三劍樓隨筆范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了三劍樓隨筆范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

三劍樓隨筆

三劍樓隨筆范文1

還是死去

我都是一只牛虻

快樂地飛來飛去……

上個世紀六十年代,曾有一部翻譯小說深深感染了當時的中國人,曾有一部前蘇聯電影激勵了當時的每一個中國觀眾,曾有一種理想情操鼓舞著中國青年奮發向上……。這部作品就是《牛虻》,這個人就是――牛虻。整整幾十年的風雨歷程,盡管社會觀念和價值尺度不斷更迭,但人們卻一直崇敬他,懷念他,始終記著他的這種永放光芒的精神。

女作家艾捷爾?利莉安?伏尼契(1864-1960),是愛爾蘭人,常住倫敦,在紐約度過晚年。1882年,她得到親友的一筆遺贈,只身前往德國求學。1885年畢業于柏林音樂學院;其間還曾在柏林大學聽講斯拉夫學課程。1887年學成歸國,在倫敦結識了流亡在此的各國革命者。其中俄國民粹派作家克拉甫欽斯基(筆名為斯吉普涅雅克)對她影響最大。在他的鼓勵下,她曾前往俄國旅游了兩年,和彼得堡的革命團體有過聯系。1892年,她和一個受過她幫助、后來從流放地逃到倫敦的波蘭革命者米哈依?伏尼契結婚。夫婦倆一起積極參與俄國流亡者的活動。伏尼契擔任了流亡者辦的《自由俄羅斯》雜志的編輯,她還出版了《俄羅斯幽默文集》,其中翻譯介紹了果戈理和亞?尼?奧斯特羅夫斯基的作品。伏尼契還結識了普列漢諾夫、札蘇里奇,并曾到恩格斯家里作客。

小說《牛虻》自1897年出版以來,已被譯成多種文字,在世界各國廣為流傳。在我國自1953年翻譯出版后,發行量達100多萬冊。據說,當年是最暢銷的翻譯小說,特別是在知識分子中影響巨大。在公交車內,在飛機上,在輪船中,在閱覽室,在私人的書櫥里……,都能見到牛虻那粗獷堅毅的面容。朋友聚會,茶余飯后,人們都在談論“牛虻”。如果有誰不知道牛虻,一定會被大家恥笑并被逼著“補課”??梢娪绊懚嗝磸V泛。如果套用今天的時髦用語,那就是誰都是牛虻的粉絲,因為他是所有正義感人士的偶像。

在這部小說中,作者以飽蘸激情的筆墨,刻畫出了一個血肉豐滿、呼之欲出、影響了使用26種不同語言的不同國家青年的藝術形象。十九世紀三十年代,意大利正遭受著奧地利人的野蠻統治。富有正義感的青年英國僑民亞瑟和千千萬萬意大利人一道投入到了抵抗斗爭之中。但是,當他面對同志的誤解、戀人瓊瑪的痛斥,以及知道,出賣他的,竟是他一向愛戴并視為生身父親而事實上的確是他父親的神父蒙泰尼里時,他留下了一紙“遺書”出走了。十三年后,當他遭受過非人的境遇,滿身創傷歸來時,已經是聲名赫赫、富有革命經驗的抵抗運動領導者。因為他斗志旺盛、謀略過人,被時人稱為“牛虻”。然而,等待他的,同樣是找回父子之情還是勢同水火的考驗,面臨的仍舊是同昔日戀人能否心意溝通的煎熬。最終,他和父親都為了維護各自不同的理想而做出了不同的選擇。

這樣一部文學名著是世界文學寶庫中的共同遺產。牛虻也早已成了為了事業和理想忘我犧牲的不朽藝術形象。據說,梁羽生曾在《三劍隨筆》里就曾自稱《七劍下天山》就是以《牛虻》為藍本的。《牛虻》與同時代其他幾部著名的外國小說不同,他不屬于《鋼鐵是怎樣煉成的》那樣的紅色經典,也不是《簡愛》那樣的純感情小說,他結合了革命、戰爭、愛情各種元素,極適合于改編成戲劇作品。雖然牛虻的時代已成為過去,但他的精神是人類永遠需求的。如今物資生活雖然非常富足,精神生活雖然極盡繁多,但也使某些青年的信仰和理想的選擇陷入迷惘。這說明我們的文藝演出市場應該有更多方面的選擇。因而,重新介紹牛虻,重新認識牛虻,已經具有很強的現實意義和積極意義。然而很奇怪,這樣一部影響巨大的作品理當是戲劇藝術家們改編排演的首選,事實上卻鮮有排演。除了在個別大學里偶有改編演出,且影響有限外,國家演出院團幾乎無人問津。難道說牛虻使藝術家們敬而遠之,望而卻步嗎?今天仔細想來,其實最主要的原因是小說中的“宗教”問題難以處理。因為原小說的很多戲劇沖突是建立在維護和抨擊“宗教”問題上的。牛虻和他的政敵但同時是生身父親的神父蒙泰尼里的矛盾沖突很多也是表現在這方面的。雖然如此,但人們還是渴望走近牛虻。2005年由深圳市委宣傳部文藝創作中心、萬科影視有限公司、北京喜年電視文化傳播有限公司、上海新文化廣播電視制作有限公司聯合出品,由吳天明執導的,全部啟用烏克蘭演員的電視劇《牛虻》已經拍竣,不久即會與觀眾見面。

介紹和排演經典名著歷來是上海話劇藝術中心劇目生產的一個重要方面。為了將這部作品成功地搬上戲劇舞臺,話劇中心做了很長時期的準備,編劇劉永來和導演雷國華接受任務后,沒有去圖解這部文學名著,而是盡力找到這部作品的精神精髓,找到它與今天聯接的精神內核,淡化原小說中濃厚的宗教色彩,并使之退居幕后,重點表現的是“愛與背叛”的人性化主題,力求取得當代觀眾特別是青年的共鳴和共識,使整個演出表達一種現代的審美,從而讓歷史的名著更具有現實的力量。兩位作者經過無數次的對原小說的研讀,精心結構,刻畫人物,認真打磨,先后六易其稿,終于較好地呈現了牛虻的精神風貌。

要成功地演繹這部文學名著,除了劇本的把握外,演員的選擇也是一個至關重要的因素。對于這部作品,需要很棒的演員去創造活生生的角色,對于廣大演員來說,又非??释堇[這部悲壯的作品。亞瑟(牛虻)、蒙泰尼里、瓊瑪是幾乎所有演員演藝生涯的夢想。劇中的父子情仇、亞瑟和瓊瑪的生死愛情、激蕩人心的戲劇沖突太讓演員們著迷了。正因為如此,有的演員已經在自動請纓了,還有的演員在積極地準備著、窺視著。那么,最后究竟是誰將出演此劇呢?

相關精選

亚洲精品一二三区-久久