前言:中文期刊網精心挑選了朝小誠的黑白范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。
朝小誠的黑白范文1
2、《盛開》:作者是長著翅膀的大灰狼;
3、《黑白》:作者是朝小誠;
4、《奢侈》:作者是折火一夏;
5、《錯痕》:作者是糾結秋;
6、《鳳臨天下》:作者是一世風流;
7、《九歲小妖后》:作者是戀月兒;
8、《棄妃狐寵》:作者是若水琉璃;
9、《何所冬暖》:作者是顧西爵;
朝小誠的黑白范文2
近日網友傾情為趙家班的首席弟
>> 鄉親們引領世界流行! 祝愿鄉親們盡快富裕起來 鄉親們的“貼心大姐” 他帶領鄉親們把西瓜種到國外 “我有責任幫助鄉親們共同致富” “我要和鄉親們共同致富” 為了讓鄉親們過上好日子 丹增多吉 為了鄉親們不再受窮 讓鄉親們都過上好日子 追回的扶貧資金返還給了鄉親們 領著鄉親們致富的王復軍 職場女明星在鄉親們的擁戴中倒下 “鄉村奧巴馬”白一彤:對鄉親們我做到了無私無悔 張愛霞:我有信心讓鄉親們過上好日子 孫龍:鄉親們都富了才叫富 “和鄉親們一起致富是我人生的快樂” “讓鄉親們過上城里人羨慕的好日子” 建設美麗鄉村的重點應是給鄉親們造福 對“看鄉親們是哭還是笑”的沉思和啟示 我不想讓鄉親們去受沒文化的苦 常見問題解答 當前所在位置:中國 > 醫學 > 鄉親們引領世界流行! 鄉親們引領世界流行! 雜志之家、寫作服務和雜志訂閱支持對公帳戶付款!安全又可靠! document.write("作者: 落之")
申明:本網站內容僅用于學術交流,如有侵犯您的權益,請及時告知我們,本站將立即刪除有關內容。 最潮歐美范兒其實在東北!
近日網友傾情為趙家班的首席弟子們打造了一組歐美時尚大刊,宋小寶、劉小光、小沈陽等一眾村里的老少爺為大家展示了地地道道的國產“東北味兒”歐美范兒。他們的巨星風采與專業pose,配上時尚大刊封面排版,那國際范兒,果然村兒里的就是世界滴!同時這也告訴我們:對時尚媒體來說,排版和修圖比拍照更重要,黑白噪點壓大字是萬能的時尚排版秘訣。 論趙本山style高于世界男模的可能性
問君能有幾多愁,樹上騎個猴,地下一個猴。眾里尋他千百度,沒病你就走兩步。南朝四百八十寺,此處省略一萬字! 其實趙本山大叔年輕時也是個潮男來的,但就算是如今年華老去,也無法阻擋本山大叔由內而外散發出來的高端大氣上檔次的潮流氣質。怎么,不信?吶,已經有網友把本山大叔的臉PS到世界男模身上了,看完后你會發現生活竟是如此殘酷……不對,是本山大叔果然氣質非凡,他的臉配上超級男模的身材,真是把大牌穿出了喜大普奔的效果?。ㄕ娌皇呛谮w大叔……) 細數《鄉村愛情》的潮流搭配
有人說世界上最遙遠的距離不是生與死,而是同樣在看江蘇衛視,我在拿著薯片可樂等《非誠勿擾》,他在喝著啤酒啃著豬蹄看《鄉村愛情》。其實《鄉村愛情》并不土,相反,只要我們擁有一雙霧里看花的慧眼,就能發現,其實《鄉村愛情》的主角們,他們每個人都有著潮爆了的搭配風格,不管是發型還是單品,都一度影響了整個時尚圈的潮流走向。一起來看網友們總結出來的屯里潮流搭配!
劉英,這位美麗的女人,她為我們極好地詮釋了如何在每時每刻都散發誘惑魅力的潮女高端境界,而她的秘訣,就在于她那塊聚集神秘、優雅、時尚等多元素于一體的波西米亞風頭巾。即便是在農田里干活,劉英也能通過這塊別具一格的頭巾,讓自己彰顯出慵懶性感的風情!風吹麥浪低,讓麥田成為新時代的T臺吧!
劉能身上那疊穿的針織衫,正是2013潮流男裝風向標!淺灰色的休閑風針織衫是今秋潮男的必備單品,里搭一件白色襯衫顯得非常富有熟男的氣質,而外搭的米色開衫更是為劉能增添了幾許書卷氣;漆皮亮色鴨舌帽是最大的亮點,完美凸顯了劉能充滿智慧的小光頭。這種疊穿的搭配方式,令劉能及時走在了時尚的坑眼上;再結合他那一張口就不成形的結巴口音,整個人真是太fashion了!
趙四一向不走尋常路。他這身暗紅細格子襯衫+軍綠色翻腳褲的搭配,真是秒殺一眾戰斗力只有5的渣渣!休閑褲的翻邊穿法是當今潮男追捧的一種搭配技巧,同時格子襯衫本身就是經久不衰永不落幕的潮流元素,所以當趙四把這兩個潮流元素進行混搭后,可謂緊緊貼合了2013最新潮流服裝動向。再加上趙四不時抽搐的嘴角和脖子,更是令他整體造型顯得分外光彩奪目!
朝小誠的黑白范文3
一
與近世書畫、曲藝有著密切關系的折迭扇亦“摺扇”,系從與中國一水之隔的日本傳來,已為學術界大部分同仁所認可。自從所稱“中世”以來,主要由冬季持用的“檜扇”和夏季持用的“蝙蝠扇”所組成的“摺扇”系列風靡這個由列島構成的國度,成為無論老少、無論男女常年佩攜的器具。《古事類苑》《服飾部二十五》:“扇ニ二種アリ、一ヲ檜扇又杉目扇ト云フ、木片ヲ以テ造リ、絲ヲ以テ編ム、面ニ金銀泥ヲ涂リ、花鳥草木等ノ彩畫アリ、冬季之ヲ持ツ、但シ束帶ノ時、及ビ老人ハ、夏日猶ホ之ヲ持ツ、一ヲ蝙蝠扇ト云フ、竹木ヲ以テ骨トシ、張ルニ紙ヲ以テス、其畫樣ハ檜扇ニ同ジク、或ハ詩歌等ヲ書ク事アリ、其骨ニハ涂骨、雕骨、蒔繪骨、貓間骨等ノ別アリラ、骨數ハ五骨ヨリ二十五骨ニ至ル、夏日之ヲ用ヰルニ因テ、夏扇トモ云ヒ、又摺扇スルニ便ナルヲ以ラ、支那ニラハ之ヲ摺扇トモ云ヘリ”?!皨D人ノ扇ヲ持ツ事、及ビ其使用モ男子ニ異ナテズ、中古ノ俗、男女扇ヲ交換ツテ所持ツ、或ハ互ニ相寄贈スルユトアルニ依シバ、制作モ男子ニ同ジカリシガ如シ、后世ニ至リ女房ノ扇ハ、垂緒長ク、或ハ造枝ヲ著ケナドシテ、裝飾殊ニ多シ、要スルニ、蝙蝠扇ハ我邦ノ發明ニ出デテ、盛ニ貿易ノ用ニ供シ、譽ヲ海外ニ馳ヤシガ”1。
扇面用木料制作的“檜扇”,確確實實地可以追溯到很早的時代,成為所持者身份尊貴的象征。《續日本紀》卷二四《淳仁天皇》:“天平寶字六年八月,御史大夫文室真人凈三,以年老力衰,優詔特聽宮中持扇、策杖”2。扇面用紙制作的“蝙蝠扇”,傳說始于曾經發起第一次“三韓征伐”的神功皇后,因見到蝙蝠的雙翼受到啟發;這就是后世日本軍隊“常備”作戰器具之一的“倭扇”。不過,這種說法只是出現于很晚的記載。《古事類苑》《服飾部二十六》:“《和漢三才圖繪》卷二六《服、玩具》:神功皇后三韓征伐時,見蝙蝠羽始作扇。今軍中所用扇,大抵一尺二寸,片面紙金色以朱畫日輪,片面紙朱色以金畫月輪。其竹骨八枚或十六枚,有紐,長可六寸,隨家傳有小異”3。不過,無論是“蝙蝠扇”還是“檜扇”,大概在中國五代時期以前就已在日本列島上十分普及,以致曾經渡海來訪的源順,在著作中將其簡單地歸之于“扇”而已;而由中國傳入的“團扇”,則單獨列條?!顿撩惥垅n》卷一四《調度部》:“扇:《四聲字苑》曰:扇,式戰反;和名阿布歧,風也。《玉篇》作笧,在竹部;《兼名苑》云:扇,一名箑,音棰,字亦作菨”?!皥F扇:《唐令》曰:團扇、方扇。團扇,和名宇知波”4。
立國于今韓半島的高麗與立國于今琉球群島的琉球,也以生產“摺扇”聞名?!稏|文選》卷一一崔詵《謝文相贈扇》:“扇剪黑、白二紙交織成紋,兩面書畫甚奇,形如松扇。誰為新櫸扇?黑白大分明。不用齊紈制,渾將剡紙成。方圓二體具,書畫一時呈。剪刻專偷巧,裁縫幾費精。手中孤月滿,席上好風生。忽被賢侯賜,尤為眾客驚。卻思三伏住,豈要九秋迎。謝相蒲增價,曹生竹有名。奉揚期不忝,藏襲永為榮。感德徒為切,何當報以瓊”5?中國前往二國的使臣,也曾提到過這種工藝品。徐兢《宣和奉使高麗圖經》卷二九《供張》:“白摺扇,編竹為骨,而裁藤紙絻之。間用銀銅釘飾,以竹數多者為貴。供給趨事之人,藏于懷袖之間,其用甚便”?!八缮热∷芍釛l,細削成縷,槌壓成線,而后織成。上有花文,不減穿藤之巧,惟王府所遺使者最工”6。陳侃《使琉球錄》《使事記略》:“嘉靖壬辰(十一年)春,予等(給事中陳侃、行人高澄)至館,王親一員同長史來饋儀物。厲色麾之,長跪不起。不得已,姑各取扇、布二物,以答其誠,馀不之受”?!巴酰ㄉ星澹┏帜嘟鹳辽榷鷣碓唬禾焓惯h來,此別不復再會,揮此或可以系一念耳。予等憫其情受之,各答以所持川扇。彼喜不自勝,再拜而去”7。
應該說明:無論高麗還是琉球,所產“摺扇”仍然屬于“仿制”。郭熙《圖畫見聞志》:“謂之倭扇,本出于倭國也。近歲尤秘惜,典客者蓋稀得之”8。琉球的“摺扇”以“倭扇”名,已見上引;而高麗“摺扇”,有的種類,原料來自日本?!缎头钍垢啕悎D經》卷二九《供張》:“畫摺扇,金銀涂飾,復繪其國山林、人馬、女子之形。麗人不能之,云是日本所作,觀其所饋衣物,信然”?!吧忌炔簧豕ぃ┮匀毡景咨寄九魅缂?,貫以采組,相比如羽,亦可招風”9。就是到了后世,高麗制作的同類產品,質量仍然不及原產國,因此,“摺扇”的名字徑被列入日本天皇“饋遺”李氏“朝鮮國王”物品的名單。釋周鳳《善鄰國寶記》卷中:“永享十二年(明正統五年),彩畫扇壹佰把,金銅裝飾大刀伍拾把,大紅漆木車碗大小計捌拾事,大紅漆淺方盒大小計貳拾事,紅漆和漆雜色木桶貳個”?!拔拿魉哪辏鞒苫四辏?,別幅裝金屏風貳張,綵畫扇貳佰把,長刀壹拾把,大紅漆木車碗大小計柒拾事,大紅漆淺方盒大小計貳十事,蒔繪硯匣壹個,鏡臺壹個,酒壺壹只,銚子提子一具”。“文明七年,馬肆匹,散金鞘柄大刀貳佰,硫黃壹萬斤,馬腦大小貳拾塊,貼金屏風叁副,黑漆鞘柄大刀壹佰把,槍壹佰把,長刀壹佰柄,鎧壹領,硯壹面并匣,扇壹佰把”10。
二
早在北宋前期,日本的“折疊扇”即已流入中國。首先,由僧人奝然作為“進奉物”來獻?!端问贰肪硭木乓弧度毡緜鳌罚骸埃鄱斯霸辏畩P然]又一合納參議正四位上藤佐理手書二卷,及進奉物數一卷、表狀一卷。又金銀蒔繪扇筥一合,納檜扇二十枚,蝙蝠扇二枚”11。接著,商人以“舶來品”在店鋪里出售。江少虞《宋事實類苑》卷六《日本扇》:“熙寧末,余游相國寺,見賣日本國扇者。琴漆柄,以鵶青紙厚如餅,揲為旋風扇,淡粉畫平遠山水,薄傅以五彩。近岸為盡蘆裒蓼,鷗鷺佇立,景物如八、九月間。艤子舟漁人披蓑釣其上,天末隱隱有微云飛舄之狀。意思深沉,筆勢精妙,中國之扇畫者,或不能也。索價絕高,余時苦貧,無以置之,每以為恨。其后再訪都市,不復有矣”12。由于數量很少,時人每以“珍藏”視之。鄧椿《畫繼》卷一:“倭扇以松板兩指許砌疊,亦如摺疊扇者。其柄以銅,黡錢環,又黃絲絳,甚精妙。板上罨畫山川、人物、松竹、花草,亦可喜。竹山尉王公軒,惠恭后家,嘗從明州舶官得兩柄”13。也有文士以此為題吟詠,蘇轍《欒城集》卷一《楊主簿日本扇》:“扇從日本來,風非日本風。風非扇中出,問風本何從?風亦不自知,當復問太空。空若是風穴,既自與物同。同物豈空性,是物非風宗。但執日本扇,風來自無窮”14。
幾乎同時,中國的士人也從高麗使臣手里得到“松扇”和“摺疊扇”。張世南《游宦紀聞》卷六:“[張]世南家嘗藏高麗國使人狀數幅,乃宣和六年九月,其國遣使、知樞密院事李資德,副使、尚書禮部侍郎金富轍至本朝謝恩進奉。私覿之物,則幞頭紗三枚、松扇三合、摺疊扇二只、白銅器五事而已”15。所稱的“摺疊扇”,蓋“排筠貼楮”,亦貫列竹條然后粘上紙片的“高麗扇”。華鎮《云溪集》卷九《高麗扇》:“排筠貼楮綴南金,舒卷乘時巧思深。何必月團裁尺素?自多清爽滌煩襟。揮來振鷺全開羽,疊去栟櫚未展心。利用已宜勤賞重,更堪精制出雞林”16。這種憑借使臣之手流入的“紙扇”,扇面上大多有精心制作的繪畫,故而又被稱作“畫扇”。《圖畫見聞志》卷六:“彼(高麗國)使人每至中國,或用摺迭扇為私覿物。其扇用鴉青紙為之,上畫本國豪貴,雜以婦人、鞍馬,或臨水為金沙灘,暨蓮荷、花木、水禽之類,點綴精巧。又以銀涂為云氣、月色之狀,極可愛”17?!爱嬌取敝w美,還可從時人的詩章中細細品味。黃庭堅《豫章集》卷九《謝鄭閎中惠高麗畫扇》:“會稽內史三朝扇,分送黃門畫省中。海外人煙來眼界,全勝博物注魚蟲”?!疤O汀游女能騎馬,傳道蛾眉畫不如。寶扇真成集陳阜,史臣今得殺青書”18。
至于“松扇”,文、詩皆有涉及。《畫繼》卷一:“高麗松扇,如節板狀,其土人曰:非松也,乃水柳木之皮,故柔膩可愛。其紋酷似松板,故謂之松扇。東坡(蘇軾)謂:高麗白松理直而疏,折以為扇,如蜀中織棕櫚心,蓋水柳也”19。陸深《春雨堂隨筆》,:“東坡(蘇軾)謂:高麗白松扇展之廣尺馀,合之止二指許。正今摺扇,蓋自北方已有之”20。張耒《張右史集》卷一二《謝錢穆父惠高麗扇》:“三韓使者文章公,東夷守臣親掃宮。清嚴不受橐中獻,萬里歸來兩松扇。六月長安汗如洗,豈意落我懷袖里。中州翦就霜雪紈,千年淳風古箕子”21?!对フ录肪矶洞雾嶅X穆父贈松扇》、《戲和文潛謝穆父松扇》:“銀鉤玉唾明繭紙,松箑輕涼并送似。可憐遠度幘溝婁,適堪今時褦襶子”。“丈人玉立氣高寒,三韓持節見神山。應得安期不死草,使我蟬蛻塵埃間”?!靶擅P魚網低,松柎織扇清相似。動搖懷袖風雨來,想見僧前落松子”。“張侯哦詩松韻盡,六月火云蒸雨山。持贈小君聊一笑,不須射雉彀黃間”22。蘇軾《東坡集》卷前一七《和張耒高麗松扇》:“可憐堂堂十八公,老死不入明光宮。萬牛不來難自獻,裁作團團手中扇。屈身蒙垢君一洗,掛名群家詩集里。猶勝漢宮悲婕妤,網蟲不見乘鸞子”23。“團團手中扇”,蓋展開如半圓的“摺扇”24。
南宋和元,折迭扇仍從日本、高麗源源不斷地輸入。浙西的臨安府、杭州路成為該物品的最大集散地;以致“流寓”于后一城市的周密,徑在《癸辛雜識》卷續下《倭人居處》記下茲類“信息”:“其聚扇,用倭紙為之,以雕木為骨,作金銀花草為飾,或作不肖之畫于其上”25。這種通過海道進入的扇子,做工精細,還引發了居住在以上二地墨客的神奇思緒。韓弈《韓山人集》《題三韓扇上畫竹》:“幾迭湘縑上,檀欒影欲浮。清風吟自卷,不怨篋中秋”26。貢性之《南湖集》卷下《倭扇》:“外番巧藝奪天工,筆底丹青智莫窮。好似越裳供翡翠,也從中國被仁風”27。吳萊《淵穎集》卷二《東夷倭人小摺疊畫扇子歌》:“東夷小扇來東溟,粉箋摺疊類鳳翎。微飆出入揮不停,素繪巧艷含光熒。銀泥蚌淚移杳冥,錦屏罨畫散紅青。皓月半割蟾蜍靈,紫云暗蘢鮫魚腥。徐市子孫附飛舲,奝然家世雜焚經。文身戴弁舊儀形,對馬絕景兩浮萍。殊方異物須陳廷,富賈巨舶窺天星。祝融噓火時所訂,島濱賣箑送清泠。白龍浸皮暑欲醒,玉階涵水夜撲螢。蓬萊仙人降輜軿,扶桑繭絲結彩綎。祖洲芝草釀綠醽,穹龜巨黿動遭刑。海神惜寶轟雷電,鄙夫臥病臨虛扃。蒲葵百柄稱使令,冰漿蔗液但滿瓶。石榻被發氣自寧,新羅一念終飄零,凃修雉尾吾何銘”28。
三
隨著中國、日本民間、官方貿易的開展,當明朝代祚以后,折迭扇的輸入進入了一個新時期。蔡汝賢《東夷圖像》:“日本產金、銀、水晶、琥珀、珠玉、螺鈿、倭屏、倭扇、犀、象之屬,得中國絲綿、錦綺、瓷器、針線等物,喜不自勝”29。郭光復《倭情考略》《倭語》:“扇,黃旗。泥銅扇,法古黃旗。泥金扇,空楷泥黃旗”30。文震亨《長物志》卷七《扇、扇墜》:“今之摺疊扇,古稱聚頭扇,乃日本所進;彼國今尚有絕佳者。展之盈尺,合之僅兩指許。所畫多作仕女乘車、跨馬、踏青、拾翠之狀。又以金銀屑飾地面,及作星及人物,粗有形似。其所染青綠奇甚,專以空青海綠為之,真奇物也”31。薛俊《日本國考略》:“洪武四年,國良懷遣使僧祖朝貢。七年,復來,以無表文卻之。其臣亦遣僧貢馬及茶、布、刀、扇等物,以其私貢亦卻之。十四年,國王遣僧貢方物,不恪,卻其貢,僧人發陜西、四川各寺居住。至三十五年(建文四年),復來,詔定為貢,期約十年一貢”32。不過,從仕履于洪武朝的張羽所書來看,明太祖也曾接受過折迭扇的進獻?!鹅o居集》卷一《賜倭扇》:“東夷來語嗢咿,圣人當天九有服,小臣螻蟻將安歸?萬夫伐竹扶桑涘,夜搗冰苔成側理。制為鵲尾扇參差,再拜入獻金門里。君王垂衣坐法宮,天飆謖謖清秋同”33。
來自日本國的“走私”武裝,早在明太祖接受并“改組”浙東方國珍沿海部署之際,一度肆虐于中國東部。稍后,朱氏將卒在剿滅這明初“倭寇”的過程中獲得“倭扇”,并以此為戰利品貢奉給皇帝。朱元璋《明太祖集》卷一九《倭扇行》:“滄溟之中有奇甸,人風俗禮奇尚扇。卷舒非矩亦非規,列陳健兒首按獻。國王無道民為賊,擾害生靈神鬼怨。觀天坐井亦何知?斷發班花以為便。浮辭嘗云卉服多,捕賊觀來王無辨。王無辨褶褲籠松,誠難驗君臣,跣足悟蛙鳴,肆志跳梁干天憲。今知一揮掌握中,異日倭奴必此變”34?!百辽取币苍恰百量堋睉鸲返膫髁钇骶咧唬淮郊尉钢?,無論是“真倭”、還是實為中國“海盜”的“假倭”,都沿襲了這一“傳統”。李言恭、郭杰《日本考》卷一《寇術》:“倭夷慣為蝴蝶陣,臨陣以揮扇為號。一人揮扇,眾皆舞刀而起,向空揮霍。我兵蒼皇仰首,則從下砍來”35。朱九德《倭變事略》:“嘉靖三十二年五月,是賊既勝,意氣揚揚。有稱二大王者,年二十馀,每戰輒揮扇,用幻術惑眾,獨衣紅袍,騎而行”?!百\戰,每搖白扇。僧識為蝴蝶陳。乃令軍中各簪一榴花,僧手撐一傘以行,但作采花狀。賊二大王者望見僧,即若縛手然,蓋以術破之也。僧以鐵棍擊殺之,并殺勇戰者十馀賊”36。
卻因所獲數量不在少數,明朝的天子徑將“倭扇”作為“珍稀”賜予臣下。于是,部分受到特別惠顧的將臣得以在酷暑攜帶折迭扇出入宮殿當值、列廷。這種舉動,不僅在于以向受賜者顯示不尋常的“恩寵”,還在于“象征”華夏的“強盛”、四裔的“歸化”。《靜居集》卷一《倭扇》、卷六《賜倭扇》:“賜從天苑秘,來涉云濤遠。入握體還藏,向風機自展。豈無白團扇?能舒不能卷。洗馬手中持,終朝陪鳳輦”?!叭f國扶桑外,年年貢扇來?;识紵o酷暑,賜與拂塵?!薄!靶晛頄|海外,尚方分給午門前。終身永寶君王寵,總遇秋風莫棄捐。青宮甲觀倚云開,侍從如云總俊才。昨暮傳宣容握扇,丹墀清曉謝恩來”37。夏原吉《夏忠靖集》卷四《兩蒙恩賜倭扇欣戴之馀賦此》:“遠夷敦職呈倭扇,圣主覃恩賜侍臣。捧處九霄紅日近,揮來一片白云新。蒲葵側是瞻馀景,蟬雀甘心立后塵。蕩蕩皇風從此播,炎氛清絕萬方春”38。當然,無論南京、北京,即使有折迭扇取涼,也仍不足消除夏季的炎熱。所以,“無酷暑”、“清絕萬方春”,皆是臣下的阿諛之詞。還有“御賜倭扇”的詠詩,稱贊其的“節義”。吳伯宗《榮進集》卷三《詠御賜倭扇》:“來經三島外,賜出五云中。但?,槴\節,真乘閶闔風”39。
直至明中葉,日本仍以所產折迭扇作為“貢品”上獻中國天子?!渡凄弴鴮氂洝肪碇小度毡緡踉戳x政上表》:“成化使一年八月,別幅:馬肆匹,散金鞘柄大刀貳把,硫磺壹萬斤,馬腦大小貳拾塊,貼金屏風叁副,黑漆鞘柄大刀壹佰把,槍壹佰把,長刀壹佰柄,鎧壹領,硯壹面并匣,扇壹佰把”40。可是,就其所貢折迭扇種類,居然遠不如琉球。何喬遠《閩書》卷一四六:“琉球貢物:曰馬,曰刀,曰金銀粉匣,曰瑪瑙,曰象牙,曰螺殼,曰海巴,曰{擢}[摺]子扇,曰泥金扇,曰生紅銅,曰錫,曰生熟夏布,曰牛皮,曰降香,曰木香,曰檀香,曰速香,曰丁香,曰黃熟香,曰蘇木,曰烏木,曰胡椒,曰硫黃,曰磨刀石”。“日本貢物:曰馬,曰盔,曰鎧,曰劍,曰腰刀,曰鎗,曰涂金裝彩屏風,曰灑金櫥子,曰灑金文臺,曰灑金手箱,曰描金彩匣,曰描金筆匣,曰抹金銅提銚,曰灑金木銚角盥,曰貼金扇,曰水晶數珠,曰硫黃,曰蘇木,曰牛皮”41。不過,琉球所貢,也未必不是從“鄰國”日本“收買”。嚴從簡《殊域周咨錄》卷四《琉球》:“嘉靖二年六月,有外夷人八名,在于[福州]南門欲行進城,手執小旗一面,內寫稱琉球國人氏,因為收買進貢儀物,于本年屋月至于平海地方,是夜被風打破船沉,淹死三百馀人、番使六名,僅有十五名復生上岸”42。
四
中國仿制“摺扇”,最早應該在北宋后期?!懂嬂^》卷一:“又有用紙,而以琴光竹為柄,如市井中所制摺迭扇者。但精致非中國可及,展之廣尺三四,合之止兩指許。所畫多士女乘車跨馬、踏青拾翠之狀,又以金銀屑飾地面,及作云漢、星月,人物,粗有形似,其來遠磨擦故也。其所染青綠奇甚,與中國不同,專以空青海綠為之。近年所作,尤為精巧”43。所稱的“市井中所制摺迭扇者”,當然就是中國仿制的品種。中國仿制的品種中有扇面為白紙或白絹者,這樣,與團扇一樣,以利書師、畫工題字作畫,別有風情。逮至建炎以后,題字作畫者中,既有得到陛召的宗室遠裔趙伯駒,也有供奉宮廷的皇后親妹楊娃。鄭元祐《僑吳集》卷二《趙千里聚扇上寫山、次伯雨韻》:“宋諸王孫妙盤礴,萬里江山歸一握。卷在袖中舒在我,清風徐來縠衣薄。文采于今淪落余,雕欄玉砌凄煙蕪。寶玉不隨黃土化,門上空啼頭白烏”44?!洞河晏秒S筆》:“予見南宋以來,詩詞詠聚扇者頗多。予收得楊妹子所寫絹扇面,摺痕尚存”45。又,陸游《老學庵筆記》卷二:“宣和末,婦人鞋底尖以二色合成,名錯到底。竹骨扇以木為柄久矣,忽變為短柄,止插至扇半,名不徹頭”46。所稱的“不徹頭”,當是扇骨只及扇面少許的一種摺疊扇。
完顏氏在北方建立統治以后,可以肯定:折迭扇的仿制沒有中斷。從可見的記載來看:無論宮闈掖庭、還是官第民舍,都可見到“摺扇”的影跡。劉祁《歸潛志》卷一:“[金]章宗天資聰悟,詩詞多有可稱者。[其《蝶戀花》]詞曰:幾股湘江龍骨瘦,巧樣翻騰,疊作湘波皺。金縷小鈿花草斗,翠條更結同心扣。金殿日長承宴久,招來暫喜清風透。忽聽傳宣須急奏,輕輕褪入香羅袖”47。細細品味:“幾股湘江龍骨瘦”,指的是用竹子做成的“扇骨”;“翠條更結同心扣”,指的是將“扇骨”貫穿起來的“扇索”以及頂端綰成同心結的“扇墜”。“巧樣翻新,疊作湘波皺”,正是“扇頭”撒開來的形狀;而“輕輕褪入香羅袖”,也非“摺扇”不可做到的事情。再說,就“聚骨扇”來說,顧名思形,也該是“摺扇”的同類。茲扇的原始產地,看來絕非屬于外國的“倭”和“高麗”。那是因為:詞中既不見直接字眼的提到,也不見相關典故的涉及。無論如何,“湘江”、“湘波”等名的出現,至少可以被認為:藉以制作茲扇“扇骨”、“扇面”的原料,竹、絹或紙,都來自湘江流經的湖南。暨,李靖民《莊靖集》卷一《紙扇》:“竹疏而骨,楮剝而膚。權以行巽,風乎沉隅”48。所稱以“疏竹”為“骨”、“剝楮”為“膚”的“紙扇”,也該是當時仿制“摺扇”的一種。
孛兒只吉氏勃興以后,“摺扇”的仿制可能經歷了一次“由盛轉衰”的過程。不過,仍能見到士人的相關題詠。《南湖集》卷下《摺疊扇》:“出懷入袖總相宜,用舍行藏各有時。不是漢宮秋信早,棄捐何得怨班姬”。“舒卷從人各有時,江南六月正相宜。世間聚散多如此,滿面炎涼莫自疑”49。此外,當至元、大德間,還出現過一種以竹為“扇骨”、紙或絹為“扇面”,搖動起來會有清脆響聲的“響篁扇”、“響扇”、“竹扇”。胡祗遹《紫山集》卷六《響篁扇》:“應手清風滿意生,隨風吹落舜弦聲。吃喉解道不奉詔,強項那能噤弗鳴。頗似鏗鏘奏金石,無勞鼓吹邁秦箏。班姬幽恨詩難盡,暗向騷人訴不平”50。劉將孫《養吾齋集》卷二七《響扇銘》:“清風翛然無德,蘭池澹然無怨。間令熱客涼心,笑代貴人障面。揮塵不受塵污,轉暑不隨暑轉。玲玲何須一聲,亦遣坐中驚見”51。劉敏中《中庵集》卷一四《竹扇銘》:“掩節而鞠躬,括外而虛中,以質素為之彌縫。噫!當矯柔而不失其正,此其所以及我者,凜然惟君子之風”52。危素《云林集》卷二《叔儀送扇》:“撫州竹扇制來新,鄧子持歸贈野人。六月江南如此熱,海風一起靜黃塵”53。以上提到的扇子,以其結構,大概都可歸諸“摺扇”之類。
自明永樂以后,由于皇帝的喜好,折迭扇的仿制進入了一個持續的推廣時期。婦女行用,先由“”,后及“良家女子”。王廷鼎《杖扇新錄》:“劉元卿《賢奕編》謂:摺疊扇一名撒扇,蓋收則摺疊,用則撒開。永樂中,朝鮮進撒扇,上喜其卷舒之便,命工如式為之。南方婦女皆用團扇,惟用撒扇;近年良家女亦用之矣”54!當成化后,折迭扇有取代中國“傳統”的團扇之趨勢。而在仿制的折迭扇上題字作畫,成為一種風尚,以至于造假牟利。高士奇《天祿識馀》卷三《聚頭扇》:“摺迭扇古名聚頭扇,仆隸所執,取其便于袖藏,以避尊貴者之回。元時高麗始以充貢;明永樂間,稍效之。今則流行浸廣,團扇廢矣。至于揮灑翰墨,則始于成化間。近有作偽者,乃取明初名公手跡入扇,可哂也”55。折迭扇的仿制工藝日益精細,種類也不斷增加。陳貞慧《秋園雜佩》:“其摺疊扇自永樂朝鮮貢始,始頒其式。宣[德]、宏[治]間,扇名于時者,尖根為李昭,馬勛為單根圓頭。又方家制方,相傳云:文衡山非方扇不書。川扇、弋扇以地著,后又有蔣三蘇、臺荷葉、李玉臺、柳邵明,若李文甫、光翟、濮仲謙,雕邊之最精者也。遠者百馀年,近亦四五十年物,即一扇之制,而精堅脆薄其為升降也具矣”56。
五
綜上所證:“摺扇”起源于日本,大約在北宋中期,與“仿制”的高麗同類產品傳入中國。其后,歷金、南宋、元三朝,折迭扇的輸入時斷時續;迨明洪武、永樂,進口數量激增,從而引起士民的廣泛興趣,為此后的普及創造了條件。中國折迭扇的“仿制”,于各朝皆有。特別是明洪熙后,卻緣在位皇帝的端午節前“賜與”,形成了高峰。朱瞻基《明宣宗集》卷四三《端陽賜扇詩》:“端陽節屆,天氣向炎。朕方咨爾群臣祇修庶政,茂協天時,以成長舉之功。茲因賜扇(摺扇),特賦詩一章以勉之。金箋玉藻徇天光,炎景方中化日長。好播仁風彌六合,豈徒懷抱欲清涼”57。也因為這些所賜折迭扇大多為中國“國產”,所以不須追究搧扇而來的“風”由何而來,一概將之稱為“仁風”。類似的情況,也出現在南宋寧宗在位時期?!稐钐髮m詞》:“角黍未盤饾饤裝,酒闌昌歇泛瑤觴。近日夸賜金書扇,御侍爭傳佩帶香”58。前引陸深所收集的“楊妹子”所書折迭扇“絹扇面”,依其制作時代,正當嘉定前后。因為所稱“楊妹子”不是別人,正是寧宗朝皇后、理宗朝太后楊氏的妹妹。陶宗儀《書史會要》卷六:“楊氏。寧宗皇后妹,時稱楊妹子。書法類寧宗,馬遠畫多其所題,往往詩意關涉情思,人或譏之”59。
折迭扇仿制的水平,當明中葉以前,就已達到了“以假亂真”的局面。頗為令人捧腹,利用時人“崇洋”的心理,日本使者還曾做出過收購中國工匠“仿制”的折迭扇轉銷漁利的舉動。王紱《友石集》卷二《倭扇謠》:“倭人繭紙摺為扇,缺月生輝銀滿面。闕下年年多貢馀,都人重購何紛如。杭工巧黠思爭利,效倭作扇渾無異。價廉百十人不悅,說是倭來方道地。倭來便道經杭州,廉價卻將杭扇收。倭收杭扇堪驚怪,轉眼街頭高價賣。買扇還家諍扇真,街頭待賣真倭人”?!百寥死O紙摺為扇,缺月生輝銀滿面。闕下年年多貢馀,都人重購何紛如。倭言我扇不欲利,只欲人問古銅器。器好年多扇亦多,猶解摩挲看款識。倭能論器不論財,尊靁彝鼎填街來。幾人懷金不得扇,手中無器空徘徊。吁嗟古器日應少,倭貢年年扇來好”60。工藝的改進,仍應歸功于國與國間的來往。而“假倭扇”除杭州外,對日本的主要貿易港南宋慶元府、明寧波府也是重要的產地。郎瑛《七修類稿》卷四五《倭國物》:“古有戧金而無泥金,有貼金而無描金、灑金,皆起日本;本朝因東夷或貢或傳而有也。描金、灑金,浙之寧波多,倭國通使,因與情熟,言餂而得之。灑金尚不能如彼之圓,故假倭扇,亦寧波人造也。泥金、彩漆、縹霞,宣德間,遣人至彼傳其法”61。
或許是可以折迭的性能以利其上的字、畫長久保留,當明中葉以后,折迭扇在文物收藏者中大得青睞,有取代“團扇”亦“便面”的趨勢。王圻、王思義《三才圖會》《器用》卷一二:“摺疊扇,一名撒扇,蓋收則摺疊,用則撒開?;驅懽髁?,非是;翣即團扇也。團扇可以遮面,故又謂之便面;觀前人題詠及圖畫中可見”62。這為中國的“仿制”和“開拓”種類,創造了特別的“機遇”?!堕L物志》卷七《扇、扇墜》:“川中蜀府,制以進御,有金鉸綠藤骨面、薄如輕綃者,最為貴重。內府別有彩畫五毒、鶴鹿、百福獸等式,差俗然亦華絢可觀?;?、杭亦有稍輕雅者,姑蘇最重書畫扇,其骨以白竹、棕竹、烏木、紫白檀、湘妃、眉綠等為之。間有用牙及玳瑁者,有圓頭、直根、縚環、結子、板板花諸式。素面金扇,購求名筆圖寫,佳者價絕高。其匠作,則有立贊、馬勛、蔣三、柳玉臺、沈少棟諸人,皆高手也。紙敝墨渝不堪懷袖,別制卷冊以供玩。相沿既久,習以成風,至稱姑蘇人事,然實俗制,不如川扇適用耳。扇墜宜用伽南沉香為之,或漢玉小玦及琥珀、眼掠皆可,香串、緬茄之屬,斷不可用”63。而所稱的“川扇”,正是前引當年明使在琉球國都那霸作為“泥金倭扇”交換的中國新一代折迭扇。
最后,王勇先生《中日關系史考》第一章《日本摺扇的起源及在中國的流播》:“從文獻記載看,日本的摺扇從材質可以分為板扇(檜扇)與紙扇(蝙蝠扇)兩種。檜扇的起源一般認為在平安時代,如最具權威的日本史學辭書《國史大辭典》(吉川弘文館[刊本])認為檜扇是九世紀前后日本發明的”?!皺u扇成為禮儀佩飾,逐漸失去驅暑招風的實用功能,因而被稱為冬扇?!冻鯇W記》引《西京雜記》:天子夏設羽扇,冬設繪扇”。“檜扇表面施以重彩,兼繪任務景象,便成了名副其實的繪扇。檜扇的種類很多,以華麗的緘絲編綴的檜扇,往往是男女求愛的信物;而在莊重的場合,天皇和皇太子執蘇芳染的赤檜扇,公卿百僚則用白檜扇;還有一種薰香檜扇,據說只限于德高望重的長者使用”64。校以《西京雜記》卷一,則:“漢制:后宮則五色綾文,以酒為書滴,取其不冰,以玉為硯,亦取其不冰。夏設羽扇,冬設繒扇”65。也就是說:“繪扇”乃“繒扇”之誤。實際上,如果所言“繒扇”、“繪扇”真為“檜扇”,折迭扇的“發明”應該是中國而不是日本了,因為漢、無論“西漢”、“東漢”年代都要大大地早于日本的“平安時代”。而《西京雜記》一書的作者,正是同時以“儒”、“道”聞名、生活年代在司馬氏西晉的葛洪66。
注釋:
1 東京,內外書籍株式會社《古事類苑》刊行會刊本,昭和十年,頁一二八九、一二九。
2 東京,株式會社吉川弘文館《國史大系》本,頁二八八。
3 頁一三四六。
4 嘉永弘簡堂、竹蒼樓、寶文堂補刻本,頁一下。
5 漢城,太學社縮小影印本,一九七五年,頁二四三上、下。
6 揚州,廣陵古籍刻印社《筆記小說大觀》影印上海進步書局刊本,一九八四年,頁三上。
7 石家莊,河北教育出版社《歷記小說集成》影印本,頁三五四、三五九、三六。
8 《叢書集成初編》本,頁二六。
9 頁三上。
10上海書店《叢書集成續編》影印《殷禮在斯堂叢書》本,一九九四年,頁三七四下、三七七上、下。
11 北京,中華書局標點本,一九七七年,頁一四一三六。
12 上海古籍出版社刊本,一九八一年,頁七九九、八。
13 《四庫全書》本,頁五下。
14 《四部叢刊初編》景印明刊本,頁一八、上、下。
15 北京,中華書局《唐宋史料筆記叢刊》張茂鵬點校本,一九八一年,頁五六。
16 《四庫全書》本,頁二下。
17 頁二五九。
18 《四部叢刊初編》景印乾道刊本,頁一三下。
19 頁四下。
20 《叢書集成初編》本,頁二。
21 《四部叢刊初編》景印舊抄本,頁六下。
22 頁一二下、一三上。
23 北京,中國書店影印民國世界書局刊本,一九八六年,頁二三一。
24 《三孔集》孔武仲《宗伯集》卷四《錢穆仲有高麗松扇,館中多得者,以詩求之》、《內閣錢公寵惠高麗扇,以梅州大紙報之,仍賦詩》,《豫章叢書》本,頁一上、下:“大荒茫茫最宜松,直從曠野連深宮。聽聲臥影已不俗,況作團扇搖清風。人情重遠由來事,不貴黃金貴楛矢。況有新詩傳四方,群豪近隨弄著章。我雖相見無所得,坐憶松鶴生微涼。往年在廬山,見僧房有高麗松扇。斂之不盈寸,舒之則雪山、松鶴,意趣甚遠”?!白蛞骨镲L來戶庭,殘燈閃滅微涼生。得公團扇未及用,掛向空堂神骨清。但將遠趣醒耳目,不獨暑月排歊蒸”。
25 《四庫全書》本,頁一三下。
26 濟南,齊魯書社《四庫全書存目叢書》影印清抄本,頁四二五下。
27 《四庫全書》本,頁三上。
28 《四部叢刊初編》景印至正刊本,頁一七下、一八上。注釋:
29 濟南,齊魯書社《四庫全書存目叢書》影印萬歷刊本,頁四三上。
30 北京,書目文獻出版社《北京圖書館古籍珍本叢刊》影印萬歷刊本,頁三五三下。
31 上海文藝出版社《古今說部叢書》影印本,一九九一年,頁七下。
32 濟南,齊魯書社《四庫全書存目叢書》影印明抄本,頁二七五上、下。
33 《四部叢刊三編》景印成化刊本,頁一一上、下。
34 《四庫全書》本,頁七下、八上。
35 濟南,齊魯書社《四庫全書存目叢書》影印萬歷刊本,頁四九六上。
36 石家莊,河北教育出版社《歷記小說集成》影印本,頁一九三。
37 頁五二上、四下、一四下。又,校以同作者《靜庵集》,濟南,齊魯書社《四庫全書存目叢書》影印清鈔本,頁二九九上、三三下相關句作“萬里扶桑國”、“終身永保君王賜”。
38 北京,書目文獻出版社《北京圖書館古籍珍本叢刊》影印弘治刊本,頁六九一上。
39 《四庫全書》本,頁一上。
40 頁三七七下。
41 濟南,齊魯書社《四庫全書存目叢書》影印崇禎刊本,頁六三四上、下。
42 北京,中華書局《中外交通史籍叢刊》余思黎點校本,一九九三年,頁一三四。注釋:
43 頁五上。
44 《四庫全書》本,頁二七上。
45 頁一、二。
46 北京,中華書局《唐宋史料筆記叢刊》李劍雄、劉德權點校本,一九九七年,頁四。
47 北京,中華書局《元明史料筆記叢刊》崔文印點校本,一九八三年,頁三。
48 《四庫全書》本,頁四下。
49
頁二三下、二四上、三二下。
50 《四庫全書》本,頁四四上。注釋:
51 《四庫全書》本,頁五上、下。
52 北京,書目文獻出版社《北京圖書館古籍珍本叢刊》影印清抄本,頁三八五上、下。
53 臺北,新文豐出版社《元人文集珍本叢刊》影印光緒嘉業堂刊本,頁三八八上。
54 上海,中州國光社《美術叢書》本,一九四七年,頁二四七、二四八。
55 濟南,齊魯書社《四庫全書存目叢書》影印康熙刊本,頁二二七下。
56 《昭代叢書》本,頁八下、九上。
57 濟南,齊魯書社《四庫全書存目叢書》影印明內府抄本,頁二六一上、下。
58 士禮居藏稿本傳鈔本,頁八下。
59 上海書店影印洪武刊本,一九八四年,頁二九九。又,包銘新《扇子鑒賞與收藏》第一章《扇子的歷史》,上海書店出版社《古玩寶齋叢書》本,一九九六年,頁四:“一九七八年江蘇武進南宋墓中出土的黑漆奩上,畫著一手持折扇的仕女,那白扇面上繪有花鳥,并畫出五檔的扇骨”。
60 北京,書目文獻出版社《北京圖書館古籍珍本叢刊》影印弘治刊本,頁二五五下。
61 濟南,齊魯書社《四庫全書存目叢書》影印明刊本,頁七四八下。
62 上海古籍出版社景印萬歷校正縮本,一九八五年,頁一三四四上。
63 頁七下、八上。
64 北京,中央編譯出版社刊本,一九九五年,頁一三四、一三七。
朝小誠的黑白范文4
關鍵詞:書法;意象;藝術構造;意象構造
Abstract:Calligraphyuseslinesasthemainexpressionofvisualarts,andimageexpressionisitsmaincharacteristic.Calligraphyimage,conveyedthroughtheartisticstructure,ischaracterizedbytheconnotationofcreatingimagetoconveymeaningandofexpressingmeaningwithouttoomuchemphasisonimage,andbylogicaldirectionofnaturalnessandhumanity.Calligraphyimagestructure,asacomplexprocess,isintroducedbrieflyfromtwoaspectsofcreationandacceptance.
Keywords:calligraphy;image;artisticstructure;imagecreation
一、書法中的意象表達及其藝術構造性
東漢許慎《說文解字序》說:“書者,如也(或若也、或也)”。如什么呢?茲摘梁武帝蕭衍《古今書人優劣評》數則:“鐘繇書如云鵠游天,群鴻戲?!?;“王羲之書字勢雄逸,如龍跳天門,虎臥鳳闕”;“蔡邕書骨氣洞達,爽爽如有神力”;“韋誕書如龍威虎振,劍拔弩張”;“蕭子云書如危峰阻日,孤松一枝”;“索靖書如飄風忽舉,鷙鳥乍飛……”[1]81-82康有為《廣藝舟雙楫·碑評》曰:“《爨龍顏》若軒轅古圣,端冕垂裳?!妒T頌》若瑤島散仙,驂鸞跨鶴?!对圃煜蟆啡玳L戟修矛,盤馬自喜?!恫茏咏ū啡绱蟮堕煾?,斫陣無前。”[2]822-823漢蔡邕在《筆論》中說:“為書之體,須入其形,若坐若行,若飛若動,若往若來,若臥若起,若愁若喜,若蟲食木葉,若利劍長戈,若強弓硬矢,若水火、若云霧、若日月,縱橫有可象者,方得謂之書矣!”[3]6元鄭杓認為蔡邕的“象”就是“意象”。姜澄清先生也認為這指的是“創作者心中應存其意象”[4]71。“形者象也,勢者意也?!表n玉濤先生對書之勢做如是說:“勢就是風骨,勢就是境界,勢就是意象”[5]110。由“書——如——象(像)——意象”的邏輯推演我們可以得出結論:書者,如也,如意象也。
書法之所以具有意象性首先在于其載體——漢字本身的象形性特征。我們知道,漢字是由圖像符號轉化而來的,在早期的書法作品如甲骨文和金文中,還能隱約看到古人造字的圖畫性特點。但若據此認為書法意象性僅由漢字的象形特征決定就不夠全面了。裘錫圭先生在《文字學概要》指出“由象形變為不象形,是字體演變過程中最容易覺察到的變化。在整個古文字階段里,漢字的象形程度不斷降低。古文字所使用的字符,本來大都很像圖形。古人為了書寫的方便,把它們逐漸改變成用比較平直的線條構成的、象形程度較低的符號,這可以稱為‘線條化’?!盵6]28公認的最具表現力的書法形式則是最為簡化的行書、草書,這也說明了書法的意象絕不僅是狀物擬態的模仿,應該有更深層次的內涵。而作為意象性另一端的“意”也并非文字本身的釋義。舉例來說明,中國的文字書寫具有雙重意象。第一層意象是對事物的寫征意象,屬字的本意。如“劓”,《說文》云:“刑鼻也,從刀?!边@是相當古老的一種鼻刑,刑始于兵,這種酷刑應是古老的征戰中以割鼻報功演變而來?!柏妗弊值谋疽?,給人是一種殘酷的意象。然而作為書法書寫出來的“劓”字,其字形的另一層意象則可以讓人感覺到,左右偏旁的繁簡疏密之間,就像一老一少相持而立,相安和諧。而書法的藝術意象就在于這第二層意象,這是書法藝術的象外之意象。文字書寫之所以上升為書法藝術,是這第二層意象性在起決定作用。
可以看出,書法意象不是由漢字本身的象形性和表意性單獨構成的,而應是一個多角度,多層次的構造結果。即是說書法意象是由創作者的主體投射,書寫過程中的形式表達和欣賞者的聯想和對作品背景的反觀共同構成的。正如楊小清先生所說的“藝術雖不是客觀的,但也不是主觀的。藝術是‘類’的客體主觀性在AB投射中由C的‘虛化’規則定位的,這是藝術存在的極其重要的屬性。”[7]41書法意象正是這樣通過作者、作品、欣賞者三位一體共同構造,并受時代審美趨向和藝術規則影響而形成的。所以書法意象的形成不是死板的、具體的,而是變化的、虛化的,是在特定的時空范圍內由主客觀相互交匯作用產生的審美體驗。
二、書法意象表達的邏輯指向
既然把書法意象的形成看做主客體雙方共同構成的審美過程,可以將書法意象表達的邏輯指向歸結為以下幾點:
1.立象以盡意,得意而忘象的內蘊
中國書法以“意象”論書的文化淵源可以追溯到《易》學思想和道學精神上?!吨芤住は缔o》說:“古者庖犧氏之王天下也,仰則觀象于天,俯則觀法于地,觀鳥獸之文與地之宜,近取諸身,遠取諸物,于是始作八卦,以通神明之德,以類萬物之情?!薄兜赖陆洝返牡诙徽律险f:“道之為物,惟恍惟惚。惚兮恍兮,其中有象;恍兮惚兮,其中有物?!弊鳛楸硪?、表象的文字其文化指向是最初的意,作為表現文字美的書法恰恰通過合理的表達將這種美表現出來了。
古典書論中,最早將“意象”二字并提的是唐開元時期的書法理論家張懷瓘,他在《文字論》中說道:“探文墨之妙有,索萬物之元精。以筋骨立形,以神情潤色。雖跡在塵壤,而志出云霄。靈變無常,務動?;蛉羟芑⒈?,有強梁拿攫之形;執蛟螭,見蚴蟉盤旋之勢。探彼意象,如此規模。忽若電飛,或疑星墜,氣勢生乎流便,精魄出于鋒芒,如觀之,欲其駭目驚心,肅然凜然,殊可畏也?!盵8]211他認為以翰墨構成的筋骨神情,足以體現萬物之精魄,已將書法的意象表現性表達得相當完整。清代劉熙載在《藝概·書概》一文之首指明“象”與“意”的關系:“圣人作《易》,立象以盡意;意,先天,書之本也。象,后天,書之用也?!睉斨赋觯瑫ㄖ腥纭叭f歲枯藤”、“千里陣云”之類的自然物象,不是再現自然物之形,而是自然物象意態美的寫征。亦是說,書法表現的是自然客體的情趣??梢姡瑫ㄖ邢笥锌梢娭?,如筆墨線條的特征;有不可見之象,即通過可見的筆墨在特定語境和條件下以聯想、通感的方式生成的象外之象。意,則書法所表現出作者的主觀情緒、神情和意志。書者的心情、情趣不可能直截了當或者一目了然地展示給欣賞者,而是通過藝術作品之象來“暗示”書者之“意”。意象二字一隱一顯,一本一用,概括得完整而精準,成為書法創作和賞評的基本要求和方法。
2.書法意象的自然取向
晉衛夫人的《筆陣圖》,其中將漢字基本筆畫以自然物態之象表述出來,如橫似“千里陣云,隱隱然其實有形”,點如“高峰墜石,磕磕然實如崩也”,其他如“陸斷犀象”、“百鈞弩發”、“萬歲枯藤”、“崩浪雷奔”、“勁弩筋節”,均是以自然之象比擬書法,成為后世書法理論的一大特色。唐李嗣真在《書后品》中評價王羲之書法時寫道:王右軍“正體如陰陽四時,寒暑調暢,巖廊宏敞,簪裾肅穆。其聲鳴也,則鏗鏘金石;其芬郁也,則氤氳蘭麝”;其草行雜體“如清風出袖,明月入懷,瑾瑜爛而五色,黼繡摛其七采”;其飛白體“猶夫霧觳卷舒,煙空照灼,長劍耿介而倚天,勁矢超騰而無地”,“又如松巖點黛,蓊郁而起朝云;飛泉漱玉,灑散而成暮雨……”[9]135這其中“有天時意象,有景觀意象,有人物意象,有色彩意象,有聲音意象,有香味意象,有膚覺意象……”[10]115-116書法作為藝術表現形式必然是人類追求自由,渴望窺見自然變化奧秘的手段,因此以自然之象喻書或是由書想到自然之象,都如馬克思所說是“對自我本質力量的確認”的表現。3.書法意象的人文取向
“若而書也,修短合度,輕重協衡,陰陽得宜,剛柔互濟。猶世之論相者,不肥不瘦,不長不短,為端美也……瘦而露骨,肥而露肉,不以為佳;瘦不露骨,肥不露肉,乃為尚也?!盵11]313骨肉、筋骨、肥瘦等是人們最初用人體意象類比論書的范疇,也是常見的方法,如“顏筋柳骨”是也。書法中人的意象美,也在由表象到內在的發展。由此推及楊雄的“書,心畫也?!比龂婔怼豆P法》:“筆跡者,界也;流美者,人也。”書法美的賞鑒本身就體現了古人對自己身體的認可與欣賞,正如黑格爾在《美學》中說:“自然美的頂峰是動物的生命美。而最高級的動物美正是人類形體的優美?!盵12]188對由人創造出的文字以美的形式表達出來的書法給以人體美的類比不能不說是古人確認自我的自信顯現。
書法意象的人文取向還表現在人的氣質品味由書法作品中的反觀。姜夔說:“自然長者如秀整之士,短者如精悍之徒,瘦者如山澤之癯,肥者如貴游之子,勁者如武夫,媚者如美女,攲斜如醉仙,端楷如賢士。”[13]393梁武帝《古今書人優劣評》覺得:王僧虔書如王謝子弟,奕奕有一種風流氣骨;蕭子云書,心胸猛烈,鋒刃難當;羊欣書如婢作夫人,羞澀不真;袁崧書如深山道士,見人退縮……
三、書法意象的構造過程
1.創造過程中的意象構造
首先是意在筆先的構思過程,王羲之所謂“意在筆先”的“意”,“并不是指某種抽象的道理,而是指具有藝術完整性的構思成果,也就是在形象、理性和感情相統一基礎上所構想的具有完整性的藝術形象”[14]290。作者在創作之前一定會對作品的整體風格、技法選擇、氣勢風韻等作出一個全面的構想,在腦中形成一個整體化的形式,并在紙上臆想出結果。然后是創作過程中的具體操作,不談具體技法,從空間構成上看,主要是對空間塊面的分割。如果把書法創作看作用黑色的顏料在白紙上作畫的話,整個書寫過程就是以長短、粗細、濃淡不同的黑色線條將白紙空間塊面分割開來,造成疏朗、緊密、渾圓、尖峭的不同空間塊面,這種黑白對比的空間構成是形成書法意象的物質形式,對于審美意象的生成有著重要作用。最后是創作過程中的調整、安排,這可以分為創作中和創作后兩個階段。創作中的調整主要指對章法構成的安排,這其中涉及陰陽、剛柔、動靜、疏密、巧拙、濃枯、暢澀等一系列對立風格技法的調和、轉換。其目的是要達到古人所說的中和的審美要求。創作后的調整是指物化形態的變換、調變,如紙質書作的裝裱、石刻、木刻等,這些形態轉換對書法表現效果將會產生新的作用,如裝裱產生的立體化效果,掛于壁上的可視效果,石刻的凹凸效果,經風雨殘蝕的金石(這是非主觀性的,但其拓本可以算作再創作的作品)效果都將對書法意象的生成造成影響。
經由以上幾個步驟,書法作品被創作出來,它的物化形態之中蘊涵著作者及其所處時代、社會的風格特征與審美取向,這些都將沉淀為書法意象的內質,伴隨著欣賞者的發掘而顯現為藝術化的意象。
2.欣賞過程中的意象構成
普通欣賞者面對一件書法作品首先想到的是它的內容,即它用文字表達的那些詞句是什么。這是不為專業鑒賞家和書法家本身所肯定的,因為書法不是寫字。雖然在古代相當長的時期內,書法的實用性與藝術性是不分的,但這并不能說明古人欣賞書法是從實用性角度出發的,否則為何成篇累牘的書論以形象化的詞句贊美書藝,而沒有哪個稱某位書家書寫清楚、工整,便于識別。事實上到了文字成熟以后,書家們所孜孜以求的恰是突破篆隸那種對稱、規范的書寫風格,因而行草書成為最便于表達書法家個性風格的書體,過于規范缺少變化的書寫則動輒被給以“如排印板”、“狀如算子”的詬病??梢娦蕾p者首先應關注的應該是形式而不是內容。
對于書法作品的形式欣賞是一個由總到分再由分到總的過程。先是整體觀照,可以見到所書作品的大小,是何書體,字數多少,風格特征,這一步驟能使我們得出整體的評價,即書作是剛是柔,是雄強是秀俊,在心中生成或威武將軍或羅綺美人的人格形象;或雷霆閃電或微風拂柳的心理感受。接下來細賞作品,可以見到字的大小對比,長短安排,虛實映襯,方圓變化,濃枯調和,章法上的起承轉合,疏密穿插……這一過程具有歷時性,如同欣賞音樂和舞蹈,當音符傳至鼓膜,動作映入眼簾,觸動心靈,喚起美感,但前一音節與動作將不再復現,僅是作為完整作品的一個環節和作品本身不可分割。這時的欣賞者看到的將是流動的意象顯現,或如壯士扼腕,或如美人含羞,或如獅子搏象、或如鶴游碧霄,總之作品隨欣賞者活了起來。最后還是會進行統觀式的賞析,但這時的觀照不同于最開始的,經過前兩個程序的欣賞者已被作品的藝術魅力所帶動、感染,不自覺地將那一系列美的感受回味,回頭再來看作品,真是滿紙活物,無需通過目光的移轉整幅作品已動了起來。當然受欣賞者文化修養、見識閱歷等因素的影響,每位欣賞者的構造結果不會完全相同。但可以共通的是通過聯想與通感對書作中的自然物象特征與人自身生命力量的把握。
[參考文獻]
[1]蕭衍.古今書人優劣評[M]//黃簡.歷代書法論文選.上海:上海書畫出版社,1979.
[2]康有為.廣藝舟雙楫·碑評[M]//黃簡.歷代書法論文選.上海:上海書畫出版社,1979.
[3]蔡邕.筆論[M]//黃簡.歷代書法論文選.上海:上海書畫出版社,1979.
[4]姜澄清.中國書法思想史[M].鄭州:河南美術出版社,1994.
[5]韓玉濤.中國書學[M].北京:東方出版社,1997.
[6]裘錫圭.文字學概要[M].北京:商務印書館,1988.
[7]楊小清.藝術構造論[M].桂林:廣西師范大學出版社,1992.
[8]張懷瓘.文字論[M]//黃簡.歷代書法論文選.上海:上海書畫出版社,1979.
[9]李嗣真.書后品[M]//黃簡.歷代書法論文選.上海:上海書畫出版社,1979.
[10]金學智.中國書法美學[M].南京:江蘇文藝出版社,1994.
[11]蘇軾.論書[M]//黃簡.歷代書法論文選.上海:上海書畫出版社,1979.
[12]黑格爾.美學(1)[M].北京:商務印書館,1979.
朝小誠的黑白范文5
關鍵詞:近代漢語;異形詞;來源
中圖分類號:H134
文獻標識碼:A文章編號:
16721101(2013)02007607
收稿日期:2012-12-20
基金項目:廣州市哲學社會科學發展“十二五”規劃2012年度一般課題“近代漢語異形詞研究”(2012YB21)資助;國家社科基金項目“明清俗語辭書及其所錄俗語詞研究”(09BYY048)資助
作者簡介:曾昭聰(1969-),男,湖南洞口人,暨南大學文學院中文系教授、博士生導師,主要從事漢語詞匯訓詁研究。
關于現代漢語異形詞的研究學界成果較多,而關于近代漢語異形詞,則尚無系統研究。筆者將 “近代漢語異形詞”界定為:近代漢語階段同時或先后產生的同音、同義而書寫形式不同的詞語。所謂“近代漢語”,指自唐代至清初漢語發展的歷史階段;“同音”,包括方言音變和歷史音變;“同義”,指一個及以上義位(義項)相同。筆者在對明清俗語辭書及其所錄俗語詞進行研究的過程中,注意到近代漢語中豐富的異形詞現象,因而對其來源進行了思考。
近代漢語異形詞的來源非常復雜。既有歷時層面的來源,也有共時層面的來源。我們結合明清俗語辭書中所見異形詞(某組異形詞中至少有一個成員見于明清俗語辭書),從文字、語音兩個方面進行了共時與歷時的綜合考察。從文字角度看異形詞的來源,包括因古今字、異體字、正俗字而形成的異形詞;從語音角度來看異形詞的來源,包括因通假字、古今音變、方言音轉、聽音為字、連綿詞、外來詞而形成的異形詞。當然,有些分類是交叉的,我們只是分別從不同側面進行強調,有不少異形詞的形成是同時具備多種原因的。
本文以明清俗語辭書語料為線索討論近代漢語異形詞的來源。篇幅所限,每小類僅舉三組例子;舉例時少數文字因需要而保留繁體字形式。
一、因古今而形成異形詞
古今字是漢字發展的不同歷史階段先后出現的記錄相同意義的不同文字形式。例如:
【都啚】【都鄙】“都啚”一詞,明陸噓云《世事通考》列地理類,無釋義[1]61。
按,“啚”為“鄙”之古字,《說文·部》:“啚,嗇也。”段注:“下文云:‘嗇,愛濇也?!端俊吩唬骸疂?,不滑也?!脖闪咦之斪鞔耍尚卸鴨瀼U矣。”《說文》所記錄的“啚”義是鄙吝。然“啚”指偏遠地區,與“都”相對,這一用法也是很早就有了?!兑筇摃踺既A》:“土方正于我東啚,二邑。”《說文·邑部》:“鄙,五酇為鄙。從邑,啚聲?!鄙坛徐瘛兑筇撐淖诸惥帯罚骸凹炊急芍咀帧!墩f文解字》以為啚嗇字,而以鄙為都鄙字??脊沤鹞亩急勺忠嗖粡囊兀瑥囊卣吆笏鲆?。”“啚”、“鄙”為古今字?!稘h語大詞典》“都鄙”條義項二:“京城和邊邑。”未收“都啚”。“都啚”、“都鄙”為異形詞。
【匡當】【筐當】清翟灝《通俗編》卷二十四《居處》“匡當”條:“《說文》‘槶’字注云:筐當也?!敗肿⒃疲航袼子锌锂斨浴6植煌?。應以無‘竹’為正?!队衿酚钟小郑栐崎T,其實亦只應書‘匡’?!盵2]549清梁同書《直語補證》“匡當”條:“《說文》‘槶’字注:筐當也??饛闹?。唯徐鍇系傳云:今俗猶有匡當之言。引當字注者誤。”[2]885
按,《直語補正》糾正《通俗編》引文出處之誤:“今俗有匡當之言”是徐鍇系傳之語,非許慎語,“引當字注者誤”。按《說文·木部》“槶,筐當也?!毙戾|系傳:“今俗猶有匡當之言?!倍斡癫米ⅲ骸翱锂敚袼子写苏Z,謂物之腔子也?!奔催吙蛄x。楊樹達《積微居小學述林·文字孳乳之一斑》:“匡當有界域,與國有界域同。”另外,“匡當”一詞中的“匡”,《通俗編》以為“應以無竹為正”。其實,“匡”是“筐”的古字,《詩·小雅·楚茨》:“既齊既稷,既匡既勑?!编嵭{:“天子使宰夫受之以匡?!标懙旅麽屛模骸翱穑疽嘧骺??!薄墩f文·匚部》:“匡,飯器,筥也……匡或從竹?!闭卤搿缎路窖浴め屍鳌罚骸皹?,筐當也。古悔切。字亦作簂。《釋名》:‘簂,恢也?;掷舶l上也?!裾憬Q作帽木楥為頭簂?!彼远呤且颉翱铩薄翱稹惫沤褡值年P系而形成的異形詞。
【撁夫】【縴夫】【牽夫】“撁夫”一詞,明陸噓云《世事通考》列人物類,無釋義[1]66。
按,《漢語大詞典》未收“撁夫”?!妒朗峦肌穼⑵渑c“駕長”等詞放在一起,據其詞目編排方式(語義相類者排在一起)當是指“縴夫”。《漢語大詞典》“縴夫”條:“用纖繩拉船或車前進的人?!笔桌秊槊鲄羌渭o《挽船行》:“老姑起把船,新婦為縴夫?!睆摹翱y夫”二字字形出現的時代來說,始見于明沒錯,然從詞的角度來說,舉明代例則過晚。因為唐代已有“牽夫”這一用法。唐杜牧《與汴州從事書》:“汴州境內最弊最苦是牽船夫。大寒虐暑,窮人奔走,斃踣不少。某數年前赴官入京,至襄邑縣,見縣令李式,年甚少,有吏才,條疏牽夫,甚有道理?!贝宋那懊嬲f“牽船夫”,后面說“牽夫”,可證其同。宋鄧深《即事六絕》之一:“臥櫓無聲百丈斜,牽夫匍匐入蘆花?!彼卧S綸《次韻徳久舟行阻風》:“昨日顛風鳥雀喧,牽夫寸步不能前。”宋楊萬里《舟過蘭溪》:“船底石聲知淺水,沙頭笠影倦牽夫?!薄稘h語大詞典》未收“牽夫”。又,“撁夫”用例最早見于宋代。例如宋袁說友有詩題名為《江舟撁夫有唱湖州歌者,殊動家山之想,賦吳歌行》。又,宋衛宗武《歸舟》:“回艇臨塘路,撁夫欣路平。”“撁夫”即“縴夫”、“牽夫”。因為“牽”的本義就是牽引?!墩f文?牛部》:“牽,引前也?!薄稄V雅?釋言》:“牽,挽也?!薄墩滞ǎ颗2俊罚骸盃?,別作撁。”《正字通?糸部》:“縴,挽船索也。”“縴”、“ 撁”當是“牽”的后起區別字,因之“牽夫”、“縴夫”、“撁夫”成為異形詞。
二、因異體字而形成異形詞
所謂異體字,指音義相同而字形不同的漢字。從音義相同的廣義角度來說,也包括俗字在內。例如:
【子壻】【子婿】清梁同書《直語補證》“子壻”條:“《史記·張耳陳馀列傳》:高祖從平城過趙,趙王朝夕袒鞴蔽,自上食,禮甚卑,有子壻禮?!盵2]896
按,“壻”、“婿”二字為異體?!墩f文》:“壻,夫也。從士,胥聲?!对姟吩唬号膊凰抠E其行。士者,夫也。讀與細同。婿,壻或從女?!薄稘h語大詞典》“子壻”條:“亦作‘子婿’?!贬屃x:“女兒的丈夫,女婿?!迸e三例,除《直語補證》已舉之《史記·張耳陳馀列傳》外,還有北齊顏之推《顏氏家訓·治家》:“婦人之性,率寵子壻而虐兒婦。”唐柳宗元《祭楊憑詹事文》:“子婿謹以清酌庶羞之奠,昭祭于丈人之靈?!逼渲小妒酚洝?、《顏氏家訓》作“子壻”,柳宗元文作“子婿”。
【發攂】【發擂】明陳士元《俚言解》卷二“擂鼓”條:“譙樓啟明定昏,或祭祀,槌鼓三通,俗呼發攂。唐岑參《凱歌》‘鳴笳攂鼓擁回軍’是也。攂,俗作擂,古作雷。古樂府:官家出游雷大鼓。雷,去聲,見隊韻?!盵1]36又清顧張思《土風錄》卷六“攂鼓”條:“《宋史·禮志》:打球,‘命諸王大臣馳馬爭擊,旗下攂鼓。’楊升庵《丹鉛錄》引岑參《凱歌》:‘鳴笳攂鼓擁回車’,以為近制。啟明定昏鼓三通曰‘攂鼓’,當用此字,今本作‘疊鼓’,非。”[1]242-243
按,明楊慎《丹鉛總錄》卷二十一“攂鼓”條:“岑參《凱歌》:鳴笳攂鼔擁回軍。今本攂作疊,非。近制:啟明定昏,鼔三通,曰發攂。當用此字。俗作‘擂’,非?!當b’亦俗字。然差善于‘擂’。古樂府:官家出游雷大鼓?!住D作去聲用?!薄鞍l攂”還有分用的,如同現代漢語口語中的“洗澡”兩個語素分用一樣:《漢語大字典》引《水滸全傳》第十二回:“將臺兩邊左右列著三五十對金鼓手一齊發起攂來?!薄稘h語大詞典》“發擂”條義項一:“指起更打鼓。也指啟明定昏。”舉三例:王實甫《西廂記》第三本第二折:“謝天地!卻早日下去也!呀,卻早發擂也!呀,卻早撞鐘也!”《警世通言·金令史美婢酬秀童》:“張陰捕驚醒,坐在床鋪上,聽更鼓,恰好發擂。”清袁枚《隨園隨筆·六更》:“宋大內五更已絶,則梆鼓遍作,號曰蝦蟆更,亦號六更。其時禁門開,而百官集,如外方之攢點,今之發擂是也。”其中《警世通言》例中的“發擂”《漢語大詞典》誤排為“打擂”,今正?!稘h語大詞典》“發擂”條義項一首舉元代例,按宋代已見:宋徐夢莘《三朝北盟會編》卷二一:“東而南,轉而之西,連亙西北,薄城而營,長十五里,闊十余里,至晚發擂,聲震山谷。父老皆言:有生以來或未之聞。”下文:“十一日早,敵營發擂,聲如昨日。”又下文:“金人自到此日,給炒麥數合,疲困已甚,皆思北歸,抽摘人馬過河,至晚不輟。然不復發擂,只擊鑼數聲而已。”宋李綱《梁溪集》卷九十二:“至二十三日夜昏黃,到光州西城廂,聽得城上發擂打更。”其它元明例證不煩一一列舉。由宋代用例、《漢語大詞典》所引元曲、清代袁枚“今之發擂是也”等可知“發擂”一詞自宋至清,均為俗語詞。按,“擂”、“攂”為異體字。《玉篇·手部》:“攂,攂鼓也?!薄墩滞āな植俊罚骸皵b,擂本字。”《俚言解》以為“攂,俗作擂”是對的,《丹鉛總錄》“……發攂。當用此字。俗作擂,非”則是鄙薄俗字的觀點?!鞍l擂”與“發攂”為異形詞。
【笊籬】【】清顧張思《土風錄》卷三“笊籬”條:“湯中取物竹器曰笊籬,見《指月錄》:唐龐蘊居士訪大同濟師,師提起笊籬曰:‘龐公!’龐云:‘你要我笊籬,我要你木杓。’亦作。楊誠齋詩:親撈微帶生。(蘇鶚《杜陽雜編》:同昌公主出降,鏤金為笊籬。)”[1]203
按,據《土風錄》記錄的異體字,“”字書未見;“”,據《中華字?!?,僅見于“接”一詞,這是古時的一種頭巾,見《晉書·山簡傳》。“”之“”與“接”之“”僅是字形偶合而已?!绑苫h”是用竹篾、柳條或金屬絲編織的漏勺,因其作用與網類似,故字又從“網”。“笊籬”亦作“”,這是異體字(也是俗字)所構成的異形詞。
三、因正俗字而形成異形詞
俗字是“區別於正字而言的一種通俗字體” [3]1,相沿既久,往往也能取得“正字”的地位。文字的正俗之別是異形詞的一個來源。例如:
【攢帳】【攅帳】清梁同書《直語補證》“攢帳”條:“《舊五代史·周世宗本紀》:毎年造僧帳兩本,一本奏聞,一本申祠部。逐年四月十五日后,勒諸縣取索管解寺院僧尼數目申州,州司攅帳。”[2]887-888
按,《漢語大詞典》“攢帳”條:“亦作‘攅帳’。結帳,清算帳目?!迸e《金瓶梅詞話》二例:第六十回:“那日新開張,伙計攢帳,就賣了五百余兩銀子。”又第七十五回:“明日三十日,我叫小廝來攅帳,交與你,隨你交付與六姐 ,教他管去?!庇伞吨闭Z補證》所舉《舊五代史》例,知其書證過晚。在《金瓶梅詞話》之前的用例還有:宋洪適《盤州文集》附宋許及之《宋尚書右仆射觀文殿學士正議大夫贈特進洪公行狀》:“公曰:漢法:令長吏守丞歲終上計,大略似今攢帳耳。”又作“攅帳”,蓋“攅”為“攢”之俗字?!蹲謪R·手部》:“攅,俗攢字。”《漢語大詞典》所舉《金瓶梅詞話》兩例即異形詞并存。又如:宋黃震《黃氏日抄》卷八十《曉諭亭戶安業》:“亭戶作過者,只今帖息;逃走者,只今歸還。本司見行攅帳,選官前來散還本錢,各各仍前著業。”
【棒椎】【棒槌】清梁同書《直語補證》“棒椎”條:“‘椎’字注?!盵2]912
按,“‘椎’字注”指承上一條釋語所引《廣韻》。《廣韻》:“椎,椎鈍不曲撓也。亦棒椎也。又椎髻?!薄白怠保墩f文·木部》:“椎,擊也。”段注:“所以擊也。”“椎”有名動兩種用法,其名詞義后作“槌”?!伴场北局阜胖眯Q箔的木柱。《說文·木部》:“槌,關東謂之槌,關西謂之??!钡髞碛殖蔀椤白怠钡耐ㄓ盟鬃帧!都崱ぶ崱罚骸白担ㄗ鏖?。”《希麟音義》卷四“槌胷”條:“槌,俗字也,正作椎?!薄鞍糇怠币辉~指木棒,《漢語大詞典》未收,但收有其異形詞“棒槌”,義項一:“捶打用的木棒。”首例舉《金瓶梅詞話》第三八回:“便取棒槌在手,趕著打出來?!卑创擞美^晚?!短綇V記》卷二五八“高敖曹”條引《啟顏錄》:“桃生毛彈子,瓠長棒槌兒。墻欹壁亞肚,河凍水生皮?!痹兆趦x《說郛》卷八十:“予謂雙陸之制,初不用棊,俱以黑白小棒槌,每邊各十二枚,主客各一色,以骰子兩只擲之,依點數行,因有客主相擊之法?!绷硗猓鞍糇怠钡挠梅ㄒ苍凇吨闭Z補證》所引《廣韻》釋語之前出現了:《龍龕手鑒》卷四:“椎,直追反,棒椎也”。又,《增修互注禮部韻略》:“椎,《漢[書]·張良傳》:為鐵椎百二十斤。又擊也,搗也。亦作捶。又椎鈍不曲撓。又棒椎。又椎髻。亦作魋?!薄鞍糇怠迸c“棒槌”,是俗字造成的異形詞。
【顙子】【嗓子】清梁同書《直語補證》“顙子”條:“今人謂喉中出聲曰顙子。見《夢溪筆談》‘叫子’一條?!盵2]908
按,《夢溪筆談》卷十三:“世人以竹木牙骨之類為‘叫子’,置之喉中,吹之能作人言,謂之‘顙叫子’。嘗有病瘖者為人所苦,煩冤無以自言,聽訟者試取叫子,令‘顙子’作聲,如傀儡子,粗能辨其一二,其冤獲申,此亦可記也。”則知此處“顙子”即“顙叫子”、“叫子”,即置于喉中吹之能模仿人聲的一種哨子。《直語補證》“今人謂喉中出聲曰顙子”,是嗓音之義,與《夢溪筆談》所記并不一致。不過,由《直語補證》的釋義“今人謂喉中出聲曰顙子”可知“顙子”也有“嗓音”義,其所引《夢溪筆談》“顙子”義也與“嗓音”有關而不是“喉嚨”義?!稘h語大詞典》“顙子”條釋義:“嗓子;喉嚨?!贬屃x與書證均無“嗓音”義,據《直語補證》可補“嗓音”義。
又按,“顙”本指額頭,《說文·頁部》:“顙,頟也。”引申指頭,《太玄·傒》:“天撲顙?!狈锻ⅲ骸邦?,頭也?!焙韲禐槿祟^與軀干相連接之處,故“顙”又引申指喉嚨。隋巢元方《諸病源侯論·鼻病諸侯》:“頏顙之間,通于鼻道。”據《直語補證》,亦可引申指嗓音?!吧ぁ保未家?,乃是“顙”后起俗字,《集韻·蕩韻》:“嗓,喉也?!?因字從“口”,尤多用以表“嗓音”義。明郭勛輯《雍熙樂府·一枝花·嘲妓丑》:“歌聲時,嗓拗;舞旋時,腰駝?!薄稘h語大詞典》收有“嗓子”條,列“喉嚨”、“嗓音”兩個義項?!邦嫛?、“嗓”正俗字,故“顙子”與“嗓子”為異形詞。
四、因通假字而形成異形詞
通假字就是用讀音相同相近的字替代本字。一般來說,通假字是可以考知其本字的。
【裝潢】【裝璜】清郝懿行《證俗文》卷十七:“染紙謂之裝潢。(《釋名》:潢,染紙也?!洱R民要術》有裝潢紙法。《唐六典》:崇文館有裝潢匠五人。高澹人曰:裝潢謂裝成而以蠟潢紙也。案潢有上去二音。)”[1]2474又,清伊秉綬《談征·事部》:“《魏古錄》:凡書畫裝潢之佳,自范曄始。楊升庵曰:《唐六典》有裝潢匠,注:音光,上聲,謂裝成而以蠟潢紙也。今制箋猶有裝潢之說,作平聲讀非。唐秘書省裝潢匠六人,恐是今之表背匠?!盵1]1280
按,《漢語大詞典》“裝潢”條義項一:“古時裝裱書畫用黃蘗汁染的紙,即潢紙,故稱?!薄耙徽f,潢,猶池。言書畫周邊裝飾綾錦,則緣內如池,裝成卷冊,謂之裝潢。明方以智《通雅·器用》:‘潢,猶池也,外加緣則內為池,裝成卷冊,謂之“裝潢”,即“表背”也?!贝颂幏揭灾堑臅r代《漢語大詞典》誤作“清”,今正。《說文·水部》:“潢,積水池?!焙笠曛秆b潢。《玉篇·水部》:“潢,染潢也?!薄稄V韻·宕韻》:“潢,《釋名》曰‘染書也?!薄洱R民要術》有“染潢及治書法”?!墩f文·玉部》:“璜,半璧也。”“潢”為本字,“璜”為通假用法。由此“裝潢”與“裝璜”成為異形詞。
【滑澾】【滑汰】清顧張思《土風錄》卷十“滑澾”條:“行路欲顛仆曰打滑澾,見皮日休《吳中苦雨》詩:‘蘚地滑澾足’。亦可作滑汰,東坡《秧馬歌》:‘聳踴滑汰如鳧鹥’。(《說文》:‘汰,滑也。’《廣韻》‘澾’注:‘泥滑’。又‘跶’注:‘足跌’。)”[1]286
按,《玉篇·水部》:“澾,滑也。”《廣韻·曷韻》:“澾,泥滑?!薄疤眲t為清洗義?!墩f文·水部》:“汏,淅?也。”王筠句讀:“汰者,汏之訛?!薄锻溜L錄》所引不確?!稄V雅·釋詁二》:“汏(汰),灑也?!币虼?,“滑汰”之“汰”表“滑”義是通假用法,“滑汰”是因通假字而成為“滑澾”的異形詞。
【溫暾】【溫燉】【鶻忒】清顧張思《土風錄》卷九“溫暾”條:“物微暖曰溫暾。案,《致虛閣雜俎》云:‘今人以性不爽利者曰溫暾湯,言不冷不熱也?!徥稀督骐[筆記》謂溫暾等字皆樂天語。案,元微之詩:‘寧愛寒切烈,不愛旸溫暾?!踅ā秾m詞》:‘新晴草色暖溫暾’。不獨樂天也。(樂天詩:‘池水暖溫暾’?;蛞詾轫n文公詩。又《火爐詩》云:‘溫燉凍肌活?!恕疁責酢癁椤馃搿?。與‘暾’異。)俗又轉其音曰‘鶻忒’?!盵1]279
按,“溫暾”指“物微暖”,白居易《別氈帳火爐》詩“婉軟蟄鱗蘇,溫燉凍肌活”中之“溫燉”亦“微暖”之義,并非如《土風錄》所說的“火熾”義?!盁酢北局富鸸?,但在《廣韻》中有他昆切讀音,通“暾”。白詩“溫燉”因通假字而與“溫暾”形成異形詞關系?!八子洲D其音曰‘鶻忒’”,則“鶻忒”為其音轉異形詞。
五、因古今音變而形成異形詞
漢語語音有古今之別,某一個詞到后代因語音有所變化而被寫成另一個形式,就形成了異形詞。
【蟅蟒】【虴蛨】【虴蜢】【蚱蜢】/【螞蚱】【麻劄】【馬劄】【蛨蚱】清梁同書《直語補證》“麻劄”條:“揚子《方言》蟅蟒即蝗。注:‘蟅音近詐,亦呼虴蛨。’今北方人呼螞蚱,或麻劄,即此二字。顛倒聲轉之異。《元史·五行志》:至元五年,京師童謠曰:白雁向南飛,馬劄望北跳。隨俗寫耳?!盵2]903
按,《漢語大詞典》未收“麻劄”?!稘h語方言大詞典》“麻劄”條:“又作‘麻蚱’?!薄奥轵啤睏l:“〈名〉蚱蜢;蝗蟲。西南官話?!沧鳌閯灐保笈e《直語補證》例。按,由《直語補證》“今北方人呼作螞蚱,或麻劄”及其所引《元史》“京師童謠曰:白雁向南飛,馬劄望北跳”,知《漢語方言大詞典》僅列為“西南官話”有所不妥,亦當為北方方言。
又按,《方言》卷十一:“蟒……南楚之外謂之蟅蟒,或謂之蟒……?!薄墩f文·蟲部》段注:“蟅蟒,即今北人所謂蛨蚱,江南人謂之蝗蟲。蟅蟒、虴蜢,一語之轉?!蓖醴蛑对娊洶奘琛び娘L》“斯螽、莎雞、蟋蟀”:“斯螽,毛傳曰:‘蚣蝑也?!斗窖浴芳啊稄V雅》謂之舂黍。郭璞曰:‘江東呼虴(蚱)蛨(蜢)。’今按,虴蛨似螳蜋,項稍短而無斧,六七月間好入人葛衣中,閩粵人生啖之。”章炳麟《新方言·釋動物》:“《說文》:‘蝗,螽也?!裢ㄑ灾^之蝗,或謂之蛨虴,或謂之虴蜢。《方言》作蟅蟒。”由此,知“蟅蟒”、“虴蛨”、“虴蜢”、“蚱蜢”是一組古今方言音轉異形詞,“螞蚱”、“麻劄”、“馬劄”、“蛨蚱”是另一組古今方言音轉異形詞。兩組異形詞又是“顛倒聲轉之異”
【胡嚨】【喉嚨】清顧張思《土風錄》卷七“胡嚨”條:“喉嚨曰胡嚨。按,《后漢[書]·五行志》童謠云:‘吏置馬,君具車,請為諸君鼓嚨胡?!?,頷下肉也。又去聲?!督鹑沾攤鳌贰皰酆?,晉灼音“護頸”也。(楊升庵《古音馀》‘喉’載‘虞’韻,音‘胡’,則‘喉嚨’亦可讀‘胡嚨’?!取ⅰ荨嵐磐ㄒ?。)”[1]255又,清梁同書《直語補證》“胡嚨”條:“《后漢[書]·五行志》:‘請為諸君鼓嚨胡。’今里語以喉嚨為胡嚨,古也。”[2]903
按,《漢語大詞典》“胡嚨”條:“喉嚨。清顧炎武《日知錄·胡嚨》:‘古人讀侯為胡。《息夫躬傳》師古曰:“咽,喉嚨。”即今人言胡嚨耳?!眳⒁浴锻溜L錄》所引“楊升庵《古音馀》‘喉’載‘虞’韻,音‘胡’”,知《直語補證》所謂“今里語以喉嚨為胡嚨”,確實是保存了古音?!昂鷩怠笔禽^早的詞形,“喉嚨”晚出,但“胡嚨”一直保存在某些方言中?!吨闭Z補證》說“今里語以喉嚨為胡嚨,古也”,《日知錄》說“今人言胡嚨”,所謂“今人言”,似均指其方言。二人均為吳方言區人(梁同書為浙江錢塘人,顧炎武為江蘇昆山人)。但據《漢語方言大詞典》,“胡嚨”一詞指“嗓子,喉嚨”,見于中原官話、晉語、江淮官話、西南官話、吳語、閩語,則“胡嚨”一詞基本上是通用詞了。所以“胡嚨”、“喉嚨”主要還是因古今音變所產生的異形詞。
【登時】【當時】【頓時】明陳士元《俚言解》卷一“登時”條:“登時猶言實時、當時也。當讀去聲。《唐書》田弘正笑劉悟曰:‘聞除改,登即行矣。’胡三省《通鑒》注:‘登即行,言登時行也?!堵蓷l》:‘凡夜無故入人家,主家登時殺死,勿論?!错崟恰ⅰ玻M也,又成也,熟也。’無實時、當時之義。‘登時’蓋方言耳。”[1]7-8
按,《資治通鑒·宋紀十六》“帝登帥衛士”胡三省注:“登,登時也。登時,猶言實時也?!薄吨直媛浴肪矶啊秴侵尽ゆR離牧傳》注‘牧遣使慰譬,登即首服’”劉淇按:“登,即登時,省文也。”按,“登時”即“當時”,也相當于今天所說的“頓時”[4]86-87。“登時”表此義的較早例子:《三國志·魏志·管輅傳》:“輅以為注《易》之急,急于水火。水火之難,登時之驗。”晉葛洪《抱樸子·釋滯》:“又中惡急疾,但吞三九之炁,亦登時差也。”“當時”表登時、頓時義《漢語大詞典》首引《海內十洲記》,此書舊題漢東方朔撰,《四庫全書總目》以為當在六朝時,則基本上與“當時”同時。“頓時”則清代才出現。因此,“登時”、“當時”、“頓時”是一組因古今音變而在不同時代出現的音轉異形詞。
六、因方言音轉而形成異形詞
漢語語音不但有古今之別,同一時代也有方言音轉情況(有時也包括訛轉)。古今音變與方言音變往往又是結合在一起的。例如:
【呆木大】【呆木頭】【呆木徒】清梁同書《直語補證》“呆木大”條:“俗謂不慧者為呆木大。馱去聲?!遁z耕錄》‘院本名目’有此。”[2]886
按,《輟耕錄》卷二十五確記有“呆木大”,但與今義是否完全相同還需考證。因“木大”為宋代戲曲角色名,推測這一角色名所指角色可能為“不慧者”。臺灣《重編國語辭典》(修訂本)“呆木大”條義項一:“愚蠢的人。直語補證·呆木大:‘俗謂不慧者為呆木大?!喾Q為‘呆木’?!薄稘h語大詞典》未收該詞?!稘h語方言大詞典》亦未收該詞,但收“呆木頭”,所錄義項有二,其一:“〈形〉不機靈;不聰明。吳語。江蘇江陰。浙江紹興?!逼涠骸啊疵当扔靼l呆不動或反應遲鈍的人。吳語。上海[E23-22 mo12-55 d23-21]?!缎殖薄返谌兀骸麄兌己汀话悖赡芙獾媚愕募拍?。’浙江紹興。魯迅《故事新編·出關》:‘孔子好像受了當頭一棒,亡魂失魄的坐著,恰如一段~?!薄睹髑鍏钦Z詞典》“呆木徒”:“又作‘呆木大’”,據“光緒鎮??h志39卷”轉引《直語補證》。三詞可視為同一方言內部的音轉異形詞。
【望子】【幌子】明陳士元《俚言解》卷二“望子”條:“望子,酒家懸幟也。古謂酒幟為簾。簾音廉?!俄n非子》:‘宋人有酤酒者,懸幟甚髙而酒不售。’《容齋續筆》有‘酒肆旗望’之文。今人呼酒旗為望子?!盵1]35又,清翟灝《通俗編》卷二十六《器用》“望子”條:“《廣韻》:‘青簾,酒家望子?!唇窠员?,凡市賈所懸標識,悉呼望子。訛其音,乃云幌子?!盵2]584
按,明楊慎《丹鉛馀錄》卷八“酒簾”條:“《韓非子》:‘宋人有酤酒者,懸幟甚髙?!瘞弥^之簾,簾謂之酒旗。《唐韻》‘簾’字注當云‘酒家懸幟’,豈不雅乎?乃云‘酒家望子’,俚甚可笑。”《俚言解》似襲之而來。所謂“望子”,即高懸以望的標識。《唐韻》云“酒家望子”,“訛其音,乃云幌子”。則“幌子”是“望子”的方言音轉異形詞。
【席】【沖席】【撞席】【闖席】明陳士元《俚言解》卷二“席”條:“音銃,《字學集要》:飲酒不請自來曰席。俗作沖席?!盵1]30又清顧張思《土風錄》卷七“撞席”條:“朱國禎《涌幢小品》載:士子有用中論中式者,后相競用之。時為語曰:‘主司好請客,徐干偶撞席。只好這一遭,后會難再得?!〞r以言不對題者,為請客文章)俗謂不邀自至者曰撞席。‘撞’轉作‘闖’,蓋言突如其來也?!盵1]252
按,諸詞皆表“飲酒不請自來”或酒席“不邀自至”?!稘h語大字典》據《廣韻》“”徂送切,音zòng,又“敠”字下“敠”注:“不請自來?!稄V韻·末韻》:‘敠,敠,食不喚自來?!额惼り凡俊罚骸當?,敠,不迎自來也?!弊鳌跋?,則明代始見(《字學集要》為明代字書)?!稘h語大詞典》未收“席”、“沖席”,亦未收《漢語大字典》已錄、見于《廣韻》、《類篇》中的“敠”。但收有“撞席”、“闖席”。前者釋義:“未受邀請而赴宴。”舉三例,首例是元王子一《誤入桃源》第三折:“你把柴門緊緊的閉上,倘有撞席的人,休放他進來?!焙笳吲e一例:明范濂《云間據目抄》卷一:“嵩(嚴嵩)子世蕃鷙縱,邀公(楊允繩)飲,有二客皆朝紳,不速而至。世蕃令兩童子持朱墨筆點其面,為闖席者戒?!庇郑啊币娪凇稄V韻》,出現時間最早。字形從聚從攴,會意,義當是沖散他人聚會,似當是為表示“飲酒不請自來”這一意義而造的專用字?!顿笛越狻氛f“音銃”,與《廣韻》所記反切不相同,當是方言音轉。又,《俚言解》“俗作沖席”,則“”、“沖”方言音同?!锻溜L錄》“俗謂不邀自至者曰撞席。‘撞’轉作‘闖’”,則“沖席”、“撞席”、“闖席”乃是因方言音轉而形成的異形詞。
七、因聽音為字而形成異形詞
聽音為字“包括三種類型:一是誤聽誤記,二是相近之字,三是變生澀為熟悉、變抽象為形象具體?!?[5]667“聽音為字”有時包括方言音轉;有時相當于通假字,但通假字一般有本字,而“聽音為字”則不一定能找“本字”。例如:
【薄相】【孛相】【白相】清顧張思《土風錄》卷十五“嬉游曰白相”條:“《姑蘇志·方言》‘薄相’注云:嬉劣無益兒童作戲。薄音如?。今吾俗呼薄作白,又作別,音之轉也。南郭《州志》(引者按,即張采《太倉州志》。采號南郭)云白音鼻,非是。(鼻音避作入聲者,土音之訛。)”[1]347清翟灝《通俗編》卷十二“孛相”條:“《吳江志》:俗謂嬉游曰孛相,《太倉志》作白相,《嘉定志》作薄相。按,皆無可證,惟東坡詩有‘天公戲人亦薄相’句。”[2]265清錢大昕《恒言錄》卷二“薄相”條:“東坡《泛潁》詩:此豈水薄相,與我相娛嬉?!盵6]46清陳鳣《恒言廣證》卷二“薄相”條:“鳣按:《吳江縣志》:俗謂嬉游曰孛相,《太倉志》作白相,《嘉定志》作薄相?!盵6]39
按,諸俗語辭書將“孛相”、“白相”、“薄相”三個不同的寫法聯系在一起(其中《恒言廣證》晚出,當襲自《通俗編》),指“嬉游”。欲索其理據,則如《通俗編》所說:“皆無可證”,因此這三寫不種的寫法實為聽音為字而形成的異形詞。實際上,由于方言原因,實際還不止這三種詞形。《土風錄》“今吾俗呼薄作白,又作別,音之轉也”,則還有作“別相”者。
【一刀兩段】【一刀兩斷】清翟灝《通俗編》卷二十六《器用》“一刀兩斷”條:“《朱子語錄》:克己者,是從根源上一刀兩斷,便斬絶了。又云:圣人發憤便忘食,樂便忘憂,直是一刀兩斷,千了百了。”[2]574清梁同書《直語補證》“一刀兩段”條:“見《五燈會元》。”[2]902
按,《直語補證》未舉出具體例子,以之為線索,可以發現《五燈會元》中用例頗多,如卷十二《龍潭智圓禪師》:“陽來日送出三門,乃問:‘汝介山逢尉遲時如何?’師曰:‘一刀兩段。’”《通俗編》所列詞目是“一刀兩斷”,《直語補證》則是“一刀兩段”,二者在“堅決斷絶關系”義上是一對異形詞。
【一寣】【一唿】【一】【一寤】清顧張思《土風錄》卷十“一寣(音忽)”條:“睡一覺曰一寣,音作忽,見《廣韻·十一沒》‘寣’注:‘呼骨切,睡一覺也。’(毛初晴《韻學要指》云:越人語暫睡而覺曰寣。《禮部韻》無有。)”[1]286又清翟灝《通俗編》卷三十六《雜字》“寣”條:“音忽?!墩f文》:臥驚也?!恫┭拧贰稄V韻》皆云覺也。俗以臥一覺為一寣?!段鍩魰罚壕葡捎鲑t偈曰:長伸兩腳眠一寣,起來天地還依舊。”[2]794
按,《漢語方言大詞典》“一唿”條:“〈數量〉一覺。吳語。江蘇蘇州。陸阿妹《五姑娘》:‘當仔伊~要困到大天亮。’”又“一”條:“〈名〉(睡)一覺。吳語。江蘇蘇州。《海上花列傳》第十八回:‘~困下去,困到仔天亮?!庇帧耙诲弧睏l:“〈名〉(睡)一覺。吳語。清錢大昕《恒言錄》:‘吳中方言,睡一覺謂之~?!沧鳌粚尅簠钦Z。上海[iI55-33 hu55-44]。胡祖德《滬諺》:‘臥覺曰~。寤音忽?!憬鹑A。1915年《金華縣志》:‘邑以一覺為~?!段鍩魰ぞ葡捎鲑t偈》曰:“長伸兩腳眠~?!薄北硎就瑯右饬x的詞分別記錄為不同詞形。按,“寤”,《說文·部》:“寐覺而有信曰寤。”段注校改為“寐覺而有言曰寤”?!缎栄拧V言》:“寤,覺也?!薄皩尅?,《說文·部》:“寣,臥驚也。一曰小兒號寣寣。一曰河內相也。”《廣雅·釋詁四》:“寣,覺也?!惫省耙诲弧薄ⅰ耙粚尅备饔衅淅頁?。“唿”,《玉篇·口部》:“唿,憂也。”故“一唿”是聽音為字?!啊眲t為記錄方言的新造字?!稘h語大字典》引劉半農《車車夜水也風涼》自注:“,睡之單位名,自入睡以至于醒,每一次曰一。時間長曰大,時間短曰小。”“一”是用方言字記錄的詞形,也是聽音為字。
因語音原因而形成異形詞除了以上三種情況外,還包括連綿詞和音譯外來詞。連綿詞是兩個具有雙聲或疊韻關系的漢字合在一起而形成的,往往字無定體;音譯外來詞是用漢字來記錄外來語言中的詞的讀音,也可能用到不同的漢字。所以二者實際上都是聽音為字的結果。明清俗語辭書中也有一些相關例子,因這兩種情況較為明顯,不贅述。
近代漢語異形詞主要就是由于以上原因而形成的。異形詞存在于不同的文獻中,其中比較有特點的現象是版本異文中有較多
的異形詞。近代漢語異形詞研究有助于詞語釋義、辭書編纂,對漢語詞匯史研究、詞匯的系統性研究都將有重要作用。因非本文主題,將另文討論。參考文獻:
[1]長澤規矩也.明清俗語辭書集成[M].上海:上海古籍出版社,1989.
[2]翟灝,梁同書.通俗編(附直語補證)[M].北京:商務印書館,1958.
[3]張涌泉.漢語俗字研究(增訂本)[M].北京:商務印書館,2010.
[4]曾良.明清通俗小說語匯研究[M].南昌:江西教育出版社,2009.