透于西方文化的血脈中,使得宗教作為一種信念去培養和啟發人的感情,協調了人際關系,穩定了社會秩序,營造了良好的道德風尚,在歷史上起到了積極進步的作用。但是在中世紀時期,教會滲透到社會生活的各個領域,宗教禁錮了科學、政治、經濟和文化的發展,到處充斥著愚昧和野蠻,文化成為宗教的附屬品。文化的發展緩慢又反過來在一定程度上阻礙了中世紀社會歷史的發展進步。

(二)天人合一與駕馭自然

中國文化相對重視人與自然的和諧統一。“天人合一”的思想內容十分豐富,總體上強調的是人與自然的和諧統一,包括人的道德觀念與自然理性的一致,人的行為和自然運行的統一兩個方面,體現人與自然界萬物的息息相通、和諧交融,強調天、地、人、物各安其位, 融洽相處。[3]盡管不同的思想家和哲學流派對天人關系的理解和追求不甚相同, 但它們在相對互補、融合與發展中所呈現的天人合一思想的主導傾向是清楚的, 其終極觀點都是一致的,即人與自然、人與社會的和諧。

作為海洋文化的西方文化形成了一種謀求駕馭自然、征服社會的精神。西方文化也認為人是自然界長期發展的產物,但認為自人類出現以后, 人不僅應當獨立于神,而且獨立于自然,人與自然分為兩極并且被嚴格地區分開來,主要從人與自然對立的立場來考慮人與自然的關系,把人看成是主體,把自然世界看成是客體,認為提倡認識自然世界,并改造、征服自然,從而發展出科學理性精神。即使是宗教與神學統治下的歐洲中世紀黑暗時代,也遏制不住伽里略、布魯諾等科學家對大自然、對知識和真理的探索。

(三)家族本位與個人本位

與中國傳統的自然經濟相適應,產生了家族本位意識,強調個人的存在與發展必須同整個社會、整個家庭的存在與發展統一起來。從家族本位出發,中國文化強調群體和社會意識,個人利益應該服從社會整體利益,個體的欲望和價值以群體的欲望和價值為轉移,個體的利益和需求通過整體的發展來滿足。中國傳統文化重視倫理本位和道德至上具有兩重性。以血緣關系為基礎的宗法制度,對于我國的社會結構和意識形態產生了很大影響,使人們認識到家庭是社會關系的紐帶,由家而國、家國一體,進而重視個人對家庭的職責和對社會的義務,這對于家庭和睦和社會穩定有積極的作用。但是也在一定程度上泯滅了人性,束縛了人們民主思想的發展,壓抑了個人的自我意識,忽視了個人的權益,萎縮

了民族的進取精神。

西方文化則奉行個人本位,以個體的人作為社會的核心,以自我為中心,重個人、重競爭、注重人的人格和尊嚴。這種個性開始于古希臘時代,經過文藝復興時期得到比較充分的發展,成為西方國家一種典型的文化形式。其個人本位思想滲透到社會生活各個方面。個人本位的價值觀,在西方文化中有著具體表現,正如美國的《獨立宣言》所講的,人生而平等,上帝賦予他若干不可剝奪的權利,其中包括生命權、自由以及對幸福的追求。[4]

三、中西文化的交融

(一) 中國文化的西傳及影響

中國文化基本上是一種開放型的文化,不是保守的、封閉的,其發展過程本身就證明了它的開放性。中國文化的發展過程,不僅僅是中華民族各族文化融合的過程,也是與異質文化交流的過程。它對域外文化具有強大的兼容力,以漢族文化為主體,融合了境內各少數民族文化,又兼容了外來的文化。中國文化自它產生之日起,就不斷向四周擴散。中國文化向西方傳播最早的是物質文化。從公元前138年張騫出使西域,正式開辟通往西方的道路,經過東漢時期班超班固父子的苦心經營,絲綢之路成為連接中西方的陸路通道。大量的物品沿著絲綢之道,經過安息、埃及等地,源源不斷流向西方,直至羅馬。隨著中國絲貨等物品長期大量的流入,中國的養蠶、絲織技術也開始向西方傳播。唐宋時期和元代,由于中西方海路的開辟和蒙古軍對西方的軍事征服,中西人員往來頻繁,中西關系更加緊密,形成中西文化的交匯。[5]這個時期西傳的中國文化,除了物質文化外,主要是中國的科學技術,特別是中國的“四大發明”傳入了西方。馬克思就曾經說過:“在歐洲火藥、指南針、印刷術-這是預告資產階級社會到來的三大發明.火藥把騎士階層炸得粉碎,指南針打開了世界市場并建立了殖民地,而印刷術則變成新教的工具,總的來說變成科學復興的手段,變成對精神發展創造必要前提的最強大的杠桿。”哥倫布、達伽馬、麥哲倫開辟的歷史性的航行對中西海路交通產生了突破性作用,使中西文化交流又進入了一個新時期。這個時期傳入西方的中國文化主要是中國古代的哲學思想、理論觀念。中國文化的西傳,使許多歐洲人認識到西方文化并非世界上唯一最早的文化,特別是中國哲學思想傳入西方,成為西方某些啟蒙思想者同基督教文化進行斗爭的思想武器。

(二) 西方文化的東漸及其影響

與中國文化西傳和對西方的巨大影響不同,西方文化對中國文化的吸收完全取決于中國文化魅力和西方文化發展的內在要求。但是任何事物都具有兩面性,西方文化傳入中國除了加速了中國近代化的進程,也不可避免的給中國帶來了嚴重的災難和挑戰。

西域文化范文5

關鍵詞: 外語學習 西方文化 關系 區別

引言

在以往的外語教學活動中,人們由于受美國的結構主義和生成語法的影響,只強調句法,強調語法層面上的正確性,很少有人顧及在實際情景中語言使用的適宜性,即跨文化交際的得體性和有效性;人們忽視了從詞義到語用,從文化知識到有效交際等問題。在這樣的指導思想下培養出來的學生,僅有外語語言知識,不具備外語語言能力,更不具備跨文化交際能力,這就偏離了外語教學的目標,失去了學習外語的意義。高等學校外語專業教學指導委員會頒布的《英語專業教學大綱》明確要求:“基礎階段的主要教學任務是傳授英語基礎知識,對學生進行全面的、嚴格的基本技能訓練,培養學生實際運用語言的能力、良好的學風和正確的學習方法,為進入高年級的學習打下扎實的專業基礎。高年級階段的主要教學任務是繼續打好語言基本功,學習英語專業知識和相關專業知識,進一步擴大知識面,增強對文化差異的敏感性,提高綜合運用英語進行交際的能力?!憋@而易見,在外語教學中,語言知識、語言技能固然重要,但目的語的文化知識更為重要,它能使語言知識得以實際運用,決定著跨文化交際的成效。

1.語言與文化的關系

1.1語言與文化的關系是部分和整體的關系。語言既是文化的一部分,又是文化的載體,還是文化的結晶,更是反映文化的一面鏡子。語言既是文化的表現形式,又是文化的重要組成部分;反過來,文化涵蓋著承載其內涵的語言,同時制約著語言形式,并不斷地將自身的精髓注入到語言之中,成為語言的文化內涵,成為語言表現的基本內容。如果沒有語言,文化就將無法傳承;如果沒有文化,語言將成為無源之水,無本之木。

1.2外語教學的目的就是要為學生“打好扎實的語言基本功,注重各項語言技能的全面發展,突出語言交際能力的培養。注意培養跨文化交際能力。在專業課程的教學中要注意培養學生對文化差異的敏感性、寬容性,以及處理文化差異的靈活性”。換言之,外語教學的目的就是培養學生成為既有語言知識,又有語言能力;既有交際能力,又有溝通效果的外語專門人才。要達到這一理想的目標,就要處理好語言知識和西方文化知識的關系,使學生在學好、熟練掌握遣詞造句、基本語法的同時,洞悉西方文化的精髓,了解西方人們的生活方式、思維方式、風俗習慣、價值取向等構成其人文文化的主要內容。因此,外語教學不僅僅是教授語音、詞匯及語法等純語言知識的東西,更重要的是傳授文化知識內涵。學習外語的過程,同時也是目的語文化知識習得的過程。只有將語言知識和文化知識有機地融合在一起,才能有效培養學生的實際語言運用能力,才能提高學生的跨文化交際能力,學生也才能學以致用,得體地、有效地完成涉外工作任務。

2.“語言錯誤”和“文化錯誤”及其區別

2.1“語言錯誤”是在交際時出現了語法方面的不合適或者使用了和標準英語有距離的句子結構或語篇行為。語言錯誤的出現大多有以下幾個方面的原因:第一是交際者受自身的語言水平所限制,交際時出現了種種語法錯誤,如措詞問題、詞序問題、句型問題、時態問題,等等;第二是交際者在交際時由于心理等因素,如緊張、害羞、遺忘等所出現的語無倫次的語法錯誤;第三是交際者在交際時由于母語的干擾或者是因為粗心大意而出現的一系列語法錯誤。以上幾種語言錯誤在交際時都會或多或少地影響交際的質量和效果,但往往不會引起交際對方的反感而使得交際能夠得以持續。

2.2“文化錯誤”是在交際時交際的一方使用了“大多數以英語為母語的人覺得不合適或者不能接受的語言或行為”。文化錯誤的出現也有幾方面的原因:第一是交際者自身目的語文化知識的缺乏,不了解西方文化的基本內涵,用自己母語文化知識的習慣無知地觸犯了交際對方的隱私或者禁忌的范疇。第二是在交際時交際一方因粗心大意而忽視了交際對方的文化背景,說了或者做出了對方難以接受的語言或行為。第三是交際一方明了對方的文化背景、生活習俗,因種族歧視而故意說了或者做了觸犯交際對方的隱私或者禁忌的范疇。無論什么樣的文化錯誤,都會嚴重影響交際雙方的情緒情感,有時甚至會引起嚴重沖突,發生大規模群毆,甚至發生戰爭。

2.3“語言錯誤”和“文化錯誤”的本質區別。在交際過程中,語言錯誤是可以得到交際對方的原諒的。因為從本質上來講,語言錯誤只是在語言運用方面的技能欠妥或者表達上的不適宜,而交際一方的當事人并無任何惡意。因此,語言錯誤在一定程度上會影響交際的效果,但絕對不會引起交際對方的反感而終止交際。相反,文化錯誤要比語言錯誤讓人更加難以接受,因為交際對方有時會誤認為另一方存在主觀上的故意,他可能認為你是在有意侮辱,或者故意歧視他的民族或他本人,其結果可想而知。因此,在外語教學過程中,語言知識和文化背景知識應該得到同等的重視。教師應該有意識地把文化背景知識的傳授融入語言知識的傳授中,使兩者有機地結合,使語言知識的教學過程同時也是文化背景知識的習得過程。

3.“文化錯誤”的類型及應對措施

3.1“文化錯誤”大體可以分為四類。第一類是從社會語言學的角度看是不適宜的。比如稱謂上的錯誤,與外國人打招呼或告別的錯誤,等等。第二類是文化習俗方面不可接受的錯誤。比如常常給別人不適當的建議或者以“自貶”來表示謙虛的行為。第三類是不同價值觀的沖突問題。比如不同文化的“隱私”和禁忌的范疇的不同:在中國,人們常談的話題,而在西方國家可能就是隱諱莫及的隱私。第四類是學生對西方文化認識的片面性。他們常常以點帶面,把西方社會的某一種現象歸納成西方社會的普遍問題。這些文化錯誤應該首先在態度上認真對待,這樣才能有效糾正。

3.2應對措施。第一,加強學生對表面上明顯的文化特征的識別。比如開車左右舵的區分。第二,通過比較的手段發現兩種文化的迥異之處。比如中國的傳統療法“刮痧”在西方引起的強烈反應。第三,通過分析后可以接受的東西。比如有一澳籍越南年輕男子因販毒于2005年在新加坡被處以絞刑。在運尸飛機抵達墨爾本機場的當天,有數千人在機場點亮蠟燭迎候(其中有其家人,朋友,但大部分是陌生人),他們的痛苦憐憫之情令人難以想象,就連時任澳大利亞總理的霍華德也前往教堂吊唁之事,若不經分析中國人是很難理解和接受的。第四,學生應該站在對方的立場,設身處地地感受對方的文化。人們常說:不入虎穴,焉得虎子。文化習得也一樣。學生應時時處處地站在對方的立場感受其文化內涵、領會其文化精髓,如此才能真正理解、融入其文化之中。

結語

盡管在外語教學過程中人們已經認識到文化知識和語言知識同等重要,甚至更重要的教學理念,但我們還應該反復強調文化背景知識的重要性,強調文化知識在跨文化交際中的作用。如何進一步擴大學生的知識面,增強其對文化差異的敏感性,提高他們的綜合運用外語進行交際的能力,如何更好地把文化知識的習得和語言知識的傳授有機地結合起來,使學生學有所獲,成為既有扎實的外語功底,又有淵博的文化背景知識的高級外語專門人才,是外語教育者仍然要面對的一個挑戰。

參考文獻:

[1]Andrew D. Cohen. Strategies in Learning and Using a Second Language[M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2002.

[2]Peter Stockwell. Sociolinguistics [M].The Taylor & Francis Group,London,2002.

西域文化范文6

關鍵詞: 英語習語 西方文化 關系 影響

文化是人類社會賴以生存和發展的基礎,語言與文化密不可分。語言只不過是構成文化大系統的子系統之一。英語習語作為英語這種語言的特殊表現形式,是人民大眾口頭上習慣用的定型詞組或短句。它的意思可以用現代語言來解釋,也可以在日常生活中應用。但它的結構不一定和現代語言一致,詞匯也不一定和現代詞匯相同。它們相沿已久,約定俗成,具有完整而獨特意義的詞語,滲透著濃郁的西方文化底蘊。下面將從文化幾個側面進行闡述。

一、習語與歷史發展

社會歷史的發展對語言的影響是巨大的。隨著時代的變遷,舊的語言逐漸衰亡,新的語言不斷產生。在語言的發展過程中,西方文化的痕跡主要反映在英語習語中。

例如在英國,羅馬人、諾曼底人的征服對英語習語的影響是巨大的。翻開一本中型英語詞典,在Rome(羅馬)的詞條下就會找到至少三條與“羅馬”有關諺語:Do in Rome as the Romans do.――在羅馬就要過羅馬人的生活。(喻:入鄉隨俗);Rome was not built in a day.――羅馬不是一天建成的。(喻:偉業非一日之功);All roads lead to Rome.――條條道路通羅馬。(喻:殊途同歸)。由此可見羅馬帝國昔日的輝煌。[1]

二、習語與風俗習慣

風俗習慣是一種社會現象。一個地區的習俗就是一個地區的文化中的組成部分,成為該地區人的生活中的某些思想和準則。

1.飲食習俗對英語習語的影響

一個民族的飲食文化與該民族所處的地理環境和生活習慣有很大的關系。

面包(bread)、牛油(butter)、奶酪(cheese)都是西方人的家常食品,圍繞這些產品出現了許多習語,輻射到生活的各個方面。如bread and butter(生活必需品,生計),面包和牛油是西方人的主食,所以,bread and butter就轉義成提供衣食住行等生活必需品的“謀生之道”。又如:bread and circuses(安撫物),有了面包就不會餓肚子了,但是“人不能光靠面包生活”,還要有精神生活,統治者要維護自己的統治,防止人民鬧事,就要讓人民吃飽喝足,再加上馬戲表演,供老百姓觀賞。這兩樣東西(bread and circuses)加起來,就可保天下太平了。[6]

圍繞著“牛奶文化”又出現了不少習語。如come home with the milk這是一條英語諺語,比喻某人在外“徹夜不歸”,玩了個通宵后,天亮才同清晨送來的牛奶一起回家。又如:bring somebody to his milk這是一條美國口語習語,喻指“使某人頭腦清醒起來,迫使某人屈服(或默許)”的意思。再如:mother’s milk(母親的奶),這條習語比喻“好酒”、“生來喜歡的東西”。[1]

2.人名習俗對英語習語的影響

在英語中,人名出現在習語中有兩種情況。一種是歷史文化事件中的人名形成典故,在長期的使用中形成習語;另一種是風俗習慣、民間傳說中出現的由人名構成的習語。在后一種情況中,習語的人名并不特指某一個人,而是泛指普通人或傳說中的人。在英語中,構成習語最多的人名有Adam,Jack,Jill,John,Tom等。例如指since Adam was a boy指老早、自古;the old Adam指人類犯罪的本性、私欲;Adam’s apple指喉結;a Jack in office指自命不凡的小官吏,擺架子的官吏;the Union Jack指英國國旗;Jack and Jill指少男少女;John Bull指約翰牛(典型的英國人);Your John Hancock指請簽上你的大名;Tom and Jerry是美國的習語,指吃喝玩樂的浪蕩公子;Tom boy指頑皮的姑娘;Joe Blow指老百姓;like a Rip Van Winkle指跟不上時代的人;plain Jane指純樸少女。[2]

三、習語與

宗教是人類思想文化的重要組成部分。習語與文化的關系極為密切,更能折射出宗教對語言的影響?;浇淘诹_馬帝國后期已被定為國教,后來傳播到整個歐洲及世界其他地方。這在英語習語中就得到了體現。如:doubting Thomas(懷疑的托馬斯),該習語出自《新約》中的一個故事:基督被釘死在十字架上后,第三天復活,出現在門徒面前,但門徒之一的托馬斯剛巧那天不在,因沒有親眼看到基督,他不相信別人的話,不相信基督已經復活。后來人們就用doubting Thomas指那些“多疑的人”、“不肯輕易相信別人的人”。又如:clean hands(雙手干凈)源自《舊約》,指“雙手越干凈的人會越來越有力”,表示“兩袖清風”、“廉潔”;sow the wind and reap the whirl wind(種的是風,收的是風暴)出自《舊約》中,上帝不滿以色列人的偶像崇拜,告誡他們:“他們種的是風,收的是風暴”,后來人們用這個習語表達“惡有惡報,干壞事必將受到加倍懲罰”。也有一些習語出自基督教的儀式和歷史。如go to the church(到教堂去)意思是去教堂做禮拜、結婚,因為西方的婚禮多在教堂舉行。[4]

四、習語與體育娛樂

體育娛樂是民族文化的一部分。英語習語中就有很多以體育娛樂為主題的習語。以美國為例,棒球(baseball)是美國最具普遍性的體育項目之一,被稱作美國的“國球”。它是美國男女老少生活中不可缺少的一部分。不僅大、中學校有校棒球隊,而且社會上還有職業棒球隊。每到比賽的季節,美國幾乎全民沸騰,萬人空巷。新聞媒體更是成篇報道有關消息。棒球運動已深入到每個美國人的生活,美國人的許多習慣用語都出自棒球運動。如at full bat指在全力擊球,俚語為“很快”;not get to the first base with指連一壘也沒跑到,現表示“連第一步都沒成功”;hit a home run指打了個本壘打,現表示“大為成功”;off one’s base(離壘),現表示“大錯特錯的”“神智錯亂的”。[7]打撲克牌是美國人的一種傳統性消遣活動,因此許多牌桌上的說法也就漸漸成了習語。poker face的意思是面無表情,不露生色。玩牌的時候,把牌放在胸口的地方,免得被別人偷看,這在英文里就是close to the vest,意思是一個人非常謹慎,不讓別人知道他在干什么。人們把電視迷叫做couch potatoes。couch指沙發,potato指土豆,是指那些一有時間就坐在沙發上看電視的人。他們坐在那里一聲也不吭,一動也不動,就像土豆一樣。[2]

英語習語具有強烈的民族文化特征,所以,習語翻譯要做到絕對等值是不可能的。譯者的任務之一,就是引導讀者接受異域文化,使譯文在讀者頭腦中顯現的形象和產生的聯想都盡量接近原文讀者得到的效果。英語習語中很多說法形象生動、寓意深刻,表現手法新穎獨特。例如“In the country of the blind,the one-eyed man is the king.”“The devil may get in by the keyhole,but the door won’t let him out.”譯成漢語分別為“盲人國里,獨眼為王”和“魔鬼從鎖孔里進去,開著門也請不出”。[3]

總之,西方文化對英語習語具有深遠的影響,全面了解西方文化有助于我們更好地學好英語這門世界語言,輕松地學習英語習語。

參考文獻:

亚洲精品一二三区-久久