Beijing Journal of Translators
《北京翻譯》創辦于2022年,主要欄目有翻譯實踐、特稿、翻譯研究、翻譯教育、翻譯行業,豐富的內容使您能夠自由地遨游在知識的海洋里,了解最新趨勢。自創刊以來,迅速成為國內翻譯研究領域的重要學術期刊,不僅為學術界提供了豐富的研究資源,也為推動翻譯學科的發展做出了重要貢獻。無論是從事翻譯研究的學者,還是對翻譯感興趣的普通讀者,這本期刊都將為您提供有價值的信息和深刻的思考。
本雜志自創刊以來,迅速成為國內翻譯研究領域的重要學術期刊,不僅為學術界提供了豐富的研究資源,也為推動翻譯學科的發展做出了重要貢獻。無論是從事翻譯研究的學者,還是對翻譯感興趣的普通讀者,這本期刊都將為您提供有價值的信息和深刻的思考。它注重學術質量,所有來稿均需經過嚴格的同行評議,確保每一篇文章都具有較高的學術價值。它鼓勵創新研究,關注翻譯領域的前沿問題,推動翻譯理論與實踐的創新。通過舉辦學術研討會、專題論壇等活動,促進作者、讀者之間的互動交流,增強學術社區的凝聚力。
翻譯實踐、特稿、翻譯研究、翻譯教育、翻譯行業
1、文章標題要簡短,能概括中心思想,一般不超過20個漢字,必要時加副標題
2、正文應層次清楚,行文規范,方便閱讀,字數一般以2500-8000字為宜,重要稿件可不受此限制
3、題目下面均應寫作者姓名、單位名稱、所在城市、郵編,多位作者分別列出上述信息
4、來稿必須附有100-300字的內容摘要和3-5個關鍵詞
5、如文章獲得基金項目資助,以[基金項目]作為標識,并注明基金項目名稱和編號
6、正文中圖表主要是文字難以表達清楚的內容,圖表應設計合理,先后分別給出圖表序號
7、來稿請注明姓名、性別、籍貫、出生年月、學歷、職稱、工作單位、聯系電話、詳細郵寄地址
8、編輯部有權對稿件進行修刪,不同意請在稿件中聲明
9、請勿一稿多投,發現一稿多投者,一切不良后果由作者承擔
10、若不能被錄用,恕不退稿,請作者自留底稿,不同意上述稿件處理方式的作者請轉投他刊
11、本站并非北京翻譯雜志社和北京翻譯編輯部官方網站
地 址:北京市西城區新街口外大街28號普天德勝大廈主樓4層
郵政編碼:100044
下一本比較美學
若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:北京市西城區新街口外大街28號普天德勝大廈主樓4層,郵編:100044。