科技的重要性和意義范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了科技的重要性和意義范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

科技的重要性和意義

科技的重要性和意義范文1

【關鍵詞】商務翻譯;理論;實踐

商務英語是指商界(國際商務和外貿中)使用的職業性英語,可以稱之為專業種類的英語。商務英語所涉商務事項和活動范圍很廣,包括商務信函、商務合同、商務會展、商務會談、營銷與廣告、運輸與保險等。這就足以說明商務英語翻譯的難度。如果在未來的崗位上一帆風順,就得不斷積累專門知識,熟悉本職業務,了解相關專業知識,努力提高英漢兩種語言技能,提高英語閱讀理解水平及漢語表達能力,掌握英譯漢的常用方法及技巧,不斷積累實踐經驗以及英漢兩種語言文化背景知識,提高翻譯技能,順利完成任務。

隨著經濟全球化的高速度發展,社會迫切需要培養大量綜合素質高、實踐能力強的英語復合型人才。目前我國應用型本科院校商務和翻譯專業獲批有限,然而許多本科院校英語專業在實踐教育建設方面顯得相當薄弱,沒有形成實踐教育體系,造成課堂所學內容與社會的脫鉤,滿足不了社會的需要。商務英語翻譯課程區別于一般的翻譯課堂,它包括筆譯和口譯兩大方面,雖然同屬翻譯課程,但它不同于一般的文本文學翻譯。商務英語翻譯處于特定的商務情景,用于實際商務交流之中。商務英語翻譯的雙重性要求師生們具備相關商務知識,了解商務英語翻譯的特點。商務英語具有英語與國際商務貿易、國際法等多門學科相結合的特殊性,它需要師生具備一定的綜合素質。商務英語翻譯課程是一門有著很強實踐性的課程,沒有良好的實訓設施與場所,學生們缺乏參與仿真實訓的機會,只能被動接受理論知識。

商務英語翻譯的課程目標是培養能夠適應崗位需求的高素質復合型人才,通過商務翻譯實踐教學把外語翻譯教學與商務專業知識相結合并融為一體,使學生在學習中掌握基本的英語翻譯理論和技巧,從而具有商務活動所必需的專業基礎知識和翻譯技能。商務翻譯教學實踐是培養復合型英語人才的重要途徑,其目標是提高學生的實踐性翻譯能力。即學生在實際翻譯實踐中具有跨文化商務交際能力,獲取信息,分析和解決問題的能力,職業導向能力等。

商務英語翻譯的實踐教學體系尚未完善,培養目標模糊不清,課程體系偏重學科知識體系,重翻譯知識傳授,輕能力培養。商務翻譯課程設計以課堂理論課為主,翻譯實踐課的比重很小,有的高校甚至不安排商務翻譯的實踐環節,不重視翻譯實踐課的建設,只是在商務翻譯課中加一些翻譯練習而已。學生參與實踐不足,制約了學生的動手翻譯能力,學生只是盲目的知識接收者和被動學習任務的承擔者。

本人所在的商務翻譯團隊,其實踐教學目標體系有別于高職院校的商務翻譯實踐,起點高,注重理論聯系實際,圍繞本科應用型人才培養計劃,制定培養計劃和實踐教學大綱,編寫實踐教學實習指導書,規范實踐教學的考核辦法。在整個商務翻譯實踐教學體系中,目標體系是核心,以社會需求為導向,確保商務翻譯實踐教學與理論教學的有機結合,改革商務翻譯實踐教學培養方案要高起點,環節設計有針對性,實踐內容特色鮮明。形成課堂教學與實踐教學內容與人才培養的有機結合。

構建以復合型理念為導向的實踐教學內容體系實踐教學是本科教學中的一個重要的環節,要把復合型實踐育人作為深化教學改革的重大舉措,落實到各項教學環節中。其一,商務英語是具有時空特性的語言文化。語言會隨著時間和空間的變化和文明的進步而形成具有時空特性的語言文化。商務英語就是其中一種,隨著時空的改變,文明的進步,商務領域中會出現很多新生詞匯與術語,商務英語也在不斷變化。商務英語的時空性要求實際教學要與時俱進。其二,商務英語具有社會性。不同地域和種族的商務語言都有其各自的文化特征,因此,商務英語翻譯人員在商務溝通過程中應看到語言文化的差異性,在充分理解商務英語社會性的基礎上,進行系統地道的翻譯。在教學過程中,要讓學生在翻譯時聯系商務英語的社會性,而不是見詞思義。因此,教師與學生更應該注重對翻譯理論的實踐。以下是幾種實踐方法。一、課程實踐。要明確商務英語翻譯實踐教學內容和教學任務,使之系統化、過程化、項目化。結合翻譯和商務等復合課程,安排課內商務翻譯實踐環節,理論與實踐相結合。二、實踐周實訓。商務英語翻譯綜合技能實訓:通過商務翻譯模擬運作、國際貿易談判口譯和筆譯等形式開展商務英語翻譯綜合技能實訓,讓學生充分體驗實踐育人的力度。把英語文化節等活動列人培養創新人才的實踐教育環節,創辦商務口筆譯比賽,提高學生的翻譯興趣。三、社會翻譯實踐。帶領學生參與地方重大翻譯活動、大型經貿會議。如哈洽會翻譯、啤酒節翻譯、冰雪節翻譯等都是學生商務翻譯實踐的好時機。四、畢業實習。專業實習基地是培養學生創新精神和實踐能力的重要場所,與涉外單位和外貿公司等共建校外實訓基地,安排學生到外貿公司和校外實訓基地畢業實習,是實現人才培養目標的重要保證。

商務英語翻譯有著自身的特性和文化特征,是一門實踐性很強的課程,在教學過程中應堅持理論與實踐相結合的原則,注重語言能力和實用商務知識的培養,側重商務翻譯仿真訓練,改變傳統教學方式中的不足,進而培養出符合社會發展需要和行業職業能力要求的兼具扎實商務知識和較高翻譯水平的技能型商務英語人才,更好地服務于區域經濟和社會的發展。

作者簡介:

張銘,黑龍江外國語學院英語系商務英語專業學生;齊永輝,指導教師,黑龍江外國語學院英語系商務英語方向專業教師。

科技的重要性和意義范文2

 

關鍵詞:語境; 科技英語翻譯

進入21世紀的中國,不僅是經濟逐漸實現了與國際的接軌、文化與世界各國的互相交流,而且在各項先進科學技術的發明和使用方面也都有了很大的進步。但在科學技術的創新、使用和轉化為生產力方面仍與發達國家有很大的差距。因此,引進國外先進的科學技術成果、積極地把世界的先進知識轉化為促進本國科技發展的動力具有十分重要的積極意義。

當前,英語不僅是科技創新和發明大國美國、英國等的第一語言,它更是世界性的語言。據統計,20世紀70年代末,全世界出版的科技書籍有80萬篇到100萬篇,科技期刊有5萬多種,會議論文也有10余萬篇,標準資料約10萬件——20萬件。其中,用英語的科技文獻占總量的60%以上。到了上世紀末期全世界發表的各種科技文獻平均每年約265萬篇(種),而其中用英語發表的就占了65%左右。因此,科技研究和科技翻譯在很大程度上可以說就是科技英語的研究和翻譯。

根據前人的科技英語翻譯理論和科技英語文本的特點,傳統的科技英語翻譯研究者和工作者主要關注和解決科技英語文本中存在的大量被動句、動詞非謂語成分和長句等造成的漢譯問題。但是,隨著科技英語本身語言、表達形式等特點的變化及語言學研究的不斷深入,眾多其他因素也被逐漸考慮和重視。其中,科技英語的語境就被眾多翻譯家們認為是越來越重要的、在科技英語翻譯過程中必不可少的因素之一。leech曾表述語境對確定語義的三大作用:1)語境消除信息中的歧異和多義;2)語境指出某些指稱詞的所指;3)語境能提供說話人和作者省略的信息。而具體到科技英語的翻譯過程中,語境的重要作用主要有以下幾個方面:

一、“專業知識”語境對科技英語翻譯的重要作用。

科技英語翻譯的目標就是要用通順的漢語言文字客觀、準確、清楚地表達出所譯學科的專業知識。因此,專業知識對于科技英語翻譯來說不僅是翻譯的目標,更是翻譯基礎和根本。如果說文字功力是文學翻譯的基石,那么專業知識則是科技翻譯的基石。在“專業知識”這塊大基石上進行的科技翻譯自然受其支持和影響,可以說專業知識對于科技英語翻譯來說是范圍最大、涉及面積最廣的語境。由于不了解或沒有充分理解“專業知識”語境而導致的譯文不忠實或不準確的例子有很多。例如:

例1, massless particles, including photons, the quanta of electromagnetic radiation, and others, were mentioned in section 8-8.

原譯:沒有質量的粒子,包括光子、電磁輻射的量子,等等,已在8-8節中有所敘述。

由于譯者對光學知識的缺乏,導致了譯文的“不信”。光學理論告訴我們,光子(又稱光量子)就是電磁輻射的量子。因此,原文中的“the quanta of electromagnetic radiation” 應該是“photons” 的同位語,而不是它的并列成分。

改譯:沒有質量的粒子,包括光子(即電磁輻射的量子)等等,已在8-8節中有所敘述。

例2, if the electron flow takes place in a vacuum, as in the case of electronic valve, the electrons will travel at considerable speed, since little resistance is offered by the medium.

原譯:如果電子在真空里流動,比如電子真空管,那么電子的運行速度非???,因為介質對電子幾乎不產生什么阻力。

將“since little resistance is offered by the medium”譯為“因為介質對電子幾乎不產生什么阻力”,沒有充分表達出原文的內涵。該段談得是電子在真空中的流動,懂物理的人都知道,真空中是幾乎沒有空氣的。原文中的“medium” 指的是真空。因此,翻譯時應更深一步挖掘出原文內涵,將“medium” 進一步具體化。

改譯:如果電子在真空里流動,比如電子真空管,那么電子的運行速度非常快,因此幾乎沒有空氣對電子流動產生阻力。

例3, he took a course of machine drawing.   

原譯:他曾選讀過機器制圖課程。

將“machine drawing” 譯為“機器制圖”,說得是“外行話”。 “machine drawing” 在漢語中有其對應的專業表達制圖法:機械制圖。

改譯:他曾選讀過機械制圖課程。

在上面的三個例子中,不論是對句子成分功能的錯誤判斷(例1),對句子語義內涵的不充分表達(例2),還是譯文詞語的非專業化使用(例3)都是由于譯者在科技英語翻譯過程中對“專業知識語境”的忽略和不重視所引起的。要做好科技文獻的英譯漢,轉業知識這個大語境是必須正視和考慮的。  

二、語境對確定科技詞匯詞義的重要性。

所謂語境,就是指語言所處的外部的和內部的環境。英語是由其基本語言單位——單詞所組成的,因此可以說詞匯意義的主要決定因素是其所在的語境,單個詞語可以是詞組,也可以是短語、句子,再到整個篇章。而科技英語詞匯具有出現頻率低、詞義專一、詞匯來源廣泛和數量龐大等重要特點。另外,科技詞匯構成法中的借代法和轉換法更是使詞匯的意義撲朔迷離、難以琢磨,因此,其詞匯意義的確定也更加依賴于語境。在科技英語翻譯中,詞匯含義隨語境變化而出現各種變異也是非常普遍的。

1. 語境對科技英語中借代詞匯語義的確定。

所謂借代詞匯是指一些詞本身或其表示的概念和含義是從外來語、人名、地名等直接借用和代替過來而產生過來的??萍加⒄Z中,用這種方法構成詞匯的頻率是非常高的。例如下面這些就是借代詞匯。

robot機器人(源自捷克語robota); satellite人造衛星(源自拉丁語satelles) 

alloy合金(源自古法語aloier); silo 導彈發射井(源自西班牙語)

roentgen-ray倫琴射線,x射線(人名);japanner  油漆工(地名)  

china clay陶土,瓷土(地名); xerox 施樂復印機,靜電復印機(商標名稱)  

雖然這些借代詞匯一旦出現,其科技含義就會相對穩定,但并不排斥他們的靈活多變性,尤其是在當代科技翻譯越來越注重美學觀的潮流下。

例1,business lobbyists on capital hill are keeping close tabs on what is known as the “family and medical level act”.    

“capital hill” 是美國國會所在地,是一地方名詞。但lobbyists(說客,在議院院外活動集團的成員)們不可能會對著一個地方進行游說,顯然他們的對象應該是這個地方的人。因此,這句話應該翻譯為:“圍繞國會議員進行商界游說的人士,正在密切注意著所謂的‘家庭與病假法案’”。 

2. 語境對由一般生活詞匯通過轉換法生成的科技英語詞匯意義的確定。 

一般生活詞匯是語言的共核,許多科技詞匯都是由一般生活詞匯轉換而成。通常情況下,由一般生活詞匯轉化而成的科技詞匯都與原意有著關聯性,但由于科技英語詞匯要求其含義準確,所以由一般詞匯轉換生成的科技詞匯的確切含義就必須通過語境來解讀和確定。例如:

英語中的“carrier”一詞作一般詞匯時的意思為“搬運工;攜帶……的人”,轉換為科技詞匯后,它又有多重含義。它可以表示“航空母艦;載體;載波;病毒攜帶者;帶基因者”等,甚至是“顯微鏡載物的玻璃”。面對眾多的選擇,其詞義的確定除了要依據資料的專業這個大的語境外,詞匯所在的段落和上下文也是確定詞匯含義的重要一環。 

“space”一詞在日常交談中指空間、地方等,但在科技英語中,它可以指太空、宇宙等。如space junk(太空垃圾);space cell(太陽能電池)。但是,由于忽略固定的文化和話語語境而造成錯誤的理解和偏差也是層出不窮。如在美國硅谷地區,有人會問你“what’s your space?”在不了解這一問話獨特的文化語境前提下,一些人想到了硅谷的高科技環境,會想當然地認為這是在問宇宙或電子方面的問題,其實不然?!皊pace”在這里既不失宇宙,也不是空間,更不是電子時空,而是指“謀生的手段”。故該句意為:“what do you do for a living?”(你在何處供職?)其真正的語用涵義有“the living is more than a day’s job.” 即有份穩定的工作。

3. 語境對于其它一詞多義詞匯詞義確定的重要性。

例如:① in the following pages

a number of examples of the ballistic missile defense designs will be shown and described.

原譯:下面幾頁將示出和描述一些彈道系統的設計。 

在這里,“design(s)”可以明顯從句子的結構中看出是一個名詞,因此雖然“設計”在漢語中也可以作名詞,但卻給人以不達的感覺。

改譯:下面幾頁將示出和描述一些彈道導彈系統的結構。

② fighter 一詞是根據詞根fight(動詞:戰斗、斗爭、搏斗、忍耐)加表示人或物的后綴“-er”構成的,但在不同的語境中意思也不盡相同。如:“he is a fighter of the pla.” 應譯為:他是一位中國戰士。而“fighter escort wing”則應譯為“護航戰斗機聯隊”。

③ shipment 一詞也有若干意義。究竟如何解釋,只有放入具體的語境中才能確定。a)shipment is effected during may.(裝船);b) we have done our best to hasten shipment. (裝運);c) quality must be the same as your last shipment.(船貨、到貨);d) please extend shipment 30 days.(裝船期限);e) shipment by air would be quicker.(運輸)。

三、語境對分析和翻譯隱含意義時的重要性。

多用主動句、含人稱的句子和簡單句是科技英語的新特點。加上其越來越受重視的藝術和美學功能及英漢兩種語言本身存在的差異性,這些都促使科技英語的語義越來越具有含蓄性、引申性和推理性。這就意味著會有越來越多的詞義、句意和語篇含義不能簡單地照搬照抄詞典所羅列的含義,而是需要譯者根據上下文去分析、去揣測、去推理它們的隱含意思。在這樣的情況下,語境就對深刻透徹地理解原文,準確判斷詞匯含義,完整表達原文內容有重要的積極的意義。 

例如:every candidate has its own brain trusts in the process of election. and jourge w bush has the biggest one. (每一位侯選人在大選過程中都有自己的智囊團,而喬治.w.布什擁有最大的一個。)

在這里,根據其上下文語境(election)把“brain”所隱含的抽象意義“智力”具體化和明確化了。

盡管科技英語文體以直觀、清晰為其主要表現形式,但并不影響其使用生動的語言,特別是在很多以普通讀者為對象的科普文獻中。所以科技英語文本中也常常使用一些隱含意義較深的詞或短語。這種情況下,語境是譯者需要多加斟酌考慮的最重要的因素之一。 

與文學翻譯一樣,科技英語的翻譯也是一項艱苦的工作??萍挤g旨在準確地傳遞科學技術信息和成果,它的過程不僅要求譯者熟練各種專業術語,精通英、漢兩種語言,而且要求盡量用詞準確、文本專業、行文流暢。這些科技英語的翻譯特點及其在兩種語言之間造成的翻譯障礙都需要語境來幫助解決,畢竟任何詞語、語句和段落都必須在特定的聯系關系,即語境中才能有確定的意義??偠灾?,語境是科技英語翻譯不可或缺的參照因素之一,也是最重要的因素之一。

參考文獻:

[1] 馮志杰 《漢英科技翻譯指要》[m]. 北京:中國對外翻譯出版公司,1988

[2] 韓其順、王學銘 《英漢科技翻譯教程》[m]. 上海:上海外語教育出版社,2001

[3] 趙萱、鄭仰成 《科技英語翻譯》[m]. 北京:外語教學與研究出版社,2006

[4] 馮廣藝 《語境適應論》[m]. 湖北:湖北教育出版社,1999:212-217

科技的重要性和意義范文3

天津市寶坻區科學技術委員會

[摘要]我國是世界上人口最多的國家,所以,我國的人口及計劃生育工作一直是我國關注的重點。人口及計劃生育工作的好壞將會影響到我國經濟的發展,社會的進步以及環境的可持續發展等。加強計劃生育工作中的檔案管理,對于提高我國計劃生育水平有著重要的影響。本文從提高人們對計生檔案管理重要性的認識入手,并對檔案管理在計生工作中的重要性做了詳細分析。

[

關鍵詞 ]檔案管理;計劃生育;重要性

隨著經濟的發展及社會的進步,我國也已經進入到了信息時代,檔案已經成為各項工作的必備工具,在我國這樣的人口大國,計劃生育工作中的檔案管理已經成為一項至關重要的工作,這是因為計生檔案是各項計生工作的法律依據和重要的憑證,做好計劃生育工作中的檔案管理不僅對我國現在的計劃生育工作有重要影響,還對我國以后計生工作的研究有著重要的意義。

1、提高對計生工作中檔案管理的重要性的認識

自1981年我國成立專門的計劃生育機構以來,具有我國特色的計劃生育工作蓬勃發展著,我國的計劃生育的機制在不斷的完善著,計劃生育體質也在不斷的健全,我國人民的婚育觀念也在計劃生育教育的影響下發生著重要的變化,但是人們對于計劃生育工作中的檔案管理的重要性認識還不充足,不能使檔案管理在計劃生育過工作中發揮出其應有的重要作用。因此,應該加強各個部門及各級領導對計生檔案管理重要性的認識,進而使檔案管理在計劃生育工作中盡可能的發揮其重要的作用。

提高各部門及各級領導對計劃生育中的檔案管理的重要性的認識的方法和途徑多種多樣。例如,可以通過培訓、雜志、簡報等各種形式來加大宣傳的力度,使相關人員認識到檔案管理在計劃生育工作中的重要性,進而加強對計生工作中的檔案管理。此外,相關部門還可以通過對計劃生育工作中檔案管理工作的考核評估來對該工作起到鼓勵和宣傳的作用。

2、計劃生育工作中檔案管理的重要性

2.1計生檔案是計生工作發展過程的重要依據

人類的發展,社會的進步,以及現代化建設的迅猛發展,都是與檔案及檔案工作分不開的,尤其是進入到信息時代,檔案及檔案工作的重要性更是突出。計劃生育的檔案指的就是計劃生育部門在其職能范圍開展各項活動過程中形成的所有檔案的總和。檔案工作指的是專門管理檔案的業務。近些年,隨著我國社會的進步,我國的計生工作也開始走向正軌,計劃生育的理念也發生了大的變化,我國的計劃生育工作與我國的經濟社會的發展結合起來,統籌解決我國的人口問題。我國的計劃生育工作已經由以前的社會制約及行政干預轉為將計劃生育利益導向與社會制約結合,與科學管理、宣傳教育相統一的新機制。各種優生優惠政策的出臺和落實,得到了大家的認可和支持。計生檔案也又一次記錄了我國新時期的計劃生育工作的方法方式及思想的轉變過程,成為我國計生工作發展過程的重要憑證。

2.2計生電子檔案是科學管理水平的重要體現

隨著我國科技的不斷發展,科技在我國的計劃生育工作中的作用越來越突出,人們對計劃生育工作的服務技術也有了越來越高要求。我國的計劃生育工作也跟隨社會發展的需求,建立和使用各種信息系統及數據庫,使我國的計劃生育工作逐步實現了現代化的科學管理水平。計劃生育的電子檔案大大加快了我國計劃生育工作的效率和工作質量,充分體現了我國計劃生育工作的科學管理水平。

2.3計生檔案對我國計劃生育的利益導向作用有重要的意義

隨著我國社會的不斷轉型,我國的計劃生育工作的工作方法及工作思想也在不斷發生著轉變,計劃生育的利益導向機制也在不斷的深入,我國的各級相關的職能部門也都出臺針對計劃生育的一系列優惠政策。我國在獨生子女等的一些相關優惠政策的落實過程中,計劃生育工作過程中形成的一些不同類型的檔案以及一系列相關文件的檔案,此外,還包括一些二孩生育證的管理檔案等,都已經成為那些享受優惠政策的相關人員的主要的佐證材料,對我國的計劃生育的利益導向政策有著至關重要的作用。

2.4計生檔案可作為我國人才考核晉升的重要依據

我國任用干部的相關制度越來越規范化和法制化,各級政府及黨委干部的選拔和任用的過程中都把計劃生育作為選拔和任用的重要門檻,把計劃生育國策的執行情況作為選拔和任用干部的首要條件,對于沒有嚴格按照我國計劃生育國策生育的人員將一律取消任用和選拔的資格,所以,在相關的資格審查時,審批和辦理再生育證的相關資料是十分重要的,計劃生育的檔案就為政府及黨委在人才提拔的科學決策過程提供了有用可靠的依據。

2.5計生檔案可以農民致富服務

有了計劃生育的檔案信息,農民可以通過國家提供的各項服務了解并掌握我國計劃生育的相關政策及我國的一些科技信息,進而幫助農民致富。尤其是在幫助貧困的計劃生育家庭進行發展生產上,提高人們的生活水平,并根據計劃生育檔案信息向他們傳遞我國對于獨生子女家庭及兩個女兒的家庭的優惠及獎勵政策,使他們能夠在這些政策中獲利,進而對提高他們的生活水平,幫助他們致富做出貢獻。

3、總結

計劃生育檔案記錄了我國科學技術快速發展的新面貌,同時計劃生育電子檔案的應用也是我國科學管理水平的重要體現,并且計劃生育檔案也為我國相關部門的干部提拔晉升提供了可靠的依據,此外,計劃生育檔案對我國計劃生育的利益導向作用也有著重要的意義。所以,檔案管理在計劃生育工作中的作用和意義是巨大的,我們必須對這項工作高度重視,提高對檔案管理在計生工作中的重要性的認識,使我國的檔案管理的思想及方法盡快邁向現代化。檔案管理的相關工作人員也要充分利用現代的科學技術及信息管理系統對我國的計劃生育檔案進行高效的管理,進而提升我國計生工作中檔案管理的效率,使檔案管理在計生工作中發揮越來越大的作用。

參考文獻

[1]魏曉英.計劃生育檔案管理存在的問題和解決途徑[J].蘭臺世界,2013,(z2):129.

科技的重要性和意義范文4

中國目前的經濟發展模式仍以消耗自然資源為主。近年來,社會對森林資源的需求大量增加,為了保持我國經濟的高速發展,維護經濟的穩定,國家政府部門必須加快林業發展的步伐,為經濟發展提供資源基礎。林業科技推廣的過程,也就是將科技成果應用于林業發展建設的過程,是將科技轉化為生產力的關鍵步驟。目前的經濟形勢復雜,自然環境破壞嚴重,林業行業要發展就必須加大林業科技的引入,加強林業科技推廣工作刻不容緩。

2林業科技推廣中存在的問題

2.1缺少經費支持、推廣體系不合理

目前我國是以縣、市、省三級林業科技推廣機構都主導的推廣模式,這種模式效率較低。同時國家對林業科技推廣工作的管理制度和政策嚴重缺位,致使林業科技推廣體系合理化建設難以展開,無法滿足新時期林業建設的需求。林業科技的推廣需要大量的資金支持,而國家各級政府部門對林業科技推廣工作的資金注入較少,推廣效果難以保證。大部分省份對林業科技推廣工作不重視,為其投入的專項資金無法滿足推廣工作的需求。市縣兩級政府沒有專項的推廣經費,甚至一些地區的財政預算沒有加入林業科技推廣人員的人頭費。

2.2林業科技推廣政策不完善

首先,相關主管部門沒有正確認識林業科技推廣工作的重要性,大部分鄉鎮林業工作人員只從事林業管理的行政工作,沒有人或很少人負責林業科技推廣。其次,一線林業技術推廣人員的薪酬待遇較低,在加上基層工作辛苦且困難重重,降低了林業技術人員的推廣積極性。同時,林業技術推廣人員后備不足,由于工資低、工作艱苦,讓很多人望而卻步。

2.3林業科技發展緩慢

中國目前對林業科技的研究投入較少,致使林業科技發展緩慢,水平落后,嚴重影響了林業科技的推廣。目前,我國林業科研單位和運用單位分離。林業科研單位開展科研項目時,很少考慮科研成果的應用價值,只為獲取科研資金,致使很多科研成果無法滿足林業生產實際需要??萍汲晒麩o法轉化成生產力,林業發展舉步維艱,難以適應新社會背景下的經濟發展需要。

2.4林業科技推廣工作收效不大

我國各級政府部門是林業科技推廣工作的監管主體,但由于林業科技推廣的周期長,見效慢,各級主管部門逐漸轉移了工作重心,致使林業推廣工作難以有所收效。在實踐中,有關部門進行林業科技推廣只是在簡單執行國家的任務,踐行國家的政策。推廣工作生硬且盲目,推廣部門對本地區的林業狀況沒有進行統計調研,無法結合本地區特點進行因地制宜的林業科技推廣工作。這樣的工作方式也讓林農對科技推廣喪失信心,無法認識林業推廣的重要意義,進而對林業部門和林業科技推廣工作產生排斥心理。

3林業科技推廣的優化措施

3.1加強林業科技制度的創新

國務院林業主管部門要對林業科技推廣工作的體制進行創新。隨著全球化進程的加快,科學技術迅猛發展,傳統的林業科學技術早已過時,無法適應現階段發展的要求。相關部門要在林業資源的開發治理中引入更加先進的科學技術,讓林業發展取得更大的經濟效益和環境效益。

3.2建設高素質的林業科技推廣隊伍

現階段,我國各級林業主管部門的工作隊伍老齡化嚴重,他們的專業能力和林業知識還停留在過去,無法適應新時期林業科技推廣工作的需要。因此,相關部門要不斷引入年輕的技術人員,為林業科技推廣工作注入新鮮血液。同時加強對工作人員的知識技能培訓,設置相應考核機制,實現林業科技推廣人員素質的全面提高??萍脊ぷ魅藛T在工作中要將理論和實踐相結合,為林業科技推廣工作提供科學依據,讓林業科技推廣工作不再流于形式。

3.3加強對林業科技研究和推廣的投入

在實際工作中,相關部門要加強培訓體系的建設,增加林業科技推廣工作的投入和預算。同時提高林業科技的科研水平,鼓勵新手段和新技術在林業行業中的使用,轉變傳統工作內容和模式,加大基層林業科學技術的推廣力度。同時,設立專項科技經費和推廣經費,從源頭上保障科研工作和推廣工作,讓林業科技推廣工作獲得前所未有的發展。

4結語

科技的重要性和意義范文5

放眼世界,各國對科普更是早就重視有加。尤其是在發達國家,從學術研究到政府認識,從政策、法律到實施執行,從科技專家到一般民眾無不意識到學科學、用科學的重要性。早在1985年,美國就出臺了旨在提高國民科學素質的“2061計劃”。同年,英國了《公眾理解科學》的報告,明確了公民具備科學素質是時代的需要。20世紀90年代,聯合國明確了提高“全民科學技術素質”的重要性。

我國也意識到了科學普及的重要性,于1994年出臺了《關于加強科學技術普及工作的若干意見》,2002年頒布了《中華人民共和國科學技術普及法》,2006年了《全民科學素質行動計劃綱要(2006—2010—2020)》。經過一段時間的努力,我國公民的整體科學素質有了較大的提高,具備基本科學素質的公民比例從2001年的1.44%升高到了2010年的3.27%。但是,這也僅僅是達到了發達國家20世紀80年代的水平。

至此,面臨著公民科學素質落后的現實,我國的科普工作不但不能放松,而且需要進一步加強。這其中自然包括對科普的基礎研究、任務和行動、政策與實施、資源建設、人才培養、產業發展、活動策劃以及監測評估等??破展ぷ髡f到底是人的工作,既是人去做的工作,也是對人做的工作。因此,建設一支專業的科普人才隊伍對提高我國的科普工作能力,推進科普工作深入開展具有決定性的意義。2011年6月19日,國務院辦公廳下發的《全民科學素質行動計劃綱要實施方案(2011—2015年)》中明確提出“科普人才建設工程”。而科普人才的培養離不開科普人才培養的武器——教材。在此關鍵時期,中國科普研究所與中國科學技術出版社適時推出了適合中高級科普人才培養的專用教材——《科技傳播與普及概論》。

《科技傳播與普及概論》是一本適合科學技術工作者、科技管理工作者、科技新聞工作者、科技服務工作者、大眾媒體從業者、科普設施從業人員、科學技術專業師生了解科技傳播與普及的參考書,是科技傳播專業研究生及以上學生使用的教材,適合從事科技傳播與普及研究的教師、研究者使用,也可以作為科普工作者的培訓教材。

作者在這本書中比較詳細地討論了科技傳播與普及的概念和理論模型,提出了科技傳播與普及的整合模型;分析了我國近年來的科技傳播與普及的現狀和面臨的問題;還進一步討論了科普實踐活動項目的組織實施和監測評估問題,概括了科技傳播與普及的發展特點和趨勢,提出了科技傳播與普及研究的重要方向和課題。該書的主要內容包括科技傳播與普及的歷史發展、概念理解、基本結構、基本渠道、當代需求以及我國公民科學素質建設、資源能力建設、科普政策、科普人才、科普基礎設施、科普產業、科普實踐活動的項目策劃和監測評估等12個方面。

通過作者的論述,學習者能夠很快把握科技傳播與普及的基本理論發展脈絡,明確科技傳播與普及中存在的問題、發展趨勢、當下的科普需求和自己努力的方向,了解我國公民科學素質建設的進展,科普資源與基礎設施建設的情況與任務,科普政策、法律與實踐活動的基本內容,科普產業的發展與人才狀況以及科普監測預評估的情況。

與以前的科普著作相比,《科技傳播與普及概論》立足于科普人才培養的需要,采用以專題成章節的編寫體例,融合當下最新的理論和實踐的研究成果,比較全面地展現了科普發展的全貌,從多個維度回答了“科普是什么”的問題,更進一步指明了應該“怎樣做科普”和“怎樣才能做好科普”的路徑。

科技的重要性和意義范文6

【關鍵詞】鄉鎮;農業;技術推廣;問題

大力發展農業技術推廣是進一步推動農業現代化、科技化發展的必然途徑,農業科技大力推動農業的全面發展,反過來,農業全面發展又作用于農業科技的發展,使得農業技術更好的指導、服務與現代化農業的建設。只有在農業生產中,進一步推動科學技術的廣泛應用,才能保證農業產業化、規模化、科學化的發展。

1 現階段我國鄉鎮農業技術推廣的問題與不足

1.1 廣大農民的綜合素質有待進一步提高

相比于傳統農業,農業技術的科技含量大幅度提高,沒有一定的文化水平與科技素質,很難完全理解。推廣農業技術,不僅需要文化素質作為支撐,還需要思想覺悟的引導。在進行農業生產過程中,只有全面認識到科技的力量與作用,才能讓農民積極采用新技術,積極探討新技術應用過程中的問題。但是,從整體上看,我國農民的綜合素質普遍比較低,這在很大程度上阻礙科技的推廣與使用。

1.2 農業技術推廣服務不到位

隨著我國經濟的飛速發展以及科學技術的進步,我國農業科技研究也取得了階段性成功??茖W研究是最基礎的,是技術推廣的第一位,更重要的是將科技推廣出去,真正應用到農業生產中去,讓廣大農民群眾獲得利益,全面認識到應用科技的重要性與必要性?,F階段,我國鄉鎮農業技術推廣體系不夠完善,存在斷層現象,近10年來,幾乎沒有大學生愿意考試分配到鄉鎮農業服務中心來參加工作,現在在鄉鎮農業服務中心真正能承擔起農業技術推廣工作的只剩下為數不多的專業技術人員。使得很多新技術、新科技得不到快速大面積地推廣,缺乏很完善的推廣體系。另外,在新技術、新科技使用過程中,缺乏專門的指導人員,出現問題不知道向誰請教。農業技術推廣服務不到位,嚴重制約著農業技術的推廣。

1.3 強制性指令推廣

部分鄉鎮在進行科技推廣時,選擇強制性指令的方式進行推廣。之所以選擇這種方式是因為相關部門對于此技術未進行全面研究,就充分肯定其為農業經營帶來的效益。但是,由于廣大農戶對新技術的不了解,這種單方面強制性的推廣,很難讓廣大農民群眾接受。即使技術得到了推廣,也無法真正調動人們的生產積極性。農民是進行農業生產的主體,如果無法調動其積極性,就很難在技術推廣中獲得效益。

1.4 資金短缺

目前來說,資金短缺是制約鄉鎮農業科技推廣的最關鍵問題。一般來說,縣級的科技推廣經費比較充足,而且來源豐富,有來自于上級財政專門撥款以及同級財政撥款等多種形式。而鄉鎮農業科技推廣經費嚴重不足,農業技術推廣人員工資水平比較低,大部分推廣人員只能通過經營方式求發展。這種現象的存在,嚴重制約著農業科技推廣工作的開展。

2 新形勢下如何更好的推廣鄉鎮農業技術

2.1 強化科技種田意義,全面提高人們對農業技術推廣重要性的認識

全面提高社會各界對農業技術推廣重要性的認識。從政府機構、鄉鎮部門到廣大農民都要充分認識到農業技術推廣的好處。只有提高了思想認識,達到認識水平的一致性,才能真正推動農業科技的發展。提高對農業科技推廣認識,必須落實到行動上,針對不同鄉鎮實際情況,展開針對性推廣活動。制定合理的推廣方案與推廣計劃,并加強與其他部門之間的合作,真正在技術推廣中解決遇到的實際問題,進一步提高人們采用新科技的積極性。加強宣傳與培訓力度,全面提高農民綜合素質與認識水平,從而更全面的掌握新科技,最終在真正農業生產中獲得經濟效益。

2.2 明確鄉鎮農業技術推廣機構的職責

明確鄉鎮農業技術推廣機構的職責,通常情況下,其負責推廣農業科學技術、貫徹農業標準實施、預防重大植物病疫、信息服務、環境監測以及學習培訓等給多個方面。除了公眾性質的職責之外,還需要切實提高其服務職能。對于鄉鎮機構來說,必須加強農技、農機及其他相關站所的合作力度,并進一步確定管理職能以及工作責任。全面貫徹縣級管理為重點,縣級、當地政府的雙重管理模式,為鄉鎮技術推廣人員提供安定的工作環境與工作條件,使他們能夠全身心的投入到農業技術推廣中來,進一步提高農業推廣的工作效率。

2.3 全面改進技術推廣方式,提高工作效能

全面改進技術推廣方式,提高工作效能,這是全面做好技術推廣的重要措施。推廣鄉鎮農業技術必須與當地農民群眾需求相結合,與市場發展情況相結合,充分考慮農業生產發展的實際情況,進一步提升農業技術推廣的到位率與覆蓋率,強化服務創新新模式,進一步改善推廣工作方式,提高工作效果,最大限度滿足農民的實際生產需求,提高其滿意度。與此同時,必須積極轉變生產服務理念,徹底改變傳統的強制性指令推廣的方式,進一步向營利方式、科技示范方式轉變。另外,明確推廣服務目標,從追求推廣數量的提升積極轉向推廣效益的轉變以及推廣質量的提高。加強服務形式的轉變,改變過去單一的服務方式,逐漸向綜合型服務方式發展,同時,不斷擴展技術推廣服務內容,不僅要重視生產前的服務推廣,更要重視生產中以及生產后的技術服務,不僅要重視農業的科技推廣,還應重視農林牧副漁等各行各業的技術轉變。

2.4 強化經費投入力度,提高服務質量

現階段,強化經費投入力度,提高服務質量是做好技術推廣工作的關鍵。這就要求各級財政部門,需要將農業技術推廣經費以及服務機構的工作經費、人員經費真正納入到財政預算體系中來,按照福利體系、人頭經費與當地公務員同水平的標準,保證資金的足額、按時到位。與此同時,加強農業技術推廣資源的合理使用,增加來源渠道,通過支農資金、財政撥款等形式全面籌集技術推廣資金。

3 結語

綜上所述,本文針對現階段鄉鎮農業技術推廣的重要性以及我國鄉鎮農業技術推廣的問題與不足開始入手分析,從四個方面:強化科技種田意義,全面提高人們對農業技術推廣重要性的認識,明確鄉鎮農業技術推廣機構的職責,全面改進技術推廣方式,強化經費投入力度,提高服務質量,詳細論述了新形勢下如何更好的推廣鄉鎮農業技術。

【參考文獻】

[1]蔣和平,等.我國農業技術推廣的現狀及改善對策[J].農業科技管理,2012(09).

[2]呂劍紅,等.創新我國農業科技推廣體系的思考[J].農業科技管理,2011(05).

[3]張文菁,等.農業科技與農業發展問題的思考[J].安徽農業科學,2011(14).

亚洲精品一二三区-久久